Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 читать книгу онлайн
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!
1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский)
2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский)
3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский)
4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский)
5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский)
6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный)
7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский)
8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский)
9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)
РОБЕРТ ХАРЛАНД:
1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)
ПОЛ СЭМСОН:
1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)
ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов)
2. Лана Брайтвуд: Город чужих
3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова)
4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина)
5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова)
6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)
Эмма протянула руку к центру стола и выключила запись. Она подняла глаза на Эйвери.
– Теперь вы слышали. Предсмертной просьбой моей сестры было доказать ее невиновность. Я пыталась двадцать лет, но не преуспела. Люди, участвующие в расследовании тогда, как и остальной мир, были потрясены последствиями одиннадцатого сентября. Когда все вернулось к некоторой норме, мою сестру и дело задвинули. Вопрос считался закрытым. Я пыталась продлить расследование, зная, что моя сестра не могла совершить то, что ей приписывали. Но никто не захотел меня слушать. Никто не захотел разговаривать со мной. Всем было все равно.
– Мне не все равно, – сказала Эйвери.
Она не просто нашла историю, которая не только будет выделяться из осенних передач, приуроченных к двадцатой годовщине одиннадцатого сентября, она нашла загадку. Она проехала всю страну по другой, вероятно более важной, причине. Она использовала идентификацию останков Виктории Форд как прикрытие, чтобы спрятать настоящую цель своего присутствия в Нью-Йорке – навсегда завершить дела семьи Монтгомери. Но каким-то образом, не ища специально, Эйвери обнаружила себя среди гор с гудящей от выпитого днем вина головой, перед большой, жирной загадкой, тянущей на огромные рейтинги.
– Я очень верю в судьбу, – сказала Эмма. – Все случается не просто так. Я верю, что судьба привела вас к моему порогу. Виктория просила меня очистить ее имя. Она не хотела, чтобы ее помнили как убийцу. За эти годы мне не удалось опровергнуть хоть какую-то часть дела против Виктории. Кровь, моча или другие улики. Но у меня и помощи не было. Может, это изменится? С вашей помощью… Я имею в виду, вместе, может быть, нам с вами повезет больше. Так же, как Виктория всегда будет в моей памяти молодой и здоровой женщиной, для меня она всегда будет невиновной. Поэтому, когда вы спросили, принесла ли мне покой идентификация останков моей сестры… может, немного. Но единственное, что принесет мне покой, это наконец доказать, что моя младшая сестренка никогда никого не убивала. Вы мне поможете?
Агент Эйвери просил подробности насчет контента, который Эйвери планирует принести в грядущий сезон «Американских событий». Дуайт Кори просил боеприпасы, прежде чем он вернется за стол переговоров. Она только что наткнулась на оружейный завод.
– Вы мне поможете? – снова спросила Эмма.
Эйвери медленно кивнула:
– Помогу.
Часть 3. Прикрытие
Глава 21
Манхэттен, Нью-Йорк
понедельник 28 июня 2021 г.
– Где? – спросил Дуайт Кори.
Эйвери сидела в «Жаке», баре отеля «Лоуэлл», и трубочкой перемешивала лед в своей водке с содовой. Прошло три дня с ее пьяного разговора с Эммой Кайнд, когда две бутылки шардоне сопровождали ошеломляющие откровения о Виктории Форд.
– В Нью-Йорке, – сказала Эйвери.
– Что ты делаешь в Нью-Йорке?
– Охочусь на историю.
– Ну, ты хреново выбрала время. Мосли Жермен хочет встретиться, чтобы обсудить твой контракт. Он оставил мне кучу сообщений, чтобы я перезвонил.
– Они поднялись с семисот пятидесяти?
– Они стоят на своем, но хотят поговорить о поощрениях и бонусах.
– Я не буду разговаривать о поощрениях и бонусах, пока не установим базу. Ты получил мое письмо по электронке?
Эйвери отправила своему агенту электронное письмо, подробно расписывающее зарплаты ведущих информационно-аналитических программ за последние двадцать лет, с поправкой на инфляцию и согласно рейтингам. Электронная таблица включала ведущих «Даты», «20/20», «48 часов» и «60 минут» вместе с рейтингом Нильсена для каждой программы.
– Эйвери, – сказал Дуайт с заметным скептицизмом в голосе. – Ты в Нью-Йорке встречаешься с другими сетями?
– Нет же. Я бы никогда не пошла на встречу без своего чертовски устрашающего двухметрового агента с его безупречным костюмом и идеально наманикюренными ногтями. Я начинаю сомневаться в твоих навыках ведения переговоров, но ты все еще чертовски пугаешь большинство людей. В Нью-Йорке я охочусь на историю, вот и все.
– Нам надо поговорить о предложении Жермена.
– Нет. Пока он не сделает серьезного предложения. Послушай, ты говорил найти тебе контент на следующий сезон. Я его нашла.
– Хорошо, – сказал Дуайт и после долгой паузы добавил пришибленным тоном: – Дай мне тридцатисекундное резюме этой истории, отправившей тебя в Нью-Йорк. Начинай.
– Нью-Йоркское бюро судебно-медицинской экспертизы недавно идентифицировало останки жертвы одиннадцатого сентября с использованием новой технологии ДНК. Я разговаривала с медицинским экспертом, доктором Ливией Катти, и она готова показать мне изнутри новую технологию, которая, по ее мнению, является существенным прорывом в идентификации двадцати тысяч неопознанных останков одиннадцатого сентября, которые до сих пор хранятся в криминалистической лаборатории.
– Звучит интересно, и время работает на эту осень. Но я не уверен, что это интересно для полнометражного фильма.
– Я только начала. Я разыскала Эмму Кайнд, сестру женщины, которую идентифицировали. Я искала личную сторону истории. Что-то, что имело бы шанс выделиться этой осенью, когда все остальные будут снимать истории о двадцатой годовщине одиннадцатого сентября. Потом я узнала, что идентифицированные останки принадлежат женщине, которой грозило обвинение в убийстве. В момент гибели Виктории Форд предстояло предстать перед судом за убийство своего женатого любовника – богатого писателя по имени Кэмерон Янг.
– Погоди минуту, – сказал Дуайт. – Откуда я знаю это имя?
– Потому что в девяностых он написал череду бестселлерных триллеров. Судя по исследованию, которое я провела за выходные, он был очень популярен. Его книги занимали первые места во всех списках и продавались по всему миру. Миллионными тиражами. В то время его смерть стала громким событием. А потом, как раз когда расследование этого пикантного убийства заинтересовало всю страну, произошло событие, которое его затмило.
– Одиннадцатое сентября.
– Именно. Почти все забыли про Кэмерона Янга и убившую его любовницу и вполне понятно переключили свое внимание на новую и реальную угрозу того, что терроризм придет к нашим берегам.
– Ладно, – медленно протянул Дуайт. – И каков твой подход? Останки жертвы одиннадцатого сентября принадлежали осужденной убийце? Не уверен, что это подходящая жизнеутверждающая история для двадцатой годовщины.
– Забудь про жизнеутверждающую. Забудь про двадцатую годовщину одиннадцатого сентября. Это просто крючок. Я планирую изучить расследование убийства Кэмерона Янга. Эта документально-криминальная история не оставит камня на камне от всего, что я снимала раньше.
– Я не понимаю. Дело было открыто и закрыто, так?
– Не обязательно. Эмма Кайнд рассказывает захватывающую историю о своей сестре. Виктория Форд может быть виновна дальше некуда, но что-то подсказывает мне, что это не вся история. Что-то вызывает у меня желание покопаться в подробностях. Всего за пару дней я перелопатила тонну информации об этом деле, и
