Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Читать книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог, Сол Херцог . Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Триллер / Шпионский детектив.
Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Название: Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19
Дата добавления: 8 ноябрь 2025
Количество просмотров: 9
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 читать книгу онлайн

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - читать онлайн , автор Сол Херцог

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!

1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский)
2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский)
3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский)
4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский)
5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский)
6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный)
7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский)
8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский)
9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)

РОБЕРТ ХАРЛАНД:
1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)

ПОЛ СЭМСОН:
1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)

ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов)
2. Лана Брайтвуд: Город чужих
3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова)
4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина)
5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова)
6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)

                                                                       

Перейти на страницу:
понравится. Есть пятичасовой рейс до Берлина с пересадкой в Риге. Я подумал, что вы захотите уехать».

«Я сама посажу его в самолет», — сказала Анастасия.

Наджи кивнул и снова сосредоточился на бургере и телефоне.

«Им нужна встреча, — сказал Зиллах, — это Агентство и Бюро».

Здесь. Около шести.

Вернувшись после высадки Наджи в аэропорту Даллеса, Анастасия обнаружила Сэмсона в вестибюле, пытавшегося связаться с Мэйси. «Люди узнают тебя», — сказал он, заметив взгляды, устремленные на него из вестибюля.

«Да, у меня была такая проблема в аэропорту. Я сказала им, что просто выгляжу как та стерва в Конгрессе».

Это заставило его рассмеяться во весь голос.

Зилла перехватила их у арендованного ею конференц-зала и сообщила новость о том, что Гаспара нашли мёртвым от отравления в Сенека-Ридж. «Похоже на несчастный случай, но они, конечно, в это не верят».

Они очень злы, потому что он ключевой свидетель. А Мила Даус исчезла.

Теперь Сэмсон точно знал, почему ему не удалось связаться с Мэйси и Птицей, но выражение его лица, когда он вошел в комнату, ничего не выдавало. Он улыбнулся Тумбсу и Райнеру, которые держали тарелки и салфетки в своих…

Руки висели над тележкой с сэндвичами и закусками, которую приносили в номер. «Мы как раз говорили, как хорошо вы сегодня поработали, миссис Хисами»,

сказал Тумбс. «Приезд этих немцев был для нас настоящим вдохновением. Поистине трогательно». Он откусил сэндвич. «Итак, с чего же начнём?»

«Со мной», — сказал Райнер, помешивая лёд в своём виски. «Ты слышал о Гаспаре?»

«Только что», — сказал Самсон.

Райнер объяснил, что ловушка М-44 сработала из-за шальной пули.

«Мы на сто процентов уверены, что его убили. Ну кто, чёрт возьми, пойдёт охотиться в лес с таким оружием, особенно из которого он не мог нормально стрелять из-за раненого плеча? Да, мы видели объявление, где он говорил о причине продажи ружья». Он сел, отпил виски и посмотрел на Самсона. «И, честно говоря, мне кажется невероятным, что такой парень, как Гаспар, принёс всего два патрона и выстрелил обоими в ловушку с цианидом, зная, что она там есть, потому что он, чёрт возьми, закопал её в землю».

«Что я хотел сказать?» — спросил Самсон.

«Вы отправились туда, чтобы собрать ДНК Милы Даус, так что...»

«Да, четыре дня назад, и ты знаешь, где я был с тех пор».

«Хорошо», — сказал Райнер. Он взглянул на Тумбса, тот пожал плечами. Зилла дала им вина, и они присоединились к Райнеру за столом. «Хорошо, буду краток».

Степурин говорит. Он отрицает какую-либо причастность к нервно-паралитическому веществу, но мы знаем обратное. Ему пока не предъявлены обвинения, потому что мы хотим, чтобы он думал, что сможет отвертеться, и у нас есть хороший материал. Он подтверждает, что Джон Гаспар был заказчиком, но ничего не говорит о Миле Даус. Отрицает, что когда-либо встречался с ней.

«Ты знаешь, где она?» — спросила Анастасия.

«Мы думаем, что да, но я ещё вернусь к этому. Вы были правы, полагая, что Гаспар и Степурин связаны в крупных преступных кругах. Все убийства были одобрены и оплачены Гаспаром. Степурин это подтвердил. Что касается ключевых фигур в её сети, Эрик Кукорин, Честер Абельман, Эллиот Джеффрис и Джонатан Мобиус были арестованы, и мы общаемся со всеми их контактами. Британцы хотят заполучить Мобиуса, но им его не поймать. И главные действующие лица здесь – Майк Проктор, заместитель советника по национальной безопасности, и Кирстен Доннелли из аппарата директора Национальной разведки…

Они сейчас с нами. Они говорят, что понятия не имели, что помогают русским. На самом деле, мы знали, что оба были скомпрометированы.

назад, так что эта история им не подходит. В Великобритании советник премьер-министра Энтони Дракс арестован, а Бен Бера, сотрудник МИДа, исчез. Мы полагаем, что он в России, но британцы ничего не говорят. Он покачал головой. «Нет буквально ничего, чего бы Дракс и Бера не знали или не смогли бы узнать. Там это настоящая катастрофа, но и для нас это очень серьёзно».

«Вы говорите, что знали о Прокторе и Доннелли», — спросил Сэмсон. «Как давно?»

Он улыбнулся. «Фрэнк — тот, кто тебе нужен. Фрэнк бежал первым, так что я позволю ему ответить».

Тумбс хмыкнул. Казалось, он был не в лучшем расположении духа, чем обычно. «Год назад мы узнали об утечках совершенно секретной информации, и я был уверен, что они исходят из офиса Доннелли, но я не знал, как действовать, потому что она была близка к людям в Агентстве – к высокопоставленным людям – поэтому я проконсультировался с другом, и он указал мне на политического консультанта Эллиота Джеффриса. Мой друг знал, что Доннелли и этот Джеффрис были близки. Джеффрис заинтриговал меня своей огромной картотекой и деньгами, которые он тратил. Доход от этой консалтинговой компании и близко не соответствовал тем деньгам, которыми он сорил. Потом мы поняли, что это Мила Даус, хотя мы раньше о ней буквально никогда не слышали».

«Где она?» — спросила Анастасия.

Тумбс позволил себе улыбнуться. «Она всё продумала. Она сказала Мобиусу, что встретится с ним, чтобы сделать совместное заявление для прессы в отеле «Рэйберн», прежде чем они покинут зал заседаний комитета, а затем пошла в туалет. Она выбралась из здания с помощью сотрудников одного из своих друзей из комитета. В течение часа она уже направлялась на Кубу. Мы думаем, что она направляется в Москву. Мобиус остался с ребёнком на руках, и, естественно, ей было совершенно всё равно, что станет с этим дураком-мужем, хотя он, вероятно, к тому времени уже был мёртв».

«Собирался ли Денис выдвинуть какие-либо обвинения в день нападения?»

спросил Самсон.

«Нет, мы в этом уверены. У него не было резервных копий ни в одном из портфелей. Мы поручили человеку в защитном костюме проверить содержимое чемодана Стина перед тем, как его сжечь. Там ничего не было».

Самсон бросил взгляд на Анастасию. «Тогда почему ты нам этого не сказала?»

Райнер потёр пальцем уголок глаза. «Мы, наверное, как и вы, искали свой путь».

Сэмсон нахмурился. «Когда ваше расследование было закрыто? Кто отдал приказ?»

«Ровно пять дней назад – в среду на прошлой неделе – и это поступило прямо из Белого дома. Мы ничего не могли сделать, но, учитывая, что вы двое взяли на себя всю эту нагрузку, мы знали, что у нас ещё есть шанс. Всё, что нам было нужно, – это чтобы вы

Перейти на страницу:
Комментарии (0)