`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Башня из слоновой кости - Паола Барбато

Башня из слоновой кости - Паола Барбато

1 ... 34 35 36 37 38 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
принявшая роль дипломата.

– Любовь моя, сокровище, детка, я велела его убрать.

– Как убрать – ключи у меня?

– Ну, эвакуатору ключи не нужны.

– Если вы не вернете его в том же виде, клянусь, я найду тебя и этого чокнутого американофила, и вы у меня так попляшете!..

– Знаю, дорогая, с тобой шутки плохи, но твой минивэн в надежных руках.

Пока они орали друг на друга, Мара забрала сумку и вошла в отель. В холле было пусто, за стойкой больше не возвышался портье с бульдожьими щеками. Тяжело ступая, она поднялась на второй этаж. После такого напряженного утра у нее осталось единственное желание: запереться в ванной с кубиком сахара и дозатором.

глупо было ждать, что они поймут

Защитная оболочка рассеялась. Пора было возвращаться к реальности. Эти женщины – не подруги, а лишь спутницы по несчастью, вместе с которыми она пережила травматический опыт: психическое расстройство, заключение. Их связывало не родство душ, а процесс выживания, как пациентов с одной болезнью или уцелевших в авиакатастрофе.

может, мне просто уйти

Она всерьез обдумывала эту мысль, когда открыла дверь и увидела на кровати человека.

– Я не хотела сюда приезжать, – первым делом произнесла Мария Грация.

* * *

Мара застыла в изумлении. Мария Грация провела в «Структуре» три года и одиннадцать месяцев, вышла и вернулась к прежней жизни, словно отбытое наказание было лишь паузой. Тот же нос с горбинкой, светлые глаза, коренастая фигура, привычка поправлять длинные темные локоны, отдаленное сходство с Анной Маньяни[9] – в ней ничего не изменилось. Она была в той же одежде, какую носила на работе в почтовом отделении: белая блузка, юбка до колен, синий кардиган. То же суровое выражение светлых глаз, хмурое, почти угрожающее, как прежде. Этот взгляд удерживал Мару на пороге, не давая сделать и шага вперед.

она не хотела сюда приезжать, она не лжет

– Мне жаль, – только и успела сказать Мара, как в коридоре послышались шаги, и она отступила от двери.

Мойра и Фьямма сначала замерли, как она. А потом рыжая…

щелк

сорвалась с места и завизжала:

– Мадонна, вот это благодать! – и бросилась на Марию Грацию.

Та крепко обняла ее, и они стали кататься по кровати, прижавшись лбами друг к другу, в слезах. Одна твердила:

– Чудо! Это чудо!

А вторая повторяла:

– Я не хотела приезжать, не хотела, это все вы!

Мара заметила, что Мойра качает головой, ее глаза блестят. Она была рада видеть Марию Грацию, как и Мара, но и прекрасно понимала: из всех пятерых только римлянка действительно вышла из лечебницы и физически, и морально. Вернуть ее назад было бы смертным грехом. Наконец Мария Грация вырвалась из объятий Фьяммы и позвала остальных:

– Давайте, идите сюда. Что сделано, то сделано.

И были поцелуи, объятия, слезы… Мару гладили по щекам.

– Конечно, это не ты, о чем речь? Я так и сказала тому полицейскому: вы ошибаетесь, Мариэле никогда бы этого не сделала.

И руки, сплетенные с руками Мойры, как в те летние вечера, когда они сидели на подоконнике, все вместе, и пели похабные песни сверчкам, как девчонки на лесной прогулке. Тогда они и придумали этот жест – их жест: лоб ко лбу, разум к разуму, безумие к безумию. Сейчас все было одновременно прекрасно и ужасно. Наконец, после безуспешной попытки Фьяммы заказать шампанское, все четверо сели на кровать с балдахином. Они ввели Марию Грацию в курс дела: что случилось с Марой, как они попали в этот отель, где и будут скрываться, ожидая поворота в расследовании.

– Я рада, что вы защитили Мариэле, именно эта мысль меня и подтолкнула. К Луиджи нагрянул заместитель квестора, и мы решили, что это неплохой повод съездить к морю. Он укатил на кемпере, а я приехала сюда.

В комнате повеяло холодом.

– Значит, Луиджи знает, что ты здесь? С нами, с Мариэле? – спросила Мойра.

– Конечно, знает. Он мой муж. И никому ничего не скажет, потому что он мой муж, – заключила Мария Грация, с олимпийским спокойствием поправляя длинные черные волосы на плече.

Они тут же сменили тему. Каждая кратко рассказала о своей жизни, притворяясь, будто другие, или хотя бы Мойра, не знают всего. У Марии Грации жизнь была самой простой, самой обыденной.

– Конечно, к работе с посетителями меня не допустили, но перевели в архив, и мне даже понравилось. Там тихо, во всем порядок, я одна, сама распоряжаюсь временем. Знала бы, попросила бы перевести меня раньше. Дети выросли, Микеле в этом году заканчивает пятый класс, в июне будет выпускной – сплошная головная боль. Бьяджо молодец, он в третьем классе, учителя им довольны. В общем, так и живем, мои родители постарели, говорят, что в Риме жить невозможно, каждый год обещаем вернуться, но знаем, что не вернемся…

Мария Грация смотрела на остальных – почтовая служащая улыбалась хозяйке клуба, смотрительнице животных и отшельнице-переводчице, недавно обвиненной в убийстве. Она с облегчением спустила ноги с кровати.

– Я рада, что не нужна вам. Не считайте меня эгоисткой, но я хочу оставить все это позади. – Она взяла сумочку и перекинула ее через плечо. – Поймите, дело не в вас. Вы в моем сердце, девочки. Всегда, каждый день, я навечно с вами. Но я не могу вернуться назад.

– Иди сюда! – улыбнулась Фьямма, распахнув объятия.

Они снова обнялись все вместе, прижавшись лбами, как регбисты перед матчем, обменялись напутствиями, обещаниями, поцелуями, всплакнули. Только у двери Мария Грация замешкалась. Заправила локоны за уши.

– А что Беатриче? – спросила она. – Не появилась?

– Она на Сицилии, ей сложнее сюда приехать, это бросилось бы в глаза, – тут же оправдала ее Мойра.

– Возможно, – ответила Мария Грация сухо, как будто щелкнула пальцами.

Старые обиды умирают с трудом. Мария Грация вышла, но перед тем, как исчезнуть, послала Маре воздушный поцелуй.

– Я сказала тому полицейскому, что он ошибается, не потому, что ты не убийца, а потому, что ты бы никогда не сделала такую гадость Луке. Как я не сделала бы этого своему Луиджи.

Красный коридор поглотил ее. Мара, Мойра и Фьямма молча смотрели на пустое зеркало на двери – наконец кто-то тихо произнес:

– Вот проклятый.

8 мая 2014 года

– Да я шучу, любовь моя, шучу! Ух, какая обидчивая мама!

И хохот. Луиджи Монтемарио работал охранником в фирме своего брата, благодаря чему вся семья переехала из Рима в Павию, из хаоса и постоянного напряжения в порядок и покой. За это они все были ему благодарны. Каждый вечер

1 ... 34 35 36 37 38 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Башня из слоновой кости - Паола Барбато, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)