`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут

Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут

Перейти на страницу:
ходу угодил в заросли шиповника. Не включая фонарика, благополучно обогнул колючий кустарник, миновал аккуратно подстриженные березки и уже через пару минут, судя по валявшимся под ногами яблокам, оказался во фруктовом саду. Крики, доносившиеся со стороны дома, постепенно стихли. Хикс взял чуть правее и перешел на быстрый шаг, предусмотрительно прикрывая лицо ладонью от острых веток. Наткнувшись на каменную ограду, свернул налево. Через сто шагов ограда внезапно кончилась. Хикс нащупал прутья ворот и очень осторожно, чтобы не врезаться в машину, шмыгнул в ворота…

Машины на месте не оказалось.

Хикс спустился по откосу к шоссе и тут же вернулся назад. Ничего. Может, не та дорога? Стоя на шоссе, он явственно слышал громкие голоса. Голоса доносились от дома Данди. Значит, направление выбрано точно. Хикс включил фонарь и посветил кругом. Все верно: вот поворот дороги, вот куст справа, а вот на каменной ограде сидит какой-то мужчина… нет, не мужчина, а всего лишь мальчик, щурившийся от света фонаря.

– Привет! – Хикс выключил фонарь и подошел к ограде. – Не ожидал тебя здесь увидеть. Ты кто?

– Меня зовут Тим Дарби. А вы кто такой? Сыщик?

– Нет! – Хикс подошел поближе, чтобы разглядеть лицо мальчика. – Я Ал Хикс. И давно ты здесь сидишь?

– Ой, уже давненько. Вы точно не коп, потому что на вас нет формы.

– Нет, я самый обычный человек. Я оставил тут машину, а теперь ее здесь нет. Наверное, угнали. Вот я и подумал, может, ты заметил угонщиков. Ты, случайно, не видел тут машины?

– А то. Я ведь живу через дорогу.

– Значит, ты видел, как отсюда уезжала машина?

– Ну я… – На этом Тим, похоже, иссяк.

– Понимаешь, – начал Хикс, – если бы я точно знал, когда угнали машину, это здорово помогло бы. Нет, я не требую, чтобы ты на кого-то доносил. Я только хочу вернуть свою машину.

– Все вы врете, – сказал мальчик. – Это не ваша машина, а одна из служебных машин Данди. «Кадиллак», серия шестьдесят один. Я частенько катался на нем с мисс Глэдд. И с Россом тоже. Да и вообще, вы врун в квадрате, потому что никакой вы не Хикс!

– С чего ты взял?

– С того! Не шибко-то вы и умный. Потому что он не мог… – Тим прикусил язык.

– Тим, ты ошибаешься, – заверил мальчика Хикс. – Я не только не сыщик и не коп, но и не лжец. Назвав эту машину своей, я хотел сказать, что приехал на ней. Вроде оборот речи такой. Ну… ты понимаешь. Сегодня вечером я приехал на ней из Нью-Йорка. А теперь насчет фамилии. Странно, что ты назвал меня вруном в квадрате, когда я сказал, что моя фамилия Хикс. А ведь с виду ты парень смышленый. Сегодня, в восемь вечера, ты стоял в толпе зевак возле копа у въезда во владения Данди. Так?

– Знамо дело, стоял.

– Вот и я о том же. Я тебя видел. Помнишь, как к копу подошел человек и сказал, что его фамилия Хикс?

– Ага, помню.

– Разве это был не я?

– Откуда мне знать? В темноте разве разглядишь.

– Прошу прощения. – Хикс включил фонарик, направив свет себе на лицо. – Ну, что скажешь? Я и есть тот самый человек.

– Ну да, вроде бы вы.

– По-твоему, я обманул не только тебя, но и копа, назвавшись чужим именем? Чего ради мне это делать?

– Не знаю, – насупился Тим, – но…

– Что «но»?

– Есть причины…

– Кто бы сомневался! Думаешь, я не понимаю. Само собой, у тебя были свои причины считать, что я тебе солгал и назвал чужую фамилию. Похоже, я знаю, что у тебя за причины.

– Спорим, что нет!

– Спорим, что да! Ты ведь друг мисс Глэдд? Если уж она катала тебя на машине.

– А то!

– Хорошо. Я тоже ее друг. Спорим, она взяла эту машину, на что имела полное право. Потом остановилась у твоего дома, попросила тебя посторожить здесь и передать сообщение человеку по фамилии Хикс, когда тот появится, при этом строго-настрого наказав ни в коем случае не передавать сообщение кому-нибудь другому. Вот потому-то ты и был начеку, назвав меня вруном, когда я сказал, что моя фамилия Хикс. Теперь ты знаешь, что я действительно Хикс, и можешь смело передать мне сообщение. Ну как, договорились?

– Но ведь это вы и оставили сообщение! – выпалил мальчик. – Оно было подписано «АБВ», и мисс Глэдд сказала Россу, что сообщение от Алфабета Хикса!

Темнота позволила Хиксу скрыть свое изумление. И все же он замялся, помедлив с ответом.

– Так ты говоришь, она сказала это Россу? – уточнил он.

– Ну конечно же сказала! Когда велела ему выметаться из машины. Потому что не хотела, чтобы он с ней ехал.

– Тим, послушай. – Хикс положил руку на плечо мальчика. – Я не лжец, и я друг мисс Глэдд. Давай сразу перейдем к делу. Ладно?

– Ладно. Но…

– Никаких «но». Мисс Глэдд в опасности. Я не посылал ей никакого сообщения. Если она получила сообщение за подписью «АБВ», это подстава. Сообщение отправил некто, кто хочет ей навредить, а возможно, даже убить. Как она получила то самое сообщение? Кто его передал?

Мальчик сполз с ограды:

– Ни фига себе, я не…

– Так кто все-таки передал ей сообщение?

– Я.

– И где ты его взял?

– Нам позвонили по телефону. Он… вы позвонили…

– Я никому не звонил. Это была подстава. Что он сказал?

– Он сказал, что ей следует ехать по Кресент-роуд. Он будет ждать в машине, припаркованной в миле за Кресент-Фарм. Номерной знак: «JV двадцать восемь».

– «JV»?

– Да. И Росс сказал…

– А где был Росс?

– Сидел рядом с ней в машине.

– Откуда ты узнал, что мисс Глэдд здесь?

– Тот человек сказал это по телефону. Сказал, она будет сидеть в машине. Она и сидела. Вот только он ничего не говорил насчет Росса. Но Росс – молодец. Сказал, он сомневается, что сообщение от вас.

– И был совершенно прав. Ну а что Росс? Поехал с ней?

– Само собой. Наотрез отказался вылезать. Ведь он в нее втюрился.

– Как давно они уехали?

– Ну… я вроде бы сидел тут…

– Как долго?

– Думаю, минут десять до вашего прихода, может, пятнадцать.

– Где находится Кресент-Фарм?

– На Кресент-роуд. Если ехать мимо дома Данди, то нужно свернуть направо. Отсюда будет мили полторы. А если поедете через Постс-Корнерс, то мили две. Там еще много амбаров и большой белый курятник с правой стороны.

– У твоих родителей есть машина?

– Да, но она сейчас не там. Папаша работает по ночам. Есть, правда, машина тети Сэди. Прикатила

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)