Им придется умереть - Питер Джеймс
Если они выберут слишком принципиального кандидата и он либо доложит секретарю, либо отправит записку судье, их песенка спета. Если судье станет известно о малейшей попытке давления на присяжных, это незамедлительно приведет к одному из двух, и оба исхода для них одинаково нехороши. В первом случае объявят новый состав присяжных, которых на все ночи и даже выходные изолируют в отеле, окружат неусыпной охраной, лишат связи с внешним миром и установят бдительное наблюдение на все время судебного разбирательства. Во втором, если представитель обвинения приведет убедительные доводы, решение может быть вынесено судьей единолично, без участия присяжных.
Присяжный заседатель № 4: Мэйзи Уоллер.
«Серая мышка», – подумал Пол Константиниди.
Робкое создание пятидесяти четырех лет с тонкими поджатыми губами. Живет в районе Портслейда в Брайтон-энд-Хове с престарелой матерью, страдающей слабоумием. Работает бухгалтером по расчету заработной платы в местной страховой компании. Аккаунты в социальных сетях отсутствуют. Член книжного клуба. В качестве волонтера помогает бездомным в благотворительной организации. На ее доске стоял знак вопроса.
Присяжный заседатель № 5: Рори О’Брайен. Тридцать лет. Родился в Ирландии. Не женат. Внешне чудаковатый, в броских очках, синем джемпере поверх серой рубашки и брюках чинос. Проджект-менеджер. Марафонец. Прихожанин харизматической церкви, где все поют и хлопают. В соцсетях регулярно делает противоречащие друг другу по политическим взглядам посты. На лбу написано, что от него жди беды. Напротив его имени нарисовали черный крест.
Присяжный заседатель № 6: Гарольд Траут. Семьдесят один год. Тридцать семь лет в браке. Четверо детей. Семеро внуков. Проживает в Хове. Актуарий на пенсии. Ротарианец. Бывший капитан местного гольф-клуба. Слабость: пока непонятно.
Присяжный заседатель № 7: Майк Робертс. Седовласый детектив-суперинтендант полиции Хэмпшира в отставке, которого Константиниди изучал с некоторым интересом, ведь тот мог оказаться таким же разочаровавшимся в системе полицейским, как и он сам. Однако рискованно. Тем не менее он заслуживал вопросительного знака.
Константиниди просмотрел список, в который входили: актер Тоби Девинтер, очередной выпендрежник среднего достатка, только прикидывающийся добродетельным; водитель «Убера» Марк Адамс; индийский шеф-повар и, наконец, застройщик Эдмонд О’Рейли Хайланд. Всех надо проверить более тщательно.
К концу дня у него созрел план. Пять имен, которые он обсудит сегодня вечером, когда встретится за ужином с Ником Фоксом в уединенном зале, забронированном в частном клубе в Мейфэре. Фокс с самого начала предупредил его, что среди присяжных им нужно найти стопудовую кандидатуру.
Он не сомневался, что как раз отыскал такую.
37
10 мая, пятница
Пресс-конференцию организовали в зале совещаний в полицейском участке Чичестера. На стульях, расставленных в ряд, лицом к многочисленным (как и ожидалось) представителям местных СМИ сидели Рой Грейс, справа от него – начальник районного отделения полиции, главный инспектор Эмили Соудерс; слева – участковый уполномоченный констебль Керри Фой и Тони Морган из отдела по связям с общественностью полиции Суссекса.
В креслах напротив в два ряда сидели репортеры, среди которых Грейс узнал Шивон Шелдрейк из «Аргуса», корреспондентов «Вест Суссекс газетт», «Чичестер обсервер», «Богнор-Риджис пост», «Радио Суссекс» и «Радио Солент», оператора и ведущего «Меридиан ТВ» и студента-репортера из Саутгемптонской медиашколы.
Некоторые полицейские, по опыту Грейса, относились к прессе с подозрением и неприязнью. Но он всегда считал, что репортеры далеко им не враги и, если вести себя с ними правильно, могут стать хорошими союзниками и даже сыграть важную роль, привлекая общественное внимание. Именно сейчас, когда расследование по делу «Каноэ» зашло в тупик, он надеялся, что по следам пресс-конференции кто-то из простых жителей поделится информацией, которая поможет разгадать загадку.
Для начала он сдержанно улыбнулся, с дружелюбным, но серьезным видом.
– Спасибо, что пришли, надеемся, что благодаря сообщениям в прессе вы поможете нам раскрыть очень серьезное преступление. Стьюи Старр, тридцати восьми лет, страдавший синдромом Дауна, жил вместе с братом Майклом, который в настоящее время находится в следственном изоляторе тюрьмы Льюиса. – Он кашлянул, прочищая горло. – Судя по всему, Стьюи был приветливым, доверчивым человеком, который с любовью относился к каждому встречному и мечтал лишь об одном – вместе с братом открыть закусочную. Вчера в местный полицейский участок поступил вызов на адрес Смитгрин-лейн, двадцать три, Чичестер – звонила сиделка Стьюи, которая ежедневно заглядывала к нему проверить, все ли в порядке. Полиция обнаружила тело со следами жестоких побоев и многочисленными травмами, в том числе от ударов ногами по голове. Согласно отчету патологоанатома, некоторые из повреждений были нанесены с такой силой, что сами по себе могли привести к летальному исходу.
Он сделал паузу и снова откашлялся.
– Хочу еще раз отметить, что убийство было совершено с особой жестокостью. Ничто не указывает на то, что Стьюи каким-либо образом защищал себя – мы столкнулись с актом насилия, ничем не обоснованного, против человека, у которого, как мы считаем, не было врагов. Предположительно нападение было совершено где-то между утром среды, восьмого мая, и утром следующего дня. Мы рассматриваем различные мотивы, но нам известно, что брат Стьюи в настоящее время ожидает приговора по обвинению в торговле наркотиками. Также мы выяснили, что из дома, вероятно, пропало имущество, поэтому одной из главных версий, которую мы проверяем, является кража со взломом. – Грейс помолчал. – Если это так, то, как мы полагаем, ее могли совершить случайные воры, которые не знали, что в доме кто-то есть, либо грабители, целенаправленно искавшие тайник с наркотиками или наличными. Мы считаем, что нападение было делом рук как минимум двух человек. Дом Стьюи находится недалеко от оживленной дороги, напротив гаража. Кто-то, должно быть, видел, как преступники подъезжали или выезжали. Я призываю всех, кто находился в этом районе в указанное время, сообщить об этом. Возможно, вы заметили что-то, что тогда показалось вам незначительным. Вероятно, кто-то проезжал там на автомобиле с видеорегистратором или на велосипеде с камерой на шлеме? Или проходил мимо? Хотел бы подчеркнуть, что Стьюи Старр был совершенно безобидным человеком. Если это действительно ограбление, то уровень насилия абсолютно не соответствует мотиву, не имеет смысла, а значит, мы стали свидетелями действий по меньшей мере двух бессердечных садистов, для которых человеческая жизнь ничего не стоит. А теперь я хотел бы представить свою коллегу, констебля Керри Фой, которая расскажет о последствиях этого убийства для местного сообщества.
Фой, невысокая, приветливая, чуткая сотрудница полиции, сказала:
– Я была знакома со Стьюи и часто видела его в округе. Местные его знали и любили. Он регулярно посещал районные мероприятия, всегда носил свою фирменную футболку с надписью «Братишка с хромосомным излишком» или наряжался в поварской китель. Он относился ко всем с дружелюбием, просто не могу представить, чтобы кто-то мог желать ему зла. – Она заглянула в заметки. – До тех пор, пока преступников не арестуют, прошу местное сообщество проявить особую бдительность, запирать двери и не пускать в дом посторонних. Однако я хотела бы заострить внимание на том, что мы полагаем произошедшее единичным случаем и риск для горожан в целом невелик.
Она повернулась к главному инспектору Соудерс, начальнику районного отделения полиции.
– Соглашусь с констеблем Фой, – кивнула та. – Непонятно, почему кто-то захотел причинить вред такому доброму и любящему человеку. Я твердо убеждена, что это было разовое нападение, совершенное преступниками, которые знали, что брат Стьюи находится под стражей, и которые, возможно, искали наркотики и наличные деньги. Однако я направила в тот район дополнительные патрули и обеспечила заметное присутствие полиции. И я вновь повторю, что Чичестер – это безопасное место для жизни и работы.
– Теперь мы ответим на несколько вопросов, – сказал Рой Грейс.
Сразу же взметнулось несколько рук.
– Главный инспектор, – обратилась Шивон Шелдрейк к Эмили Соудерс.
– Да? – ответила та.
– Вы только что упомянули, что преступники, возможно, искали наличность или наркотики, спрятанные в доме. Значит ли это, что полицейские, которые, по-видимому, тщательно обследовали дом после ареста брата Стьюи, их не заметили?
– Обыск проводила высокопрофессиональная и опытная команда, – тут же вмешался Рой Грейс, – и крайне маловероятно, что они
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Им придется умереть - Питер Джеймс, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


