`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Птичий остров - Алекс Белл

Птичий остров - Алекс Белл

1 ... 28 29 30 31 32 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
для этого сюда приехала? – спросил он. – Чтобы мы проводили больше времени вместе?

Я пожала плечами.

– Я хочу иногда быть одна.

– Конечно хочешь, – спокойно сказала Кейт. – Уверена, мы сможем найти какой-то баланс. Верно, Нейтан?

Плечи папы поникли.

– Конечно, – ответил он. – Если ты этого хочешь.

– А ещё я хочу, чтобы башню не запирали, – быстро добавила я. – Там приятно. Она меня… успокаивает.

Мне пришлось стараться изо всех сил, чтобы заставить себя произнести эту ложь, но папа ответил:

– Ну я всё равно с этим ничего поделать не смогу: на маяке нет запасных цепей и замков. Только будь осторожнее на лестнице. Нам с Кейт сегодня надо провести кое-какую работу. Если мы возьмём с собой Криса, то маяк весь день будет в полном твоём распоряжении. Как тебе такое?

– Звучит неплохо.

Мне было неприятно отталкивать от себя папу, но я не смогу узнать, что произошло с Роузи, если мы постоянно будем все вместе. У меня и так кровь стыла в жилах из-за того, какую непосильную задачу я на себя взвалила.

* * *

Позже мы тихо пообедали. Говорить ни у кого настроения не было, даже если бы мы и знали, что сказать. Крис к тому же опять жаловался, что кто-то сидит под столом. Он говорил настолько убедительно, что я даже сама туда заглянула, но, конечно же, никого не нашла. Я испытала немалое облегчение, когда папа и Кейт наконец-то собрали оборудование, оставили мне одну из раций, сказав, что, если мне что-то понадобится, я могу по ней связаться с ними, закутали Криса в штормовку и ушли. Я наконец-то смогла вернуться к спиральной лестнице и люку, ведущему в башню.

На этот раз я куда сильнее боялась подниматься туда, но прогнала все эти мысли прочь, отодвинула люк и полезла в темноту. Сначала я отправилась в Комнату посторонних. По крайней мере, попыталась – но, толкнув дверь, почувствовала сопротивление. В моей груди вдруг вспыхнула надежда. Может быть, за дверью Роузи? Уснула, прислонившись к ней, или что-то вроде того. Именно там я видела её в последний раз – может быть, она просто вернулась? Это, конечно, полная бессмыслица, но мне всё равно. Я буду так рада, если она вернётся.

Я сильнее толкнула дверь, навалившись на неё всем весом, и она всё-таки поддалась. Только вот Роузи в Комнате посторонних не было – зато были птицы. Десятки птиц, образовавших на полу сплошной ковёр. Окно было открыто, и я решила, что они набились в комнату по ошибке, но вместо того, чтобы в панике носиться, крича и хлопая крыльями, они стояли совершенно тихо и неподвижно, смотря в изогнутое зеркало. В кривом старом стекле я видела их глазки-бусинки, наблюдавшие за мной.

Я тут же вспомнила письмо, которое нашла на обратной стороне рисунка Криса.

Это не болезнь, как мы думали сначала, – во всём виноват маяк. Птицы, которые залетают внутрь, сходят с ума… Они так долго пялились в зеркало, что как будто вообще забыли, что птицы…

Почему окно вообще открылось? Я была точно уверена, что закрыла его, когда поднималась сюда в прошлый раз. В комнате сидели целых пятьдесят птиц. Прочитав пугающие сведения о них в старых письмах, я побаивалась к ним приближаться, но и в маяке им оставаться было нельзя. Так что я вошла в комнату, закрыла за собой дверь, чтобы они не вылетели на лестницу, а потом начала кричать на них и махать руками.

Испуг, похоже, помог им прийти в себя, и они вдруг стали вести себя как совершенно обычные птицы: махать крыльями, орать, искать выход. Окно было большим, так что, к моему облегчению, выгнать их на улицу оказалось довольно легко. Вскоре комната снова опустела, и о птицах напоминали только разлетевшиеся по полу перья, несколько пятен гуано на полу – и, конечно же, их ужасная вонь.

Я крепко заперла окно, потом спустилась в комнату с фотографиями. Они по-прежнему были раскиданы по полу, там, куда я их сложила, а надпись на стенах напоминала предупреждающий крик – крик, который услышала слишком поздно.

НЕ ЗАБУДЬ!

НЕ ЗАБУДЬ!

Может, что-то похожее уже случалось раньше? С кем-нибудь из смотрителей маяка? Вдруг именно из-за этого нескольких из них отправили в психушку? Из-за того, что они помнили о человеке, которого забыли все остальные? Позже днём я собиралась найти Уилла и заставить его рассказать мне всё, что он знает о маяке и о том, что именно произошло с его сестрой, но сейчас передо мной лежали вахтенные журналы. Наверняка они помогут мне понять, как же вернуть Роузи.

Впрочем, я быстро осознала, что задача будет крайне непростой. За годы на Птичьем острове сменился не один десяток смотрителей – даже больше, чем можно было бы предположить, потому что многие из них быстро потребовали перевести их в другое место.

Я доставала один вахтенный журнал за другим – плотные листы, исписанные мелким почерком. Сначала я перелистывала их просто случайно. Многие записи были вполне невинными: просто сообщения о погоде, уровне топлива, состоянии моря. Но иногда встречалось и что-то странное. Несколько смотрителей видели белые руки, прижимавшиеся к окнам или зеркалам. Многие сообщали о странных вещах, творившихся в Комнате посторонних, и о том, что их пугает висящее там зеркало. Ещё несколько смотрителей писали о том, что птицы вели себя странно и даже нападали на людей. Что ещё больше пугало, так это то, что попадались в вахтенных журналах и сообщения о смотрителях, которые нападали друг на друга и переживали вспышки совершенно нехарактерного для них поведения.

В конце концов я нашла вахтенный журнал Джеральда Хартли. Это был один из двух последних смотрителей маяка на Птичьем острове, его партнёром был Джон Портер, дедушка Калана, несколько записей из журнала которого я уже читала. Джеральд Хартли, судя по всему, любил рисовать на полях.

В основном он рисовал олуш, иногда – каменные домики монахов с другой стороны острова. Но ещё на полях появлялись странные рисунки старухи – страшной, одетой в тряпьё, с косматыми, длинными седыми волосами и кривыми чёрными зубами, торчащими изо рта. Её и человеком-то трудно было назвать: вместо глаз у неё были тёмные дырки на лице. Почему-то на всех рисунках она стояла на коленях на берегу ручья и стирала одежду. Я вернулась к первому рисунку с ней и прочитала соответствующую запись в журнале Хартли.

Сны, которые я вижу на маяке, становятся всё страннее. Я никогда раньше

1 ... 28 29 30 31 32 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Птичий остров - Алекс Белл, относящееся к жанру Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)