Нравы времени - Сэйтё Мацумото

Нравы времени читать книгу онлайн
Новое расследование сыщиков Киити Михары и Дзютаро Торигаи спустя четыре года после событий романа «Точки и линии». Впервые на русском языке!
Холодным февральским утром на берегу озера Сагами, излюбленного места отдыха столичных жителей, находят тело мужчины, задушенного пеньковой веревкой. Погибшим оказывается Такэо Дои, издатель профессиональной транспортной газеты из Токио. Сотрудники, деловые партнеры и даже конкуренты характеризуют Дои как честного и беспристрастного журналиста, у которого не было ни врагов, ни недоброжелателей.
Единственной зацепкой остается загадочная девушка, которую видели вместе с Дои накануне вечером. Незнакомка не называла своего имени, говорила мало, держалась незаметно и позже бесследно исчезла. Неужели это она задушила своего спутника и скрылась под покровом ночи? Или тоже стала жертвой неизвестного душегуба? У откомандированного из Токио инспектора Киити Михары появляется собственная версия случившегося…
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
– Квартиру осмотрели?
– Да, при помощи местной полиции. Ничего особенного: половина кимоно, половина западной одежды. Большинство кимоно – женские. Еще парик в европейском стиле на полке.
– «Ёсико» носила в баре женскую одежду?
– Да.
– Кто были ее клиенты?
– Большая часть из Нагои. Думаю, его часто водили в бары, и я даже знаю кто. Но у всех алиби на неделю с шестого февраля.
– Особо близкие гости?
– Непохоже на то. «Девушки» из «Бабочки» и клиенты сказали, что «Ёсико» выглядела в кимоно как взрослая женщина, но вряд ли кто-то заводил с ней отношения.
– Были ли в квартире письма?
– Были, но немного, едва ли он часто переписывался с клиентами. В основном – письма друзьям и знакомым по барам и кафе, но ничего подозрительного. Писем из Хоккайдо почти что и нет.
– То есть его не видели с шестого февраля. Говорил ли он друзьям и знакомым, что работает в «Бабочке»?
– Сказали, что он пропал и не выходил больше на связь. И в квартире его не было. По его словам, он отправился на Хоккайдо, но это вряд ли возможно, так как он не общался с семьей.
– Удалось ли вам выяснить, договаривался ли он с кем-то из клиентов?
– Нет, увы.
Михара призадумался, а затем задал очередной вопрос:
– А Сюити Минэока ходил в «Бабочку»?
– Я показал его фотографии «мадам» и «девушкам» оттуда. Но никто его не вспомнил. Кое-кто сказал, что был похожий клиент.
– А Такэо Дои?
– Его фотографии я тоже показывал, но они сказали, что его не помнят.
– Они вряд ли помнят всех клиентов, их обычно много.
– Все же это бар, и постоянных гостей они знают. Но не тех, кто ходит раз или два в год.
– В Нагое есть автозавод, – проговорил Михара. – Такэо Дои тоже часто ездил туда, как сказала его жена. И Сюити Минэока покупал там машины для такси.
Михара попытался собрать воедино все свои версии.
У Сюити Минэоки не было женщин. В тридцать семь лет он оставался холост. Он мог, конечно, иметь любовниц, но о них никто не знал. Но что, если женщины его совершенно не интересовали?
А кстати, что насчет Такэо Дои? У него в жизни были женщины. Жена сказала, что Минэока водил Дои «по интересным местам» в Осаке. А может, одним из таких интересных мест и был гей-бар в Нагое?
Именно та парочка, где девушка походила на парня, а парень на девушку, в парке у дворца навела Михару на мысль о том, что «женщина» могла оказаться мужчиной из гей-бара. Он снова задумался о женщине из Коэндзи-Иттёмэ.
В то время Такэо Дои не знал, кто такой Сугай Синтаро, и думал, что он – женщина. Поэтому Сюити Минэока привел Сугая – или «Ёсико» – встретиться с Дои. Конечно, они были в отношениях. Минэока часто ездил в Нагою за машинами. Непонятно, где они впервые встретились, возможно в «Бабочке». Но Минэока вряд ли часто наведывался в бар. Наверное, придумав план, он специально перестал туда ходить. Вместо этого Минэока вызывал «Ёсико» из квартиры и давал ей денег.
Шестого февраля «Ёсико» сказала, что возьмет отпуск и поедет к себе на родину. Наверное, утром она отправилась из Нагои в Токио. Ее роль заключалась в том, чтобы выманить Такэо Дои на берег озера.
Дорогу до озера представить легко. «Ёсико» наверняка получила инструкции от Сюити Минэоки и, приехав в Токио, позвонила Дои на работу и назначила ему свидание у озера Сагами. Дои сказал ей подождать в Коэндзи-Иттёмэ. Потом сел в такси и сказал, что заберет ее на остановке.
Они поехали в гостиницу «Хэкитан-тэй». Дои был уверен, что с ним настоящая женщина. Поэтому хотел провести с ней ночь. Но «Ёсико», а вернее Сугай Синтаро, сказала: «Давай посмотрим на озеро ночью». Такэо Дои согласился, и они пошли туда.
Теперь Дои следовал за Сугаем. Сюити Минэока поджидал его. «Ёсико» скрылась.
Пока непонятно, как она сбежала, но, видимо, по пути «Ёсико» переоделся в мужскую одежду. Поэтому кондукторы на станции Сагами-ко его не запомнили. Они искали «женщину, которая вроде работала в баре» и поэтому не обратили внимания на мужчину.
Вот почему поиски женщины в кимоно ничего не дали.
И объясняет, почему Минэока появился с чемоданом в гостинице «Дайкити» в Кокуре. Поначалу показалось, что ничего особенного тут нет – ведь путешественники обычно имеют при себе чемодан, но теперь Михара понял, что упустил зацепку. В чемодане была одежда Сугая. Теперь предстояло понять, как так вышло.
Когда «Ёсико» с Такэо Дои шли к озеру, с ними не было чемодана. Сугай был одет как женщина.
Минэока летел на самолете «Ниппон» из Ханэды в Итами, потом вернулся в Ханэду (прибыл туда в 19:35) и затем поехал поездом линии Намбу, который отправляется раз в двенадцать минут, от Кавасаки до Татикавы, где пересел на линию Тюо (из Татикавы отбыл в 21:05). В 21:48 он вышел на станции Сагами-ко, прибыл на место убийства Дои с чемоданом, полным мужской одежды, которую потом нашли в Мидзуки.
Минэока покинул компанию такси, сказал, что едет из Ханэды на Кюсю, но в аэропорту его никто не видел. Он, наверное, упаковал одежду Сугая в чемодан, оставил его – и забрал по пути в Ханэду.
То есть Минэока прибыл на место убийства во мраке, с чемоданом в руке. Они заранее сговорились с Сугаем, поэтому тот выманил Дои в назначенный час и в назначенное место. Сугаю пришлось час развлекать Дои, пока не прибыл Минэока.
Когда Дои и Сугай флиртовали у озера, Минэока напал на него, и вместе с Сугаем они его удушили. После чего Сугай переоделся в мужскую одежду из чемодана Минэоки, оставив в нем женскую.
А что же они тогда делали на обратном пути? Сугай взял чемодан, отдельно от Минэоки отправился к станции Сагами-ко и сел на поезд в Токио. Потом они вместе из Синдзюку помчались в аэропорт Ханэда и сели на «Мунлайт». Они и были двумя неидентифицированными пассажирами на рейсе 333 в Фукуоку, который отправился в 1:30 седьмого февраля. Но что они делали, когда прибыли в Итадзукэ в 5:10?
Минэока поехал в Кокуру, чтобы оказаться в рёкане «Дайкити» к 8:30. Он ждал телеграммы из Токио об обнаружении тела Дои. Минэока, возможно, дал распоряжение в «Кёкко Коцу» позвонить ему в Кокуру, если что-то случится. То есть он знал, что будет в Кокуре, и заранее позаботился об этом, как настоящий убийца.
Минэока отправился в Кокуру один, а Сугай остался в Фукуоке.