Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Обманщики - Джон Мастерс

Обманщики - Джон Мастерс

Читать книгу Обманщики - Джон Мастерс, Джон Мастерс . Жанр: Детектив / Исторический детектив / Триллер.
Обманщики - Джон Мастерс
Название: Обманщики
Дата добавления: 20 сентябрь 2025
Количество просмотров: 2
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Обманщики читать книгу онлайн

Обманщики - читать онлайн , автор Джон Мастерс

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.
Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.
Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.
Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.

При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отношениях. Руководитель труппы вышел, размахивая в руке коротким мечом. Козы без протеста пошли вперед и наклонились, чтобы понюхать рис. Пиру и другой отпустили недоуздки, встали на колени и держали их за задние ноги. Козы смотрели на запад. Ясин внезапно вылил на них кастрюлю с водой широким размашистым движением правой руки. Одна коза заблеяла, встала на дыбы и попыталась вырваться из хватки Пироо. Другой на мгновение замер, а затем сильно встряхнулся, чтобы вытащить воду из пальто.

Мгновенно позвал Ясин, «Достойная жертва!» Он схватил нож с простыни и провел лезвием по дрожащей шее козы. Казалось, он не давил сильно, но кровь козла вылилась на пол и побежала в озере к краю простыни. В это же время меч командира труппы метнулся, а голова другого черного козла отскочила и покатилась по углу простыни, по кирке, и уперлась в один из кувшинов с араком. Итак, два черных козла умерли: один по-мусульмански, халяльно, а другой по-индуистски, его голова была отрублена одним ударом. И вот через минуту две белые козы умерли. Ткач Гопал напрягся под карнизом конюшни, и клеймо Каина сгорело во лбу Вильгельма.

Группа тихо закричала от удовольствия, двинулась вперед и принялась за работу. Огонь вспыхнул, когда они подули на него и положили еще дров. Дым поднимался, цеплялся за стропила, полз вниз, вокруг занавесок и из окон. Мужчины снимали шкуру с коз, граллошировали их и бросали шкуры и субпродукты на грязную простыню. Мясо нарезают и засовывают в коптильные кастрюли. Запах куркумы, специй, чили и горячего масла комната. Джемадар взял мазок с крови и воды на полу. Ясин выдул фитили из скорлупы кокоса и зажег три фонаря. Вильгельм наблюдал, помогал и видел спешку и суету, и в ней много людей, работающих как один, без приказа.

Они сели в круг, чтобы поесть. Рис был холодным, мясо горячим. Джемадар обошел арак, и каждый мужчина поднял кувшин обеими руками и влил тонкую струйку себе в горло, не давая горлышку кувшина коснуться губ. Уильям ел правой рукой, зачерпнув кусочек риса, окунув его в миску с подливкой, поднеся ко рту и толкнув большим пальцем. Он видел все, что происходило вокруг него, и пытался вспомнить; но он не был уверен, что видит и что воображает. Он жадно выпил арак и вскоре забыл, почему ему нужно помнить. Это был Уильям Сэвидж, принимавший ритуальное участие в благопристойной, залитой кровью фантазии. Это был ткач Гопал, который ел с удовольствием, с уважением и осторожно относил все свои кости и отходы к грязной простыне. Но ткач Гопал лежал под карнизом в конюшне, а Уильям Сэвидж замерз.

Задолго до окончания трапезы его живот прижался к поясу, но он продолжал, как и его товарищи, до тех пор, пока не исчезло все последние зерна риса и все три аракских кувшина не опустели. Джемадар встал, слегка покачиваясь на ногах. «Наш пир закончился. Благословение Кали да пребудет со всеми нами!»

Все встали. Ясин взял кирку и вернул ее на место под постельными принадлежностями, осторожно направив острие на север. Он сложил лист риса, чтобы его помыли, собрал куркуму и лайм и бросил их на субпродукты. Мужчины из труппы медведей подняли грязную простыню с потрохами и мусором и загнули углы. Пироо снял одеяло с двери, вышел и спустился по лестнице. Он вернулся и кивнул, и вожак медведей сказал Джемадару: «В хлеву?»

Хусейн пристально посмотрел на Уильяма. Уильям услышал и, чтобы сдержать дрожь, крепко сжал руки по бокам.

Джемадар ответил: «Да. Глубокий».

«Хузур сахиб!»

Медвежата ушли с потрохами. По двое и по трое, в течение тридцати минут, остальные ушли, за исключением пятерых, населявших комнату — Джемадар, Ясин, Пиру, Хусейн и Уильям. Уильям слушал и слушал, его уши, казалось, лопнули от усилий. Должно быть, медвежата копают в конюшнях. Он ничего не услышал; никто не поднялся по лестнице.

Через час Джемадар высунул голову из двери и спел отрывок песни, которую он пел у костра наваба неделю назад:

«Луна северная, руки твои — цветки лотоса…»

Он вошел, закрыл дверь и разгладил бороду тыльной стороной ладони.

«Сейчас!» Он потер руки, ухмыляясь. «А теперь давайте немного повеселимся».

Глава восемнадцатая

Джемадар пошел в угол, достал свою цитру и снова сел посреди комнаты. Он начал дергать за ниточки. Хусейн и Уильям сидели рядом с ним, присев вперед. Пиру порылся под своим снаряжением и достал две спрятанные банки арака. Ясин достал кальян, поставил его на пол и положил на миску светящийся кусок древесного угля. Через минуту он отмахнулся от мундштука, кашляя. «Пророк запрещает мне прикасаться к сильным духам. На пиру Кали приказывает мне выпить. Что мне делать?» Он был совершенно пьян и говорил совсем не легкомысленно, а как человек, обеспокоенный конфликтом духовных привязанностей.

Хусейн присел на корточки, выпил и уставился в пол. Уильям выпил и попытался отодвинуть видение мертвого ткача; но когда он это сделал, осталось худшее воспоминание: прекрасное тепло убийства. Он вдруг подумал о Мэри, мокрой и голодной в темноте. Это было так, и его колени расплавились, когда он подумал о ней. Но это было ужасно — и страстно желанно. Это было тело Кали с распростертыми руками, мягкое, как сосание, и ее объятия. Теперь он боялся Кали и знал, почему Хусейн сказал, что должен научиться бояться ее.

Дверь открылась, и его ноги задрожали, так что он не мог пошевелиться. Джемадар повернулся к нему с улыбкой. «Девочки,» - сказал он. - «По одному для тебя, меня и Хусейна здесь. По их словам, эти двое «—он указал подбородком на Ясина и Пироо—«— женоненавистники. Заходите!»

Три девочки были молоды. Одна из них была знойной и с тяжелыми веками, и при ходьбе, казалось, покачивалась под тяжестью своей груди. Она присела на корточки рядом с Джемадаром. Он схватил ее, и она заманчиво откинулась от него.

У второй девушки было твердое, тонкое лицо и губы, жадные до других вещей, кроме любви. Она села рядом с Хусейном и начала угощать его спиртным.

Третья девушка закрыла дверь, помедлила и медленно подошла к Уильяму. Она не была красивой; у нее было простое, приятно круглое лицо, полные бедра, сильные ноги и карие коровьи глаза. Она присела рядом с ним, заправила складки платья между бедер и потянулась за кальяном. Она сказала: «Как тебя зовут?»

«Гопал».

«Гопал. Гопал? Разве мы раньше не встречались?»

1 ... 48 49 50 51 52 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)