`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Испытательный полигон - Майкл Коннелли

Испытательный полигон - Майкл Коннелли

1 ... 11 12 13 14 15 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
этой встречи? — спросил я. — Вы вели слежку за мной или за моим следователем?

— Нет, — ответил Мейсон. — Вот, это зафиксировано.

— Ещё вопросы, господин Холлер? — спросила Рулин.

— Я хотел бы, чтобы в протоколе было отражено: человека, которого господин Мейсон называет недовольным и вспыльчивым бывшим сотрудником, я бы назвал информатором, — сказал я. — Но больше вопросов нет, Ваша честь.

По выражению лица Рулин я понял, что усиливать пафос не нужно. Она и так всё поняла.

— Итак, — сказала она. — Господа, я считаю тактику и поведение, которые вы продемонстрировали за пределами зала суда, тревожными и недостойными этого суда. Предупреждаю обе стороны: я не проявлю ни терпения, ни сочувствия, если кто-либо из вас или ваших сотрудников нарушит закон или правила приличия окружного суда США. Это включает в себя распространение в средствах массовой информации необоснованных заявлений или дезинформации. Это не уличная драка, господа, и я подчёркиваю — господа. Имейте в виду и ведите себя соответственно.

Рулин услышала от нас с Мейсонами хором: «Да, Ваша честь». Затем она объявила, что слушание отложено, и отпустила нас. Мы молча вышли гуськом за стенографисткой и направились обратно в зал суда. Я шёл последним, за спиной у Маркуса Мейсона.

— Вы выглядели немного напряжённым, Маркус, — сказал я ему в спину. — Как вы держитесь?

Он даже не повернулся.

— Идите к чёрту, Холлер, — сказал он.

— Уверены, что у вас бабочка не слишком туго затянута? — спросил я. — Не хотелось бы перекрыть кровоснабжение мозга. Это вредно.

Он резко остановился и повернулся ко мне. Я едва не врезался в него.

— Знаете, кто вы, Холлер? — спросил он.

— Предчувствую, что вы сейчас выскажете своё мнение, — сказал я.

— Вы придурок. Так что отвалите.

Я продолжал улыбаться ему, пока он не развернулся и не пошёл догонять остальных.

Глава 9.

Когда мы с Циско вернулись на склад, я загнал «Болт» в один из гаражных отсеков и опустил за нами дверь.

— Циско, у тебя с собой ваша волшебная палочка? — спросил я.

— В одной из моих сумок, — ответил он.

«Волшебная палочка» была детектором жучков, реагирующим на магнитные поля и радиочастоты.

— Я хочу, чтобы ты проверил мою машину и свой «Харлей», — сказал я. — А потом — весь склад.

— Думаешь, Маркус соврал судье насчёт слежки? — спросил Циско.

По дороге из здания суда я рассказал ему о том, что обсуждалось в кабинете судьи Рулин.

— Я просто не собираюсь рисковать, — сказал я. — Мейсон говорил за себя и свою фирму. Это ещё не значит, что «Тайдалвейв» не затеял чего‑то поверх этого.

— Ладно, — сказал Циско. — Я этим займусь. И давай отключим камеры снаружи клетки. Знаю, вы не сможете следить за Лорной и Макэвоем, но ничего. Она всё равно заслуживает вашего доверия.

— Знаю. Знаю, что заслуживает. Как насчёт вай‑фая в вашем кабинете?

— Он нам нужен. Но давай отключим его, пока не закончим с этим делом.

— Хорошо.

Макэвой вышел из зала суда, когда меня вызвали в кабинет. Сейчас он уже успел вернуться в клетку. Сначала я зашёл в свой кабинет поговорить с Лорной и повесил пиджак на крючок. Она сидела на моём месте за столом, в наушниках, и смотрела в экран ноутбука. Снимая галстук, я обошёл стол и увидел на экране новости пятого канала.

— Что случилось, Лорна? — громко спросил я.

Она вытащила один наушник из уха.

— Завтра ожидается сильный ветер Санта-Ана, — сказала она. — Говорят, до ста миль в час.

— Не может быть, — сказал я. — Это же ураганный ветер.

— Знаю, но так и говорят. Хочешь за свой стол?

— Нет, я пойду к Макэвою.

Я повесил галстук на дверную ручку кабинета.

— Циско вернулся вместе с тобой? — спросила Лорна.

— Да, он там, проверяет мою машину, — ответил я.

— Что‑то случилось?

— Надеюсь, нет. Но он собирается проверить и её, и весь склад. Мейсоны знали, что мы сегодня утром были в доме Пателя. В суде они заявили, что следят за ним, а не за мной, но я в это не верю.

Лорна, вместо того чтобы задуматься о том, что наши противники могут вести за нами слежку, подумала о Пателе. По дороге из Венеции Циско рассказал ей о том, что мы нашли его мёртвым.

— Бедняга, — сказала она. — Покончил с собой…

— Если это сделал он, — сказал я.

— Ты думаешь, его убили?

— Я пока ничего не думаю, пока полиция не подтвердит. Но мы имеем дело с компанией, от будущего которой сейчас зависит всё, Лорна. Они проигрывают это дело, и ни Маск, ни Гейтс, ни Цукерберг не захотят с ними связываться. Времена отчаянные, и возможно всё. Мой совет — оглядывайся по сторонам, пока всё не закончится.

— Звучит не слишком утешительно.

— Как есть. Держись поближе к Циско.

— Хорошо.

— Как у тебя дела с Макэвоем?

— Нормально. С ним всё в порядке. А что? Думаешь, он подставной человек или вроде того? Я думала, Циско его уже проверил.

— Так и есть, поэтому я пока ничего не думаю. Но сейчас он сидит один в клетке и знает о каждом нашем шаге. Мне будет гораздо спокойнее, когда всё изменится, и он начнёт выкладывать хоть что‑то, что нам пригодится. Я пойду к нему. Можешь пока оставаться за столом.

Я вышел из кабинета и прошёл через медную занавеску в клетку. Макэвой сидел за компьютерным терминалом. Я был слишком далеко, чтобы рассмотреть, что у него на экране.

— Привет, — сказал он.

— Я видел вас в зале суда, — сказал я. — Вы ушли. Откуда вы знали, что заседание не продолжится после перерыва?

— Честно говоря, не знал. Но хотел вернуться к делу. Похоже, я нашёл кое‑что стоящее.

Он кивнул на экран.

— Мне бы как раз пригодилось что‑нибудь стоящее, — сказал я. — Покажите.

Макэвой открыл на экране папку со списком файлов.

— Вот некоторые письма из архива, — сказал он. — Все они отправлялись «заинтересованным сторонам» по проекту «Клэр» на ранних стадиях разработки, обучения и тестирования. Всего сорок шесть. Большинство — безобидные: планирование

1 ... 11 12 13 14 15 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Испытательный полигон - Майкл Коннелли, относящееся к жанру Криминальный детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)