Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Утерянный жемчуг - Крис Велрайт

Утерянный жемчуг - Крис Велрайт

Читать книгу Утерянный жемчуг - Крис Велрайт, Крис Велрайт . Жанр: Детектив / Прочие приключения.
Утерянный жемчуг - Крис Велрайт
Название: Утерянный жемчуг
Дата добавления: 4 октябрь 2025
Количество просмотров: 1
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Утерянный жемчуг читать книгу онлайн

Утерянный жемчуг - читать онлайн , автор Крис Велрайт

Мэйлинь и ее семья были вынуждены покинуть родной дом и перебраться в провинцию Синтора. Для них это стало непростым испытанием и девушка приложила все усилия, чтобы обжиться на новом месте. Но ее мечты о спокойной жизни и достойной работе в одночасье оказались под угрозой, когда она стала свидетельницей жуткого преступления. Молодой следователь Лиджу ставит Мэйлинь перед выбором: либо она находит подтверждение своей непричастности, либо берет вину на себя.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
осени. Сами-то они потом сухими из воды выходят, а вот таким, как мы, просто так эту реку не перейти. Господин Лиджу — мерзкий, скользкий тип!

— Никогда не слышала, чтобы ты так много говорила о каком-либо мужчине, — засмеялась Суи. Потом она вдруг стала серьезной, зашептав подруге на ухо: — А вдруг боги протянули нить между вами? И проводником к любви станет ненависть? И когда вы пройдете отмеренный путь, ваши сердца раскроются, и вы полюбите друг друга?

Мэйлинь хотела уже закатить глаза, потому что ее подруга цитировала очередную чушь из романов, но вдруг вспомнила, как прижималась к груди господина Лиджу в том тесном проеме между стеной и шкафом. Воспоминание становилось все ярче и ярче, и на ее щеках выступил румянец.

— Прекрати говорить глупости! — вспылила Мэйлинь. — Когда я пройду этот отмеренный путь, то высеку на деревянной табличке его имя и закопаю ее в выгребной яме.

Суи удивленно открыла рот, но потом улыбнулась и похлопала подругу по спине, будто утешала ребенка, тихо сказав:

— И все-таки, когда он сегодня пришел, то в его глазах была искреннее волнение…

— Это потому, что он хайшан, — уже веселее ответила Мэйлинь.

— Да кто это? Ты же знаешь, что я не понимаю твоего языка, — Суи наигранно обиделась, демонстрируя пустую корзину стражнику.

Они уже добрались до ворот города и проходили досмотр, прежде чем покинуть стены Виты. Там река Ярый обретала свободу от каменных улиц и мостовых, извиваясь и сверкая, будто тело дракона под светом восходящей луны. Ее берега тонули в молодой зелени, а воды цеплялись за опущенные ветви деревьев.

Девушки следовали друг за другом по двое, освещая путь фонарями. Они направлялись к пологому краю, чтобы задрать юбки, закатать рукава и вступить босыми ногами в еще холодную воду. Это снова заставило их шуметь и смеяться, распугивая первых сверчков.

Суи закинула одну из корзин себе за спину и направила фонарь так, чтобы освещать дно перед Мэйлинь. Та нагнулась и приступила к поиску улиток. Маленькие черно-коричневые панцири ловко скрывались за камнями, но стоило на них упасть свету, как крохотные усики втягивались внутрь, привлекая к себе внимание. Мэйлинь приподняла один из валунов, достала тонкими пальцами прятавшихся недотрог, прополоскала в воде и закинула в корзину Суи.

Теперь все вокруг наполнилось короткими всплесками воды под ногами девушек и их тихими голосами.

— Мэйлинь, — позвала ее Суи, — мы с Жуяном хотим пожениться.

— Наконец-то он решился, — не отрываясь от дела, Мэйлинь одобрила их решение, хотя на самом деле он ей не нравился. Как и все прочие мужчины, что норовили встать между ней и Суи.

У Мэйлинь никогда не было подруг. Когда она жила в Сэе, то ее лучшими друзьями были домашние животные да рыбы. В маленькой деревушке было не так много девочек, и они никогда не гуляли просто так по улицам. Познакомиться или тем более подружиться ей было не с кем. Поэтому Мэйлинь часто воображала, что подводная живность понимала ее мысли или что помимо рыб, осьминогов и моллюсков, в море живут и разумные существа. Например, дракон, рыбо-люди или рыбо-змеи. Богатое воображение спасало ее от одиночества.

— Но мы проведем свадьбу сами, без родных, — уточнила Суи.

Мэйлинь выпрямилась, провела рукой по лбу, убирая пряди волос и вопросительно посмотрела на подругу.

— А потом уедем из Виты, — закончила Суи еле слышно. Она держала глаза опущенными, будто улитки в реке занимали все ее внимание. — Ты продолжай собирать, а то не хочу, чтобы другие девушки стали обращать на нас внимание.

— Тогда расскажи мне, что все это значит.

— Жуян сказал, что твои слова его образумили, он пошел к моему отцу свататься. Но мои родители были против. Во-первых, оказалось, что Жуян так ничего и не скопил. Кроме последней зарплаты, одежды и домашней утвари у него ничего нет. — Мэйлинь недовольно зацокала языком. — Но была и другая причина: у моей сестры родился пятый сын, денег на слуг, чтобы ей помогли с детьми и по дому у нас нет, а я самая младшая, и мне еще несколько лет вполне можно выждать до свадьбы. В конце концов, сыновья — это основа семьи, и кто-то должен помочь сестре их воспитывать. Это мой долг, но я не почтительная дочь, как ты знаешь. — Суи слабо улыбнулась. — А потом оказалось, что и семья Жуяна против его свадьбы сейчас, так как его старший брат еще не женился. В общем, куда ни посмотри, ничего не складывается.

— И вы решили тайно женится и бежать? Это же глупо. Подождите пару лет и все наладится. К чему такая спешка? Да и куда без денег вы собрались? Что за нелепая мысль, погибнуть, что ли, вздумали? За пару лет ни ты, ни он не превратитесь в плесневелую сливу. Потерпите, и все наладиться. А Жуяну следует наконец начать уже откладывать деньги. Как можно было тратить все до последнего медяка столько лет? Он точно не пропащий человек? Вот будет тебе время над этим подумать.

— Мы думали стать крестьянами. — Суи пропустила ее нравоучения мимо ушей. — Купить земли, выращивать скотину. Живут же другие люди так и не гибнут.

Мэйлинь усмехнулась:

— Это кто тебе такую глупую идею подкинул? Даже если вам повезет купить самый отвратительный и никому не нужный дешевый кусок земли, то что вы с ним делать будете? Да вы с Жуяном всю жизнь овощи только на прилавках видели. Вы же даже не знаете, как их растить. А скотину? Вы что, разбираетесь в этом? А инструменты для обработки земли откуда возьмете? А зерно и саженцы? Жуян же ничего не скопил, на что вы это все покупать будете? А если неурожайный год? А если хворь на скотину нападет? В долгах будете, пока ростовщик вас в рабы не продаст? Чем ты думала, Суи!

Мэйлинь злилась не только потому, что идея Суи звучала глупо и необдумано, но и потому что боялась потерять ее и ревновала к Жуяну. Он хотел украсть у нее подругу, увести в какую-то деревню и заморить там голодом и непосильным трудом! Мэйлинь снова поднялась и хотела было продолжить ругать Суи и Жуяна, но увидела как подруга прижимает ладонь к своему животу.

— Суи…. Ты, что же это…

Суи быстро кинулась к Мэйлинь, прикрыв ладонью ее рот и

1 ... 18 19 20 21 22 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)