`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » В клешнях черного краба - Эдуард Юрьевич Власов

В клешнях черного краба - Эдуард Юрьевич Власов

1 ... 40 41 42 43 44 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Нырнул куда-то, и все. С концами или, как он, старый скабрезник, сам любит шутить, с концом.

Кругом темно, и ярко светящиеся витрины не столько освещают окрестности, сколько усиливают темноту. Там, за этой стеной тьмы – обычный субботний вечер, в котором нет места пугающим человека контрастам, а есть бесконфликтная одноцветная – преимущественно серовато-розоватая – идиллия маленького городка трудолюбивых и работящих рыбаков-моряков, прилагающих все усилия для того, чтобы эта идиллия ничем не нарушалась. И я тоже, значит, должен такие же усилия прилагать.

И вот я, повернутый к этой идиллии мускулистой спиной, подошел к стеклянным дверям и, пока они автоматически разъезжались перед моим носом, осознал, что дело принимает серьезный оборот. У прилавка стояли мацумотовские орлы Хаяси и Ханэда, а с ними два, как образно и метко называет таких придурков Ганин, амбала европейской наружности. Идентифицировать их как русских труда для меня не составило. Автоматически я… нет, не удивился и не поразился, а просто зафиксировал их поразительную схожесть между собой. Все четверо были квадратными в буквальном смысле слова. Я уверен, что если измерить их рост и ширину плеч, то эти показатели будут одинаковыми. И еще меня всегда удивляет, куда у таких вот ребят девается шея. Не может такого быть, чтобы голова прямо, без какого-либо переходного элемента диаметром поменьше, входила в плечи. А у них это именно так: удлиненная голова, а потом сразу плечи. И никакой шеи.

Я шагнул из тьмы на залитые светом подмостки своей театрально-публичной судьбы. Уже сколько раз – тысячи раз! – я делал эти шаги навстречу опасности. С годами привыкаешь ко всему, в том числе и к таким ситуациям, когда шагаешь вперед автоматически, не опасаясь за свою жизнь. Сейчас я тоже шагнул автоматически, но как только моя правая нога опустилась на покрытый серым паласом мягкий пол, я сообразил, что не только не в полицейской форме, но и что на ремне у меня нет моей кобуры. Дипломы же и почетные грамоты за победы в первенствах управления по дзюдо остались висеть на стенках моей комнаты в Саппоро.

Вся четверка разом повернула в мою сторону то, что у обычных людей называется лицом, и по постепенно сосредотачивающимся четырем парам извергающих отстраненность и человеконенавистничество глаз я понял, что эта японско-российская сборная по мордобою начала предварительный анализ моей скромной персоны. Поскольку ни одно из направленных на меня лиц интеллектом обременено не было, я понял, что у меня в запасе несколько секунд, которые следует потратить с пользой для себя.

Я оглядел помещение. Других посетителей не было, что хорошо, но за спинами «аналитиков» трясся и бледнел паренек в фирменной зелено-белой футболке, от страха и волнения вцепившийся тощими ручонками в прилавок перед собой – что плохо. Плохо по двум причинам. Во-первых, мне стало понятно, что помощи ждать не от кого – от него, по крайней мере, уж точно. Во-вторых, на меня автоматически рухнула ответственность за его жизнь, что в складывавшейся ситуации могло быть весьма актуально.

Я посмотрел еще раз на всю великолепную четверку. Все они были без курток, только в черных джинсах и черных майках, что вселяло некоторый оптимизм, поскольку ничего такого увесистого, что обычно в нашей практике определяется калибром в миллиметрах, за ремнями у них не было. Оружие, стало быть, могло оказаться только в машине, а на пути к ней стоял я.

После паузы русские ребята перестали меня разглядывать и повернулись было обратно к мальчишке за прилавком, но Ханэда остановил их своей могучей рукой и заставил вернуться ко мне. Память у него оказалась цепкая, наше мимолетное свидание в порту он не забыл.

– Ты мент? – прорычал Ханэда.

– По рабочим дням – да, – ответил я и сделал два шага по направлению к ним. – Но сегодня суббота. А вы, ребята, здесь для чего?

Ответом Ханэда меня не удостоил. Зато в разговор вступил Хаяси, тембр голоса и манеры говорить которого, впрочем, мало чем отличались от изысканной речи его напарника.

– У нас все в порядке, как вас там.

– Да?

Уходить нельзя, а оставаться – рискованно. Потянем время – может, Ганин объявится, а может, осимовские ребята подъедут. На последнее надежда была слабая, ведь никому, кроме Ганина, про фотографии неизвестно. Только если патрульная машина проедет случайно.

– Да! – рубанул Хаяси.

– Ты бы шел отсюда, мент, – добавил Ханэда.

– Да темно на улице, не по себе мне чего-то. Да и прохладно уже. А здесь светло и тепло.

– Что происходит, братки? – встрял в разговор один из русских.

По-японски оба явно не понимали, но то, что ситуация начинала выходить за рамки дружеской беседы, даже дебиловатым крепышам было очевидно.

– Это полиция, – со скверным акцентом произнес Хаяси.

Я машинально отметил, что ему не помешали бы интенсивные занятия русской фонетикой, в его версии место моей работы прозвучало как «порищия». Но русский коллега понял его сразу.

– А-а-а, мент… Че ему надо?

Мне вдруг представилась очередная возможность попрактиковаться в русской разговорной речи.

– Че мне надо – не твоя забота! А вот вам че здесь надо?

– Я же сказал, у нас все в норме! – рыкнул Ханэда.

Я заглянул к ним за спины и обратился к задрожавшему еще сильнее после начала нашей словесной перепалки мальчишке:

– Какие-нибудь проблемы?

Парень ничего, кроме сиплого «н-н-нет» из себя выдавить не смог, из чего я сделал вывод, что проблемы уже начались, и нешуточные. Я решил, что пора брать инициативу в свои руки.

– Гражданин Хаяси, я бы хотел спросить вас о машине.

Хаяси был явно не готов к такому повороту событий.

– О какой машине?

– О «Лантисе».

– Чего? О каком «Лантисе»?

– Вы такую машину – «Мазда Лантис» – знаете?

– Ну… А чего?

Хаяси пытался сообразить, куда я гну, и давать ему возможность довести эту мыслительную операцию до успешного конца в мои планы не входило.

– Две недели назад в Саппоро вы купили подержанный «Лантис» и перегнали его сюда, в Немуро. Где сейчас эта машина?

– Да пошел ты! – рявкнул Хаяси.

Все происходившее дальше чисто автоматически записалось в моей памяти, и во время самих событий никаких поползновений со стороны моего просветленного сознания хотя бы как-нибудь соотнести происходящее с общим хронотопом моей жизни не было. И несмотря на то что все происходило в течение каких-то там трех-четырех минут, пережить их в своем сознании я смог только после того, как все закончилось, отмотав назад видеопленку с этим не самым жизнерадостным фрагментом моего бытия.

Пока Хаяси рявкал в моем направлении, Ханэда закончил прерванную моим нежданным появлением операцию. Он перегнулся через прилавок и вырвал из рук

1 ... 40 41 42 43 44 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В клешнях черного краба - Эдуард Юрьевич Власов, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Шпионский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)