`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Длинные тени - Дэвид Балдаччи

Длинные тени - Дэвид Балдаччи

1 ... 33 34 35 36 37 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не относилось.

– Тогда кто же заявил о его исчезновении?

– Его друг, частенько ходивший с ним на рыбалку. Никто сразу не сообразил, что отец не вернулся. Заметили только на другой день. Он вышел в море в субботу, и никто не понял, что его катера нет на стапеле, до вечера воскресенья. Тогда, как я сказала, отправили поисковую партию туда, где он мог предположительно находиться. Ничего не нашли. Но его там могло и не быть вовсе. Воды там очень глубокие. За то время, пока его не было, катер мог затонуть, но, как я сказала, признаков этого не нашли.

– Тогда откуда вам известно, что он погиб?

– Потому что от него нет ни одной весточки уже три года. Будь отец жив, он бы со мной связался. Должно быть, он мертв. Отец не стал бы держать меня в неведении.

– Там есть пираты? – осведомился Декер.

– Контрабандисты. И он мог на что-нибудь такое напороться. Я провела расследование в этом направлении, но оно ни к чему не привело. – Она оглянулась на Декера: – Вот почему словацкие деньги, найденные на месте преступления, заставили меня… насторожиться.

– Потому что это может быть как-то связано с исчезновением вашего отца?

– И, по прошествии трех лет, может помочь объяснить, что с ним случилось. – Остановившись, она обернулась к нему: – Потому что я должна знать, мистер Декер.

– Вы владеете компанией, специализирующейся на расследовании как раз подобных случаев, мисс Роу.

– Прошу, зовите меня просто Казимирой. И да, я это знаю. Но изрядную часть нашей работы составляет защита. И хотя у нас есть следователи, я предпочла бы здесь пару незамыленных глаз чужака. Мои люди уже пробовали свои силы в этом последние три года. И всё попусту.

– У меня уже есть работа, – возразил Декер.

– В свете обнаружения денег у вас может не быть выбора. Мне кажется, убийства Дреймонта и судьи могут иметь некое отношение к исчезновению моего отца.

Амос опустил взгляд на свои белые пальцы ног, сморщенные от влаги.

– Любопытная теория.

– Которая может подтвердиться, а может, и нет. Но и сбрасывать ее со счетов вы тоже не можете. Во всяком случае, пока.

Подняв глаза, Декер встретил устремленный на него умоляющий взгляд.

– Да, вы правы. Не могу. Пока.

– Значит, займетесь?

– Я последую за уликами туда, куда они приведут. И если это будет в направлении случившегося с вашим отцом, наведаюсь и туда.

– Спасибо вам, мистер Декер. Спасибо.

Они зашагали обратно к апартаментам, сполоснув ноги, после чего Декер надел носки и туфли.

– Здесь все, что у меня есть по исчезновению отца. – Роу протянула папку.

Взяв ее, Декер поинтересовался:

– Ваш отец был ребенком, когда уехал из Чехословакии?

– Да, верно.

– Значит, личных врагов там у него остаться не могло. А как насчет остальной его семьи?

– Он редко говорил о них, кроме того, что они были простыми крестьянами.

– А вы знали дедушек и бабушек? У них имелись политические связи? Или богатство? Может, они служили в госбезопасности, и власти напряглись, когда они сбежали из страны – быть может, с пригоршней государственных секретов?

– Они умерли еще до моего рождения, так что я их в глаза не видела. Но видела фотографии. Они и правда были простыми крестьянами. Для социалистического руководства они ничего не значили.

Декер посмотрел на папку.

– Значит, при прочих равных, вашего отца, вероятно, заставили исчезнуть его враги в этой стране.

– А словацкие деньги?

– Это может означать уйму всякого, Казимира. Но что мне бы от вас пригодилось, так это досье Дреймонта и Лансер. Чем они занимались до прихода в «Гамму» и всякое такое… Думаете, сможете их предоставить, не гоняя нас в суд?

– Думаю, ухитрюсь как-нибудь.

– Пошлите их агенту Эндрюсу, чтобы он не чувствовал себя в стороне.

– Но вы должны знать кое-что еще. Мой отец был смертельно болен. Жить ему оставалось считаные месяцы. По-моему, потому-то он и хотел выйти в море. Может, в последний раз.

Декер бросил на нее многозначительный взгляд.

– Как по-вашему, это важно? – спросила она.

– По-моему, в деле важна любая деталь, пока окончательно не доказано обратное.

– Значит, вы дадите мне знать, что узнаете?

– Я дам вам знать, что смогу, но не сообщу никаких сведений, ставящих мое следствие под угрозу. Как кто-то уже поступил со словацкими деньгами. – Амос приподнял папку. – И чтобы было кристально ясно: несмотря на это, я не исключаю вас из числа подозреваемых.

Развернувшись, он покинул Казимиру Роу и ее шикарное поднебесное кондо в Майами-Бич.

Глава 32

– Значит, ничего? – спросил Декер.

Уайт подняла на него глаза, стоя вместе с ним перед опрятным маленьким бунгало Элис Лансер в получасе к северу от Майами. Он позвонил ей и приехал прямиком туда из поднебесного кондо Роу.

– Говоря официальным языком, ни хрена. Как и в квартире Дреймонта, что неудивительно, раз кто-то уже обыскал жилище. – Она бросила взгляд на соседний дом. – Но там что-то было. Соседка смотрела из окна и видела машину, подъехавшую к дому. Описала двух крупных мужчин, выбравшихся из машины и зашедших в дом.

– Когда?

– Сразу же после исчезновения Лансер.

– Значит, они ее умыкнули и приехали прямиком сюда? – уточнил Декер.

– Смахивает на то.

– Лансер она не видела?

– Нет, – ответила Уайт. – Вполне может статься, что ее накачали наркотиками и засунули в багажник.

– А соседка не вызывала полицию?

– Она и не догадывалась, что Лансер пропала. Но сказала, что собиралась позвонить в полицию. Потом один из тех типов отпер дверь, и они вошли внутрь как хозяева; вот она и подумала, что они ее друзья.

– Она запомнила номер?

Уайт покачала головой.

– Но дала нам описание автомобиля.

– Ну, хотя бы она оказалась полезнее других соседей, с которыми мы говорили… Значит, ее дом тоже уже обыскали?

– Не так, как дом Дреймонта, – сообщила Уайт. – Но что-то мне подсказывает, что обыск был. И здесь не будет ни ноутбука, ни стационарного компа.

– Соседка видела, как они что-нибудь выносят?

– Нет, она ушла на прогулку и не видела, когда они уехали.

– Ладно, значит, они по-прежнему опережают нас на пару шагов… Рано или поздно надо переломить ситуацию.

– А вы чем занимались, Декер?

В этот момент из дома вышел Эндрюс:

– Я введу тебя в курс, но позже.

Уайт оглянулась на Эндрюса:

– Ладно.

– Декер! – воскликнул тот. – Давненько не виделись!

– Ага. Как я понимаю, тут не разгуляешься.

Эндрюс подошел к ним.

– Кто не успел, тот опоздал. Но команда там еще в процессе. Еще могут найти что-нибудь полезное… А у вас

1 ... 33 34 35 36 37 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Длинные тени - Дэвид Балдаччи, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)