Побеждает первая ложь - Эшли Элстон
– Почему здесь сейчас так много народу? Такие толпы обычно собираются на похороны, – шепчу я Райану, пока он, лавируя в толпе, ведет меня к боковой стене дома. Я знала, что они с Джеймсом вместе росли и в детстве он проводил здесь много времени, поэтому я не удивлена, что он проходит мимо парадного входа.
– Это, наверное, в основном соседи и прихожане их церкви. В день похорон народу здесь будет в два раза больше. У многих из этих женщин специально на такой случай в морозилке лежит готовая запеканка. – Обернувшись, он смотрит на меня поверх плеча и, закатив глаза, добавляет: – А еще они пришли послушать сплетни.
Мы с Райаном заходим в дом через боковую дверь и проходим по темному узкому коридору в гостиную зону. Она под завязку заполнена людьми, и низкий потолок усиливает ощущение клаустрофобии. Несколько маленьких пожилых женщин с именными бейджиками и в передниках – вероятно, костяк церкви, куда ходят Бернарды, – снуют между гостями, предлагая им воду или кофе, а также следят за чистотой в помещении.
– Их здесь нет, – бормочет Райан, затем утягивает меня за собой обратно в коридор и через другую открытую дверь заводит в маленький кабинет.
Тонкое, хрупкое тело Роуз Бернард забилось в угол огромного кресла, а Уэйн Бернард сидит рядом с ней, с трудом втиснувшись в кресло с подголовником и закинув ногу на маленькую банкетку. Один полицейский в форме сидит на табуретке перед ними, а двое других стоят за его спиной.
Стоит нам появиться в дверях, как взгляды полицейских устремляются на нас.
Мы с Райаном одновременно отступаем на шаг назад.
– Простите, мы не хотели мешать…
При виде Райана миссис Бернард издает страдальческий вопль.
– Не уходите, – кричит она. – Как это произошло, Райан? Он себя нормально чувствовал, когда был у тебя? Что-то случилось?
Райан заходит в комнату и садится на корточки рядом с ней, накрывая ее ладони своими.
– Ничего не случилось. Он был в полном порядке! Она тоже. Я бы не позволил им уехать, если бы не был уверен, что с ними все хорошо.
Полицейские обмениваются взглядами, когда понимают, что погибшие перед аварией были у нас дома. Мы перешли из разряда случайных посетителей в разряд потенциальных свидетелей того, в каком состоянии они были перед ДТП.
Миссис Бернард наклоняется вперед, чтобы Райан смог ее обнять. Мистер Бернард сглатывает комок в горле и в знак поддержки берет жену за руку.
Мне не следовало приезжать. Надо было позволить Райану самому разобраться с этим. Убедить его, что такое деликатное дело не терпит присутствия чужаков вроде меня. Но я так жаждала узнать хоть крупицу информации об этой женщине, что пренебрегла рисками, с которыми могла здесь столкнуться.
Теперь я понимаю, какую большую ошибку совершила. Полицейский, который сидел на табуретке, не сводит с нас глаз. И поскольку в объятиях Райана миссис Бернард хоть как-то удается сохранить остатки самообладания, полицейский сперва обращается ко мне.
– Здравствуйте, – говорит он, переворачивая страницы блокнота. – Я помощник шерифа Буллок. Занимаюсь сбором информации. Вы не против, если я задам вам несколько вопросов?
Я в ступоре. Я не могу сказать, что ничего не знаю, потому что они явно были у нас вчера вечером. И как бы мне ни хотелось отложить ответы на эти вопросы до более удобного случая, придется разбираться с этим сейчас.
– Конечно, – говорю я, кивая в сторону Райана. – Мы примчались сюда, как только услышали, что произошло. Джеймс и Лукка были у нас в гостях вчера вечером.
Он находит в блокноте чистый лист и, приготовившись записывать ответ, спрашивает:
– А вас зовут?..
Лишь на секунду замешкавшись, я отвечаю:
– Иви Портер. – Теперь я официально солгала полиции.
– Иви – ваше полное имя, или это сокращение от какого-то другого?
– Эвелин.
– Итак, мисс Портер, как вы познакомились с мистером Бернардом и мисс Марино?
Райан выпускает миссис Бернард из объятий, пообещав ей, что скоро вернется, подходит ко мне и встает рядом. Правой рукой он обнимает меня за талию – то ли пытается показать, что мы выступаем единым фронтом, то ли ему нужна моя поддержка в любом виде.
– Здравствуйте. Я Райан Самнер. Джеймс был моим старым другом. Мы с Иви ужинали с ними у нас вчера вечером.
Помощник шерифа Буллок быстро записывает за ним и, не поднимая головы, задает следующий вопрос:
– Мисс Марино выпивала вчера вечером?
Прежде чем ответить, Райан смотрит на меня, и возникшая пауза заставляет помощника шерифа прекратить писать и поднять на нас глаза.
– Она выпила один бокал вина, когда они только приехали, около шести, а потом еще один бокал за ужином. Джеймс выпил намного больше, поэтому за рулем была она, – отвечаю я.
Выждав пару секунд, помощник шерифа Буллок возвращается к своим заметкам.
– Вы можете сказать, что она была в состоянии контролировать свои действия, когда покидала ваш дом?
– Да, – отвечает Райан.
– А что, если она выпила больше, чем вы видели? Может, тайком опрокинула еще бокал-другой?
– Думаю, это возможно, но, по-моему, маловероятно. Она была на виду весь вечер, лишь однажды отлучалась в туалет.
Вождение в пьяном виде – самая очевидная причина подобных аварий. Вскрытие покажет, сколько она выпила, но я знаю, что она не могла выпить больше двух бокалов.
– Мистер Бернард не скандалил из-за того, что ему не дают сесть за руль? – спрашивает он.
Услышав это, миссис Бернард хватается за сердце. Понимая, как сильно она расстроена, Райан жестом предлагает нам переместиться в коридор.
– Нет. Вовсе нет. Он добровольно и с радостью сел на место пассажира, – наконец ответил Райан, когда мы вышли из комнаты.
Помощник шерифа кивает. Он записывает больше, чем мы говорим, но его блокнот повернут так, чтобы нельзя было разглядеть, что он там пишет.
– Как общались мистер Бернард и мисс Марино вчера вечером? Спорили о чем-то? Ссорились?
– Нет, ничего подобного, – отвечаю я.
– Что-то могло расстроить мисс Марино? Заставить ее потерять концентрацию? – Полицейский переводит взгляд на Райана и, пожав плечами, добавляет: – Может, разговоры о бывших подружках? Я знаю, как старые друзья любят предаваться воспоминаниям. Может, ей пришлось сидеть и слушать о славном прошлом мистера Бернарда, и ей не понравилось то, что она услышала?
– Да не было такого, – говорит Райан, и голос его звенит от гнева. – Ни он, ни я не хотели бы, чтобы Лукка или Иви почувствовали себя неуютно.
Полицейский поднимает руку:
– Ладно-ладно, я все понял, но
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Побеждает первая ложь - Эшли Элстон, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


