`

В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин

1 ... 80 81 82 83 84 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я носила тебя в сердце. Мой бесстрашный старший брат, который боролся за жизнь, которую заслуживал.

Глаза Линка заблестели от слез:

— Я боялся до чертиков.

— Но все равно сделал это. Ты показал мне, что это возможно. — Я сжала его сильнее. — Может, я и была готова бороться только недавно, но именно ты дал мне силу понять, что пора.

— Эл Бел… — прошептал он.

— Люблю тебя.

Он поцеловал меня в макушку:

— Люблю тебя больше, чем ты когда-нибудь узнаешь.

Я улыбнулась, глядя на своего большого брата:

— Мы не стали такими, как они.

Выражение его лица смягчилось:

— Нет.

— Мы вырвались, КонКон.

— Вырвались, — повторил он.

И это был лучший подарок из всех.

Громкие возгласы восторга Кили и Луки раздались рядом, когда мужчина на ходулях нагнулся, чтобы вручить им фигурки из воздушных шаров.

Слева от меня Линк демонстративно передернул плечами:

— Вот это ты называешь жизнью? Ты же знаешь, я ненавижу клоунов.

Я не смогла сдержать смех, крепче вцепившись одной рукой в руку Трейса, а другой — в огромный розовый кокон сладкой ваты. В голове вспыхнуло теплое воспоминание: мы с Линком и мамой на Кони-Айленде, прогулявшие школу и загулявшие допоздна.

Я улыбнулась брату:

— Помнишь, как один клоун тогда тебя напугал? Я думала, ты штаны намочишь.

Линк зыркнул на меня:

— Он подкрался сзади и этим жутким голосом спросил, не хочу ли я шарик. Мой инстинкт «опасность — чужак» сработал мгновенно.

Арден засмеялась и переплела с ним руки:

— Не переживай, ковбой. Я тебя защищу.

Линк притянул ее ближе и чмокнул в губы:

— Я на тебя рассчитываю.

К нам направился знакомый мужчина в бейсболке Bloom & Berry. Данкан широко улыбнулся и помахал рукой:

— Рад вас видеть. — Его взгляд задержался на ссадине у меня на лбу. — Ты в порядке? Слышал, что с тобой случилось на днях…

— Уже намного лучше. А еще мои хризантемы на крыльце просто великолепны, — поспешила я перевести разговор на что-то более легкое.

Данкан уловил намек и усмехнулся:

— Рад слышать. Если захочешь, могу что-нибудь еще привезти.

— Я могу сам привезти, если Вспышке что-то нужно, — слишком подчеркнуто вставил Трейс.

Уголки губ Данкана дернулись — он, конечно, тоже все понял:

— Принято. Наслаждайтесь праздником.

Когда он отошел к Роудс поздороваться, я испепелила Трейса взглядом:

— Серьезно?

— Что? — изобразил он невинность.

— Да ты мог бы и круг вокруг меня написать, — пробормотала Арден.

Линк взглянул на Трейса с сочувствием:

— Удачи, дружище. Тут ты сам по себе.

— Спасибо, — буркнул Трейс.

Я упрямо посмотрела на него:

— Он просто был любезен.

— Вспышка, Данк — хороший парень, но он не предлагает сделать доставку кому попало.

Я невольно прикусила губу, глядя в сторону владельца Bloom & Berry, который и правда не раз помогал.

— Вот, видишь, уже думаешь, — тихо сказал Трейс, легко освобождая мою губу из зубов. — Точно так же, как с Флетчером, который постоянно сует нос в твои дела.

Я поморщилась:

— Нет, тут я знаю, что он был заинтересован.

Трейс замедлил шаг:

— Откуда?

— Он приглашал меня на свидание.

— Когда? — прорычал он.

— Успокойся, шеф. Это было до того, как мы начали встречаться. Он знает, что мы пара.

— Слишком чертовски милая для собственного блага, — пробормотал Трейс.

В этот момент Кили подбежала ко мне и потянула за рубашку:

— Пойдем со мной на маленькие горки?

Трейс нахмурился, глядя на невысокий аттракцион:

— Не знаю… выглядит так, будто сделано из зубочисток.

Коуп хлопнул его по плечу:

— Все знают, что твой нежный желудок не переносит горки. Но не ищи отмазок.

Кай, жуя голубую вату, расхохотался:

— Помню, он тогда аж позеленел.

Шеп поморщился:

— Он блеванул мне на новые ботинки.

— Я же предупреждала тебя не садиться с ним в одну тележку, — напомнила Фэллон.

— Красиво бьете лежачего, — проворчал Трейс.

Роудс чмокнула его в щеку:

— Это и есть братские отношения, дорогой.

— Напомни еще, — буркнул он.

Коуп потянул Луку за руку:

— Пойдем, Эл Белл, прокатимся.

— Эй, это мое прозвище, — возмутился Линк.

Коуп только усмехнулся.

Такие моменты у нас с Линком в детстве почти не случались. Но сейчас, стоя под ярким осенним солнцем, я понимала: это только сильнее заставляет ценить то, что у меня есть теперь. Я передала вату Трейсу и быстро чмокнула его:

— Снимай видео, шеф.

— Элли…

Но мы с Кили уже догоняли Коупа и Луку, которые успели занять место в последней тележке. Мы остались в следующей и могли наблюдать, как они несутся по небольшому треку, дрожа на каждом повороте.

Кили крепче сжала мою руку:

— Я немного боюсь.

Я присела, чтобы быть с ней на одном уровне:

— Хочешь подождать? Можем попробовать позже.

Она замотала головой:

— Нет, я хочу. Просто… у меня в животе все кувыркается.

— У меня тоже, — призналась я. — Зато будет веселее. А еще твои косички будут летать, как грива у единорога.

Девочка заулыбалась:

— Как у единорога.

— Именно.

Когда горка остановилась, Коуп и Лука радостно махали нам с другой стороны. Мы заняли места, пристегнулись. Я держала Кили за руку, пока тележки тронулись.

Поднимаясь все выше, я крикнула:

— Поехали!

Кили пронзительно закричала, и я не смогла удержаться — присоединилась к ней. Мы смеялись и вопили, пока не вернулись в станцию.

Кили выпрыгнула из тележки и протянула руку мне:

— Это было лучшее на свете! Еще раз?

— Думаю, да, — рассмеялась я, выбираясь наружу.

И тут, на извилистой дорожке к выходу, что-то твердое уперлось мне в спину, а кто-то резко схватил за рубашку.

— Издашь звук и эта маленькая дрянь поплатится.

49

Трейс

Кай схватил меня за плечи и тряхнул сзади, смеясь:

— Да ты уже зеленеешь, просто глядя на это.

Я отстранился, нахмурившись:

— Ты вообще в курсе, что эти чертовы конструкции собирают и разбирают по десятку раз за год? Потом таскают их из штата в штат. То, что я не хочу кататься в этих консервных банках на колесах, значит только одно — у меня есть хоть капля здравого смысла.

Роудс улыбнулась:

— Никогда не был любителем рисковать. Но мы тебя все равно любим.

Энсон обнял мою сестру, мягко прижав ее к себе:

— Не каждый такой же сорвиголова, как ты, Безрассудная.

За их спинами я заметил знакомую фигуру. Как только его взгляд встретился с моим, на его губах появилась неприятная ухмылка. Рейнер Крус. Лучший дружок Джаспера и, пожалуй, единственный человек, чья душа была чернее, чем у моего отца.

— Ну надо же, живьем встретили настоящего копа-предателя, — протянул Рейнер, приближаясь. Он пытался выглядеть беспечным, но

1 ... 80 81 82 83 84 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)