Вы не поверите! - Питер Чейни
Это зрелище никак не улучшает моего настроения. Меж тем качка усиливается. Не удивлюсь, если вскоре начнется шторм.
Подумав об этом, я плотно сжимаю губы, чтобы не завопить.
Мне приходит странная мысль.
Приваливаюсь к стене каюты. Судно качнуло так, что пара фужеров упала со стола. «Мейбери» – большое судно. Если уж его начало мотать, значит мы попали в шторм.
Слежу за Зельдаром, как кот за канарейкой. Жду, когда он догадается. Но он сидит, развалившись, попивая шампанское и покуривая сигарету.
Парень, сидящий рядом, залпом допивает вино и встает. На лице недоумение. Он подходит к иллюминатору и отдергивает занавеску. Потом поворачивается к своим и начинает что-то говорить. Однако его слова тонут в вопле Ардены.
Она высовывает ногу, и я вижу спущенную петлю на чулке.
– Ну что за черт! – возмущается Ардена. – Вы только посмотрите… вторая пара за день. Больше никаких чулок! С меня хватит!
Она сидит и смотрит на свою ногу, а нога у нее, поверьте, очень даже красивая. Мне вспоминается другая ночь, когда Эдванна провела меня таким же трюком с поехавшей петлей на чулке.
Парень у иллюминатора орет во все горло:
– Герр капитан! Герр капитан! Мы в открытом море. Это не устье Эмса!
Зельдар выпучивает глаза и поворачивается, намереваясь встать со стула. И тут раздается холодный голос Ардены:
– Ни с места, Зельдар! Если кто-то из вас шевельнется, буду стрелять!
В руке у нее пистолет, вытащенный из чулка. Лицо похоже на айсберг.
Вот это поворот!
Ардена обращается к Францу на немецком. Он мешкает, и тогда она качает дулом пистолета. Франц подходит ко мне и снимает наручники.
– Мистер Коушен, будьте так любезны, заберите у них оружие, – говорит она.
– Непременно, сестренка, – отвечаю я. – Жду не дождусь.
Встаю, потягиваюсь. Избитое тело отзывается хрустом. Обхожу собравшихся, забирая их пистолеты. С Зельдаром не церемонюсь.
Зельдар еще пытается сопротивляться.
– Дура! – кричит он Ардене. – Ты что, спятила? Ты за это заплатишь! Ты…
Она холодно улыбается.
– Если кто и будет платить, так это вы, герр капитан Майншмидт, – говорит она на потрясающе правильном английском. – Ваше упущение, что вы все слишком поспешно делаете выводы…
– Например? – спрашиваю я.
– Например, все вы поверили, что я Ардена Ванделл, – произносит она. – Хотя стоило бы задуматься, какого цвета у нее волосы. Настоящая Ардена – блондинка. Поэтому, когда сюда привели Бадди, мне пришлось въехать ему по физиономии. Он меня бы не узнал и испортил бы всю игру.
– Для меня это не суть важно, – говорю ей. – А как вас по-настоящему звать, если это не секрет?
– Об этом чуть позже. А пока снимите с Бадди браслетики и дайте ему выпить. Я хочу с ним поговорить.
Подхожу к Бадди, рывком поднимаю его на ноги. Тем же ключом отпираю замки его наручников, бросаю их на пол, а его пою шампанским прямо из горлышка. Бадди приобретает почти человеческий облик. После него сам прикладываюсь к бутылке. Взбодрившись, иду к Францу и вламываю ему за гадкое обращение с нами. Он отлетает в другой конец каюты. Мое настроение резко повышается. Похоже, Лемми выпутался из еще одной смертельной ловушки!
Затем приваливаюсь к стене. В каждой руке по пистолету. Так и хочется найти причину, чтобы ухлопать кого-нибудь из этих мерзавцев.
Смотрю на бывшую Ардену. Она достала из кармана Бадди платок, побрызгала шампанским и протерла ему лицо. Я шумно вздыхаю. Если б эта дамочка побрызгала мне игристым за ушами, я бы не возражал.
– Мистер Перринер, я представляю британское правительство, – говорит она Бадди. – Лоцманы на обоих судах вовсе не голландцы, а офицеры британского военно-морского флота.
Сказав это, она поворачивается к Зельдару и награждает его ослепительной улыбкой. Тот тупо пялится на нее, словно его дважды огрели колом.
– До чего же вы глупы, герр капитан Майншмидт, – говорит она. – Совсем как Глойдас. Будь Глойдас повнимательнее, заметил бы, что пару дней назад в порт Дельфзейла зашло английское рыболовное судно. Дескать, решили бурю переждать. Он бы заметил, что это судно почему-то встало на якорь рядом с «Мейбери». Сегодня… теперь уже вчера… вы любезно попросили меня проследить, чтобы оба лоцмана поднялись на борт. Вам было некогда. Торопились схватить мистера Коушена и помешать ему вызволить Бадди Перринера. А тем временем на «Мейбери» поднялся не только наш лоцман, но и команда с рыболовного судна. В темноте это не составило труда.
Зельдар очумело смотрит на нее.
– В данный момент оба судна находятся в наших руках. Могу лишь поблагодарить вас… герр капитан!
Теперь понятно, почему она обхаживала Глойдаса, почему так усердно поила его, когда он договаривался со шкиперами. Ну и малышка! Незаметно подсунула своих коллег, которым он еще и заплатил.
– Сейчас мы находимся в Северном море, западнее острова Роттюмерог, – продолжает она, обращаясь к Бадди. – Поскольку вы представляете владельца судов, должна уведомить о правовом статусе «Мейбери» и «Мэри Перринер». Через полчаса нас встретят британские торпедные катера. Суда будут арестованы Службой борьбы с контрабандой. У нас есть доказательства, что на обоих находится груз, предназначавшийся для врага.
– Нет, мэм, – возражает Бадди и улыбается. – Груз предназначался для Англии. Мой отец с самого начала хотел поставить самолеты для авиации союзников. Он рискнул и отправил суда в плавание раньше, чем Рузвельт издал свой Закон о нейтралитете. То, что груз едва не оказался в Германии, – это моя вина…
– Ваша и Ардены Ванделл. Настоящей Ардены. – Она поворачивается ко мне. – Мистер Коушен, прошу вас подняться на мостик и попросить нашего шкипера подать соответствующий сигнал для «Мэри Перринер». Он уведомит капитана. Потом возвращайтесь, и закончим общение с нашими немецкими друзьями.
– Иду, несравненная, – отвечаю ей.
Подойдя к двери, оборачиваюсь и смотрю на бывшую Ардену. Она сидит, скрестив ноги. В правой руке зажат пистолет, и она по-прежнему держит «наших немецких друзей» на мушке. Левой поправляет выбившийся локон.
– И все-таки, как же вас звать по-настоящему?
– Жоржетта, – отвечает она, сопроводив ответ мимолетной улыбкой. – Рада с вами познакомиться, Лемми!
Я тоже улыбаюсь и вспоминаю вечер, когда впервые увидел ее в номере дельфзейлского отеля. Я тогда представился ей Чарли Хойтом, а она обманула меня, назвавшись Арденой Ванделл.
– Жоржетта, – повторяю я. – Вы потрясающе красивая женщина!
Она продолжает играть с локоном.
– Спасибо, Лемми. Вы тоже не лишены обаяния!
В этот момент очухивается Зельдар. Он пренебрежительно фыркает и заявляет:
– Это американское судно, а Соединенные Штаты соблюдают нейтралитет. Мы находимся в нейтральных водах. Я германский офицер и требую, чтобы меня доставили в порт нейтрального государства!
Бадди встает, подходит к Зельдару и тихо говорит:
– Ошибаетесь, мерзавец и подонок! Мой отец продал Англии суда вместе с грузом. Они были проданы английской фирме еще до отплытия из Америки, и вы это прекрасно знаете. Так что вы находитесь на английском судне со всеми вытекающими последствиями. Хитрость не удалась… герр капитан!
Бадди отводит руку и с силой бьет Зельдара по физиономии. Тот со стоном валится на пол.
Открываю дверь каюты, но перед тем, как выйти, снова смотрю на Жоржетту.
Она продолжает играть со своим локоном. Я бы сам не отказался с ним поиграть.
Мы плывем в открытом море. Качает вовсю, и мои шаги по палубе напоминают эквилибристику канатоходца.
По левому борту появляется торпедный катер. Шторм ему нипочем. Он несется вперед, разрезая волны. Чем-то его движение напоминает летящую походку изящной женщины. Конечно, странно сравнивать катер с Жоржеттой, но у них есть что-то общее: он такой же стройный, приятный на вид, но способный при необходимости действовать жестко и решительно.
На мостике стоит английский военный моряк. Смотрю на него и улыбаюсь. В прошлый раз я видел его в «Спрейтхейсе», где Глойдас заплетающимся языком болтал с ними, принимая его и второго парня за голландских лоцманов. Поднимаюсь и передаю ему слова Жоржетты.
Возвращаясь назад, думаю о расхожем мнении насчет англичан. У нас многие считают их медлительными. Но не обманывайтесь! Я помню, как эти двое проходили мимо меня в таверне, говоря меж собой по-голландски. Они вели себя как типичные
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вы не поверите! - Питер Чейни, относящееся к жанру Боевик / Детектив / Классический детектив / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


