Черное солнце - Джеймс Твайнинг

Черное солнце читать книгу онлайн
Золото нацистов.
Его искали много лет — но безуспешно.
Сокровища давно сочли исчезнувшими бесследно.
Но теперь из музея похищена шифровальная машина времен Второй мировой войны «Энигма».
Том Кирк, некогда знаменитый вор, теперь занимающийся расследованиями загадочных преступлений, понимает — именно «Энигма» может стать для похитителей первым шагом к пропавшему золоту.
Значит, он обязан предугадать их следующий ход!
It is a secret that has been hidden for more than a half century... The clues have been scattered across the globe. Now someone has begun to piece them together - and the future of the world depends on his being stopped in time. In Maryland, a vicious gang breaks into the National Cryptologic Museum and steals a Nazi Enigma machine. In a London hospital, an Auschwitz survivor is murdered in his bed, his killers making off with a macabre trophy - his severed left arm. In Prague, a seemingly worthless painting is stolen from a synagogue. Three cities. Three puzzling thefts. Could there possibly be a connection?
When former art thief Tom Kirk is first asked to investigate, the Prague theft certainly seems unremarkable enough - until the stolen painting turns up alongside the amputated human arm. As Tom digs deeper into the past, both items appear to be elements in an elaborate trail of clues laid down in the dying days of the Third Reich by a secret order of SS knights - clues that stretch from the remote mountains of Idaho to the snowy streets of St. Petersburg and ultimately lead to a fabled treasure lost in the ashes of war.
Spurred on by the sinister light of the Black Sun emblem, ghosts from his past, and the poisonous manipulations of a deadly enemy, Tom finds himself trapped in a situation where the greatest prize of all is life itself - and not just his own...
— Я знаю каждый полк, каждую дивизию, каждое воинское подразделение, существовавшее в Третьем рейхе. И я никогда не слышал об этом так называемом ордене, — недоверчиво произнес Гехт.
— В таком случае вам не помешает расширить свои познания, — парировал Ренуик.
— Дайте ему сказать, полковник, — потребовал Дмитрий. Гехт пожал плечами, закинул свои тяжелые сапоги на кофейный столик и откинулся на спинку дивана.
— Как вам известно, Гитлер создавал СС как свою личную охрану, как гарантию сохранения своего влияния в партии. Но именно Генрих Гиммлер сделал СС самой мощной силой рейха, государством в государстве, чья сфера влияния затрагивала все стороны жизни Германии: сельское хозяйство, медицину, идеологию и науку.
— Это было настоящее чудо, — согласился Дмитрий, — гордость нации. Они заменяли полицию, секретные службы, охраняли концентрационные лагеря и притом еще умудрялись заниматься бизнесом и управлять заводами.
— Не говоря уж о том, что это была отлично обученная армия из почти что девяти тысяч бойцов, — с энтузиазмом добавил Гехт.
— Совершенно верно. И с самого момента создания этой армии Гиммлер понимал, что истинной преданности легче всего достигнуть, внушив людям, что они являются частью чего-то особенного. Чего-то значительного. Все в СС — от черного цвета формы до рунических символов и эмблем — было нацелено на придание им ореола таинственности и элитарности. Затем, вдохновившись тем, как был организован орден иезуитов, Гиммлер задался идеей привить СС культ безоговорочного подчинения. СС перестало быть воинским подразделением — оно превратилось в братство.
— Вы говорите об этом как о чем-то мистическом, — прокомментировал голос из динамика.
— Так оно и было, — согласился Ренуик, — это была мистическая фанатичная секта, где Гиммлер был первосвященником, а Гитлер — самим Господом Богом. — Он остановился и облокотился на спинку дивана. — Это была мощная комбинация. Пожалуй, даже слишком мощная.
— Как это — слишком? — нахмурился Гехт.
— Все дело в том, что, как уже было упомянуто, СС нравилось расширять сферу своего влияния. А раз так, следовало расширять и свою численность. Причем расширять за счет людей из низших и не столь привилегированных каст.
— Которые могли разбавить сложившееся идеологическое единство, — закончил за него Дмитрий.
— Вот именно. И тогда Гиммлер обратился к романтике. Германским легендам, языческим ритуалам, которые могли бы стать интегрирующим фактором для разрозненных групп, пополнявших ряды СС.
— Что вы имеете в виду?
— Гиммлер мечтал вернуться во времена феодалов, времена мифов и легенд, с их рыцарскими уставами, знаками отличия и безграничным давлением тайны и мощи.
— Это все слова, — перебил его ничуть не убежденный Гехт. — Расскажите лучше про орден. Про поезд расскажите.
— Я как раз собираюсь это сделать, Иоганн, — бросил Ренуик и вновь повернулся к телефону. — Гиммлер был одержим легендой о короле Артуре, о том, как он собрал у себя за круглым столом двенадцать храбрейших и наиболее знатных рыцарей для того, чтобы отстоять кельтское государство и не дать его захватить англосаксам. Проникнувшись этой идеей, Гиммлер выбрал двенадцать человек — все в ранге обергруппенфюрера — и сделал их своими рыцарями. Они поклялись бороться за процветание арийской нации и братства СС.
— Никогда о таком не слышал. — В голосе Дмитрия прозвучал скептицизм.
— Это и неудивительно, ведь даже для фюрера существование такого ордена было тайной. Каждый из членов ордена присягал на верность лично Гиммлеру — Гитлер расценил бы это как измену. Поэтому существование его держалось в тайне, на людях они не носили никаких знаков отличия — своей принадлежности к самому элитарному сообществу в недрах СС. Лишь когда они не опасались быть застигнутыми никем из посторонних, они снимали обычную форму и надевали ту, которая соответствовала их статусу.
— Как?
— На обшлагах формы каждого бойца СС была надпись.
— Еще бы. — Гехт сбросил со стола ноги и подобрался. — «„Лейбштандарт СС Адольф Гитлер“[3], дивизия Рейх, Теодор Эйк». Это вошло в историю.
— Вот и орден решил увековечить себя подобным образом. Только название ордена на обшлагах было вышито не серебряной, а золотой нитью.
— Орден «Мертвая голова», — негромко проговорил голос в динамике.
— Вот именно.
— Ну так что с ними сталось? — нетерпеливо подгонял Гехт.
— Все члены ордена исчезли в начале 1945 года. Кто-то говорил, что они сбежали за границу. Кто-то — что погибли, обороняя Берлин. Но я так не думаю. Если они и умерли, то не раньше, чем исполнили последний данный им приказ.
— Какой приказ?
— Сопровождать поезд.
Глава 26
Китцбюэль, Австрия
7 января, 15.31
Лыжный сезон был в самом разгаре, и словно сошедшие с рекламных открыток улочки Китцбюэля были полны народа. Люди спускались с гор, неся на плечах лыжи.
Арчи осторожно пробирался сквозь толпу одним глазом поглядывая в карту и стараясь никого ненароком не толкнуть. К счастью, дом, который он искал, стоял лишь немного в стороне от главной пешеходной зоны, и вскоре он с облегчением вырулил на подъездную дорожку.
Дом выглядел куда более опрятным, чем разросшийся сад, стены выкрашены ярко-желтой краской, верхний этаж обшит новыми деревянными панелями. Слева утопал в снегу самодельный дощатый гараж.
Дверь была справа, нужно было подняться на несколько ступенек. Арчи позвонил в колокольчик. Ответа не было.
Он сошел с крыльца и со вздохом оглядел дом. Путешествия обычно не доставляли ему удовольствия — Арчи не любил покидать Лондон, делал это лишь в случае крайней необходимости, — но хуже всего, если он приехал напрасно.
Он снова поднялся на крыльцо и позвонил. На этот раз дверь открылась почти сразу же, он был застигнут врасплох.
— Ja?
На пороге стояла женщина, волосы ее были повязаны голубым, в горошек, платком, на руках были резиновые желтые перчатки. Одета она была в трико и безрукавку. В коридоре у нее за спиной он различил силуэт трехколесного велосипеда и футбольный мяч.
— Guten Tag, — запинаясь пробормотал Арчи.
В отличие от Тома и Доминик Арчи в своих языковых познаниях не шел дальше формул вежливости, а по-французски сумел-таки выучить несколько фраз, употребляемых при игре в баккара.
— Я ищу мистера Ламмерса. Мистера Манфреда Ламмерса. — Он сверился с конвертом, который нашел в доме Вайссмана, и показал конверт женщине, не надеясь, что она поймет его произношение. Она наклонилась, прочитала имя и выпрямилась. Лицо ее погрустнело.
— Простите, — она говорила с сильным акцентом, — герр Ламмерс умер. Два… три года назад.
— Ох. — Он сразу сник. Опять все сначала.
— Может быть, я могу помочь? Я племянница. Мария Ламмерс.
— Спасибо,