`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Тонкая темная линия - Джо Р. Лансдейл

Тонкая темная линия - Джо Р. Лансдейл

1 ... 35 36 37 38 39 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кружили летучие мыши. Единственным звуком был шорох шин по бетону и скрип велосипедных цепей, перекатывающихся по звёздочкам, пока мы крутили педали.

Когда мы подъехали к заброшенной лесопилке, то остановились, глядя на нее. В лунном свете она выглядела внушительно. Я почти ожидал, что механизмы вот-вот заработают. Каждый раз, когда я замечал тень, мне казалось, что это призрачный рабочий лесопилки, занятый своим делом.

— У всех работников лесопилки, кого я знал, не хватало пальца, — заметил Ричард. — Мой отец тоже немного работал на лесопилке, и у него не хватает пальца на левой руке. Но так как он лупит меня ремнём правой, большого неудобства это ему не доставляет. К тому же, отсутствие пальца — не проблема, если ты можешь сжать кулак.

— Я пришла увидеть привидение, — сказала Кэлли. — Если оно вообще есть. Не хочу слышать про пальцы, отрезанные на лесопилках.

— Место, где оно обитает, по ту сторону лесопилки, — сказал Ричард. — Через лес, внизу у путей. Не могу гарантировать, что ты что-то увидишь. Но говорят, оно там.

— Через лес? — переспросила Келли.

— Именно, — ответил Ричард и посмотрел на меня. — Вот почему я не хотел, чтобы ты брал с собой девчонку.

— Это ещё почему? — спросила Кэлли.

— У тебя такой испуганный голос. «О-о-о, лес…» А вдруг у тебя в волосах запутаются колючки!

— Я не сказала, что боюсь или что не пойду. Я бы не стала такого делать. Я просто спросила, где привидение. Я ведь сюда пришла, чтобы увидеть привидение, верно? Думаешь, старая лесопилка и какие-то деревья меня остановят?

— А Стэнли тебе сказал, что у этого привидения нет головы?

— Если ты пытаешься меня напугать, даже не старайся. Если это привидение и правда существует, мне будет одинаково страшно — с головой оно или без.

— Велосипеды оставим у лесопилки, — предложил Ричард.

Мы откатили наши велосипеды в кусты у лесопилки, прислонили их к сгнившим столбам, поддерживавшим заднюю стену. Ричард посмотрел на Кэлли и спросил:

— Стэнли сказал тебе, что под этими опилками лежит мертвый пацан ниггер?

— Что?

Ричард на мгновение замолчал, а потом начал рассказывать историю о мёртвом негритёнке. Я понял, что он по-своему флиртовал с Келли, пытаясь произвести на нее впечатление.

— Я совершенно не верю в эту историю, — сказала она. — И предпочла бы, чтобы ты не употреблял это слово при мне.

— Какое слово?

— То, которым ты называешь негров.

— Ниггер?

— Именно это слово.

— Ниггер, ниггер, ниггер.

Кэлли так взглянула на него, что он немного попятился. В темноте я почувствовала этот взгляд, хотя он был направлен не на меня.

— Давайте просто пойдём смотреть на привидение, — предложила Кэлли.

Ричард уже открыл рот, чтобы отпустить очередную колкость, но вовремя остановился. И я подумал, что это было мудрое решение.

——

Лунный свет ложился лишь на тропу перед нами, всё остальное скрывал мрак между деревьями. Где-то вскрикнула ночная птица, и опоссум, застигнутый нами врасплох на повороте, зашипел, потом юркнул в кусты и исчез в лесу.

— Чуть штаны не наложила, — сообщила Кэлли.

— Я аж подпрыгнул чуть-чуть, — отозвался Ричард.

— Ты сильно подпрыгнул, — сказала Келли. — Я уж подумала, ты сейчас на руки ко мне запрыгнешь.

Ричард уже собрался что-то возразить, как вдруг послышался звук — будто кто-то всхлипывал. Потом раздался треск, за ним — глухой удар, снова треск… и всё это вперемешку с тихими рыданиями.

Шедший впереди Ричард поднял руку, и мы остановились.

— Сойдите с тропинки, — шепнул он. Его голос был немногим громче биения крыльев бабочки.

Мы присели за толстым деревом.

— Что это? — спросила Кэлли. — Животное?

— Если и животное, то я таких не знаю, — отозвался Ричард. — А я в этих лесах бываю постоянно.

— Может, это животное просто не попадалось тебе раньше, — заметила Кэлли. — До этого момента.

Мы снова прислушались. Теперь отчётливо слышались всхлипы, какой-то хруст, потом звук, будто кто-то шлёпает по земле.

— Это там, в лесу справа, — сказал Ричард. — Может, это привидение.

— Я думал, оно у железнодорожных путей, — сказал я.

— Может, ему надоело у путей сидеть.

— Похоже на мужской плач — заметила Кэлли.

— С той стороны тропы есть маленькая тропка, — сказал Ричард. — Если мы будем вести себя очень тихо, то сможем подойти достаточно близко и посмотреть, что там за шум.

— Мы уверены, что хотим этого? — усомнился я.

— Мы пришли посмотреть на привидение, разве нет? — сказал Ричард.

— Я не верю, что это привидение, — сказала Келли.

— Если мы не боимся привидений, — сказал Ричард, — то и того, кто плачет, бояться не должны, верно?

— Наверное, нет, — согласилась с ним Кэлли.

Мы вернулись на тропинку и пошли дальше. Ричард вывел нас на боковую тропинку, заросшую кустарником. Нам пришлось пригибаться, чтобы пройти по ней. Вскоре тропка расширилась, кусты исчезли, и вокруг остались только сосны, посаженные ровными рядами, будто в ожидании того, когда их срубят.

Сквозь стволы мы заметили движение. Мы замедлили шаг, держась ближе к деревьям. Когда наконец остановились и присели, стало видно: это был мужчина. Он стоял к нам спиной. На нем была шляпа, и он копал землю. Рядом с ним на земле лежало что-то большое, завернутое в одеяло. Мужчина всхлипывал, продолжая копать.

— Это мой отец, — сказал Ричард. — Я вижу.

— Почему он плачет? — спросил я.

— Откуда мне знать… Я никогда не видел, чтобы он плакал. Ни по какому поводу.

— Думаешь, он деньги закапывает?

— Какие деньги? Не верю. Просто не верю. Никогда не видел, чтобы он плакал.

— Все плачут, — сказала Кэлли.

— Я никогда не видел, чтобы мой отец плакал, — повторил Ричард.

— Теперь видел, — сказала Кэлли.

Мы продолжали сидеть на корточках, перешептываясь, потом замолчали. Мистер Чепмен перестал копать, бросил лопату на землю, взял топор и принялся что-то рубить. Через мгновение он отложил топор, схватил лопату и снова принялся копать. Наконец бросил её, стянул что-то, завернутое в одеяло, в яму и начал засыпать землёй.

Через некоторое время он прихлопал лопатой землю, тихо помолился, а затем, с инструментами в руках, ушёл в лес, всё ещё всхлипывая.

— Я хочу посмотреть, что это, — сказал Ричард.

— Может, не стоит, — попытался отговорить его я.

— Если мой отец плакал из-за этого, — сказал Ричард, — я хочу знать, что это.

— А ты что думаешь, Кэлли? — спросил я сестру.

— Не

1 ... 35 36 37 38 39 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тонкая темная линия - Джо Р. Лансдейл, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)