`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Ольга Лаврова - Подпасок с огурцом

Ольга Лаврова - Подпасок с огурцом

Перейти на страницу:

-- Алик, что случилось? Что ты лежишь-молчишь, сердце надрывается смотреть... Ну Алик, ну родненький, что с тобой?!

-- Я слушаю голоса давно умерших.

Муза хватается за спинку кровати.

-- Что?.. -- И, не дождавшись продолжения, робко спрашивает: -- Алик, а покушать ты не хочешь?

Хлопает входная дверь. Муза выбегает в прихожую. Разгневан-ный Боборыкин швыряет ей на руки пальто.

-- Папа, где ты был? Я вся переволновалась. Ни записки, ничего...

-- Твой благоверный идиот дома?

-- Ну вот -- один пришел не в себе и второй туда же. В чем дело?

-- Зови этого негодяя.

-- Не позову, он лежит. Даже есть не хочет. Чем он тебе не угодил?

-- "Не угодил"? Да ты знаешь, что он сделал? Осрамил, опозо-рил, замарал мое имя!

-- Успокойся, папа, успокойся, на тебя не похоже так волно-ваться. Сядь хотя бы.

-- Я три часа сидел, ноги свело. Три часа мне задавали оскорби-тельные вопросы. И все из-за этого негодяя! В мои годы!

-- Но где?

-- На Петровке, Муза, деточка, на Петровке тридцать восемь. Явился вежливый молодой человек, попросил дать небольшую консультацию, внизу ждала машина. А консультация обернулась допросом...

От пережитого старик запоздало всхлипывает. Муза бросается к нему, целует руки.

-- Бедный папочка!.. Да как они посмели!..

Боборыкин, увидя Альберта в дверях, вновь распаляется гне-вом:

-- Этот человек... этот проходимец... этот твой Алик... Недаром я предостерегал тебя еще двадцать лет назад!.. Муза, он замешан в краже! В той самой, где "Инфанта" Веласкеса. Он связан с воровской шайкой!

-- Папа, опомнись... -- отшатывается Муза. -- Алик, почему ты молчишь?

-- Он молчит, потому что нечем оправдываться. Тебе нечем оправдаться, ворюга! Я видел в кладовке эти копии Врубеля и Венецианова, которые ты потом сватал в Плющевский музей. Мне теперь все понятно задним числом. Все твои шушуканья с Цветковым и пачки денег. Наскучило работать у тестя на процен-тах, да? В моем доме, в моем доме жулик и аферист! Фамилию Боборыкина станут трепать на перекрестках! Видеть тебя не могу... перед лицом этих вечных творений, -- трагическим жестом он обводит увешанные картинами стены.

-- Алик?.. -- шепчет потрясенная Муза. -- Неужели... Алик!!

-- Хватит! -- обрезает Альберт. -- Теперь я поговорю. Такой у нас будет вечер монологов. Перед лицом этих вечных творений. Да, я жулик и циник. Я веселый аферист. Я задумал артистичес-кую операцию по изъятию картин, стоимость которых выражает-ся шестизначным числом. И совесть не гложет меня при мысли о многих "жертвах искусства". Но я надувал сытых. Сытых, жирных и благополучных. А ты, стервятник? Вспомни, кого грабил ты, вымогатель у одра умирающих! Полковник Островой завещал тебе четыре полотна. Четыре! Где ты взял остальное? За полста-кана крупы, за шесть кусков сахару... или просто так, у кого не хватало сил сопротивляться? Ммм... -- мычит Альберт как от свирепой боли. -- Он был, видите ли, самоотверженным хирургом. Да ты был завхозом в госпитале, подлюга! Ты помнишь Романовского? Профессора Романовского, а?

-- Если ты немедленно не прекратишь... -- начинает Боборыкин, выкатывая глаза, но не находит, чем пригрозить.

Муза в ужасе держится за голову.

-- Папа, о чем он?

-- Вероятно, о том, что, несмотря на дистрофию и ужасы блокады, деточка, я имел мужество...

Но Альберт не дает ему свернуть на накатанную дорожку:

-- Заткнись, мародер! Не было у тебя дистрофии. До госпиталя ты заведовал базой райпищеторга. Она сгорела, но твой домик уцелел, и подвал, и не знаю, что в подвале, -- только дистрофии у тебя не было! Ты шастал с мешком по заветным адресам. А Питер горел. Бомбежку девятнадцатого сентября я до сих пор вижу во сне... как я тушил зажигалки... вот такой мальчонка. А ты? Ты небось радовался, что фрицы сделали тебе светло?!

Муза ощупью находит стул и садится. Никогда не видела она Альберта таким исступленным.

-- Дистрофия была у нас с дедом, когда мы едва дотащили мать до ближайшего фонарного столба. Так хоронили, помнишь? Полагалось класть ногами к тропке... Это не ты -- я "бадаевскую землю" сосал! -- Альберт оборачивается к Музе. -- Не слышала? Осенью сорок первого сгорели продовольственные склады. Горе-ло масло, горел сахар и тек в землю. Ее потом сообразили копать... Не было у тебя дистрофии, стервятник! Когда ты пришел к Романовскому, тот едва дышал. Ты сунул Тициана в мешок и ничего не дал, ни крошки!

-- Где ты подобрал столь гнусные измышления? -- Боборыкин пытается изобразить негодование.

-- Нашлось кому рассказать... Дочь Романовского еще застала его в живых в тот день. Он успел прошептать.

-- Откуда ты это приволок?

-- Из надежного источника.

Боборыкина трясет от злости, но по реакции Музы он чувству-ет, что моральный перевес не на его стороне, и сбавляет тон:

-- Послушай, Альберт, твои обвинения глубоко несправедли-вы. Кто-то прошептал в предсмертном бреду! По-твоему, я чуть ли не украл Тициана, в то время как я его спас. Дом через неделю был разрушен снарядом, я видел развалины. И дочь Романовского еще предъявляет претензии? А что она сделала для сохранения бесценного полотна? Ничего! Это я прошел полгорода, нес картину под обстрелом, собой заслонял. И это сейчас она бесценная, а тогда, в Ленинграде, не стоила ломаного гроша. Никакая картина ничего не стоила. Я из своего пайка отдавал людям самое дорогое: пищу, а значит, жизнь. Я все получал на основании добровольного обмена, и мне еще были благодарны. А то, что на чаше весов в те дни равно весили Тициан и горстка крупы, -- извини, войну устроил не я. И пусть дочка Романовского, которая наговорила тебе ужасов, катится со свои-ми претензиями куда подальше!

-- Мне не дочка наговорила. Инспектор МУРа. Он разыскал в Ленинграде Полунова. Улавливаешь? -- злорадно спрашивает Альберт.

Пауза. Боборыкину уже не до того, чтобы сохранять лицо. Он оценивает ситуацию чисто практически -- и приободряется.

-- Не напугал. Пусть твой инспектор вместе с Полуновым тоже катятся подальше. Пусть он попробует со своими сказками заб-рать у меня хоть один холст! Срок давности, Альбертик, до того истек, что весь вытек. Думай лучше о себе.

-- Ай нет! Коли дойдет до суда, я тебя утоплю по уши. На то есть "золотой период" Фаберже. Забыл, тестюшка? А за него полага-ется с конфискацией.

-- Надеюсь, хоть это мы не будем обсуждать при Музе? -- пробует Боборыкин остановить Альберта.

-- Решил пощадить ее чувства? Не поздно ли? -- Альберта сейчас остановить нельзя. -- Сожалею, Муза, еще одно разочаро-вание. В нашем семейном бюджете была хорошенькая доходная статья -- "взлет Фаберже". Лил его Ким, сбывал я, а папочка ставил клеймо. Всегда собственноручно. Он запасливый, папоч-ка, чего только не нахапал, по жизни шагая. За что ему и причи-талось шестьдесят процентов барыша, мне -- двадцать пять, а Киму, соответственно, -- пятнадцать.

Кажется, сказано все. Но следует еще один удар, и наносит его Муза:

-- Самое смешное, -- говорит она медленно, -- что Ким, кажет-ся, пошел с повинной. Я теперь поняла, про что он говорил.

-- Ай да Ким! -- восклицает Альберт, почти с восхищением.

x x x

Ким исповедуется Скопину:

-- И вот она ставит рядом двух моих Фаберже: одного с клей-мом, другого без клейма -- и начинает наглядно объяснять, чем клейменный лучше неклейменного! Конечно, дело не в Музе. Но когда понимаешь, что ты не ниже, если не выше старого мастера, а им тебе тычут в нос... считают недостижимым идеалом... Поче-му, скажите мне, Фалеев должен преумножать славу Фаберже? Почему Фалеевым -- Фаберже восторгаются, а Фалеева как тако-вого снисходительно похваливают -- и только? Разве лет через пятьдесят не может взорваться мода на Кима Фалеева? Да что через пятьдесят -- завтра, сегодня же, если б только до всех этих рутинеров дошло... Но нет, даже Муза не принимает меня всерь-ез!.. нужен "автограф" Фаберже, чтобы она увидела. Понимаете?

-- Коротко говоря, взбунтовался талант, униженный необходи-мостью прикрываться чужим именем. Так?

-- Так. Это проклятое клеймо отняло у меня вещи, в которые я вложил душу. Поди теперь доказывай, что их сделал я. Потому пришел к вам.

-- Рад. Но впервые сталкиваюсь с подобным способом самоут-верждения.

-- Способ верный, -- продолжает Ким. -- Будут собраны произ-ведения, которые называют вершиной Фаберже, и суд официаль-но установит мое авторское право на них. Ладно, сколько-то я отсижу. Зато вернусь пусть скандально, но прочно известным художником!

-- Вы знаете, кому были проданы ваши произведения?

-- Здесь все перечислено, -- Ким кладет на стол листок.

-- А как давно началось сотрудничество с Боборыкиными?

-- Месяцев пять назад. Пошло с портсигаров, потом почувство-вал, что способен на большее...

-- Примерно тогда у них и появилась книга "Искусство Фабер-же"?

-- Не скажу, не уверен.

-- Но вы ею пользовались?

-- Естественно.

-- Не заметили случайно какой-нибудь отметинки? Библио-течная печать или надпись, повреждение?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Лаврова - Подпасок с огурцом, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)