Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 читать книгу онлайн
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!
1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский)
2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский)
3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский)
4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский)
5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский)
6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный)
7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский)
8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский)
9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)
РОБЕРТ ХАРЛАНД:
1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)
ПОЛ СЭМСОН:
1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)
ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов)
2. Лана Брайтвуд: Город чужих
3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова)
4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина)
5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова)
6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)
«Я доберусь туда сразу», — сказала Татьяна. «Мне дали полицейский эскорт. Меня везут в военный госпиталь, но можешь попросить Клару встретить меня там, когда приедешь?»
«Тебе нужно сосредоточиться на отдыхе», — сказала Лорел.
«Мне нужно поговорить с Кларой. Я назвал ей имя Шипенко. Возможно, она что-то нашла».
«Я не думаю, что она это сделает».
«У нее есть доступ к записям, к которым у нас нет», — сказала Татьяна.
«Боюсь, ее отстранили от дела».
"Что?"
«Это чехи. Они её жёстко преследуют».
«Почему? Что она сделала не так?»
«Это посольство, Татьяна. Крупнейший теракт на чешской земле за десятилетия. Говорят, это было из-за неё».
«Это просто смешно. Никто не знал, что это произойдёт. Она расследовала два убийства, и нападение совершили не те люди, которые его совершили. Она никак не могла это предотвратить».
«Знаю», — сказала Лорел, — «но ты же знаешь, каково высшее руководство. Они боятся, что если не найдут того, кто возьмёт на себя вину, всё ляжет на них».
«Они делают из нее козла отпущения».
«В любом случае, — сказала Лорел, — она не сможет тебе помочь, когда ты приедешь в Прагу».
Татьяна вздохнула. Она уже собиралась продолжить спор, когда Лорел сказала: «Тойота-минивэн съезжает с шоссе на том же съезде, что и Лэнс».
«Это румыны?»
«Не знаю. Возможно. Это тихий выезд. Я пометил минивэн маркером. Лэнгли проследит его путь в обратном направлении. Через несколько минут я узнаю, откуда он приехал».
«Насколько это отстает от Лэнса?»
«В нескольких километрах. Если что-то и происходит, то это случится скоро».
«Есть ли возможность отправить подкрепление?»
«Я могу запросить. Чешская полиция отреагирует, но сомневаюсь, что они успеют вовремя оказать помощь».
Татьяна глубоко вздохнула. По голосу Лорел она поняла, что та тоже обеспокоена.
«Что обо всем этом говорит Рот?»
«Вашингтон — это зоопарк. СМИ критикуют президента из-за этого. Они обвиняют его в мягкости по отношению к Кремлю».
«И как он на это реагирует?»
«Не очень хорошо, как вы, я уверен, можете себе представить».
«А Рот?»
«Рот обеспокоен».
«Каков наш ответ?»
«Президент заявил, что хочет поговорить с Лэнсом как можно скорее».
«Президенты обычно не общаются с представителями на местах».
«Нет, не делают».
«И именно это беспокоит Рота?»
«Ну, президент отказался сказать, о чем он хочет поговорить с Лэнсом».
«Если его называют слабым, он захочет ударить жестко».
«Вопрос в том, кого он захочет ударить?»
«Ну, у нас есть более насущные проблемы», — сказала Татьяна.
Как будто по команде, Лорел сказала: «Подождите, они остановились».
«Кто остановился?»
«Лэнс и Валентина. Они недалеко от маленькой деревни».
«Это оборонительная позиция?»
«Не особо. Просто полянка у дороги. У реки».
«Зачем останавливаться на достигнутом?»
«Может быть, он знает что-то, чего не знаем мы».
«Может быть, что-то не так».
Татьяна затаила дыхание, пока Лорел смотрела спутниковую трансляцию.
«Что происходит?» — спросила Татьяна, когда напряжение стало для нее невыносимым.
«Дверь открывается», — сказала Лорел.
«Дверь машины?»
«Да. Лэнс только что вышел».
«Почему он становится...»
«О Боже!»
"Что?"
"Боже мой!"
«Что случилось, Лорел?»
«В него стреляли. Он упал».
«Это точно он?»
«Да. Определённо. Это выстрел в голову, Татьяна».
"Что?"
«Он мертв».
OceanofPDF.com
53
Стэн закурил сигарету и повернулся к Константину. «Если мы когда-нибудь увидим этот самолёт, это будет чудо».
«Посмотрим», — сказал Константин, но он даже не был уверен, обманывает ли он себя. Прошло уже несколько часов с момента нападения на посольство. Он удивился, что они ещё не столкнулись с какими-то неприятностями. А теперь рядом с Валентиной оказалась важная цель ЦРУ. «Именно эту цель Шипенко всё это время пытался выманить из ловушки», — сказал он.
Стэн глубоко затянулся сигаретой и кивнул. «Мы будем как Усама бен Ладен после терактов 11 сентября», — сказал Стэн. «Единственная разница в том, что он не ездил по Нью-Йорку всё утро после теракта. Он уехал как можно дальше и не высовывался».
«Сигнал пропал», — сказал Константин. «Сразу за деревней впереди.
Глубока-над-Влтавой.”
«Отлично. Что нам делать?»
«Вы слышали Шипенко. Нам не нужно преследовать американца».
«Но если мы это сделаем, он подсластит нам пилюлю», — сказал Стэн.
«Этого достаточно, — сказал Константин. — Остановимся здесь, и мы подождём, пока они снова не начнут двигаться».
Стэн остановился на обочине и открыл окно. «Здесь хорошо», — сказал он.
Константин кивнул.
«Как ты думаешь, каково будет там, куда мы направляемся?»
«Что ты имеешь в виду?» — спросил Константин. «Мы едем в Москву».
«Но мы не сможем свободно гулять по городу. Мы проведём остаток жизни в подземных бункерах, прячась от всех, боясь даже выйти наружу, опасаясь, что нас обнаружит спутник».
«Мы будем прятаться, — сказал Константин, — но не под землёй. Скорее наоборот».
«Значит, над землей?»
«Мы будем жить в пентхаусах, Стэн. И будем жить за счёт богатств».
Стэн вздохнул. «Простите, — сказал он, — но я просто не понимаю».
«Вам не обязательно это видеть. Вам просто нужно продолжать двигаться вперёд, шаг за шагом, пока всё это не закончится».
«Как долго он заставит нас следить за Валентиной?»
«Пока он не обретёт более прочную почву под ногами, полагаю. Он не захочет, чтобы она перешла на сторону американцев. Особенно после того, что он сделал».
«Она тоже может назвать нам имена».
«Никакой разницы, — сказал Константин. — У них и так достаточно данных, чтобы нас опознать».
«А как же наши семьи?»
Константин вздохнул. «Они будут живы», — сказал он после долгой паузы. «Это уже что-то».
«Может быть, мы сможем присмотреть за ними из Москвы», — сказал Стэн. «Присылайте деньги».
Константин кивнул. «Может быть».
«Может быть, мы даже сможем привезти их сюда однажды, когда все будет очищено».
«Возможно», — ответил Константин. Он вспомнил, что сказал Космине раньше. Он знал, что она передаст это сообщение. Он уже решил: если выживет, то больше никогда не свяжется с сыном. Никогда. Это был единственный шанс для мальчика избавиться от проклятия, которое передали ему Константин и его предки.
Телефон зазвонил, и Константин посмотрел на него. «Это снова он».
сказал он, прежде чем ответить.
«Константин, ты не поверишь», — сказал Шипенко, и Константин удивлённо посмотрел на Стэна. Никто из них никогда раньше не слышал от Шипенко такого возбуждённого голоса.
«Что случилось, сэр?»
«Она убила его».
"Что?"
«Валентина убила американца».
«Ты
