Хрупкий побег - Кэтрин Коулс
Наконец он посмотрел мне в глаза. Лед исчез, но на смену ему пришел гнев:
— Мне нужно было сделать больше, чем просто сломать ему нос.
Я провела рукой по его шее и сжала:
— Не нужно было. И, думаю, он теперь будет обходить меня стороной.
Шеп протянул руку, взглянул на мою руку и едва-едва коснулся синяка кончиками пальцев:
— Этого не должно было случиться.
— Нет, не должно. Но в жизни случается всякое. Мне повезло — рядом было пятеро, кто стал за меня горой. Пятеро, кто решил проблему и сделал так, чтобы я была в безопасности. Но больше всего — мне повезло, что ты был среди них.
Дыхание Шепа стало резким и частым:
— Колючка… — Его взгляд снова опустился к моим губам.
Боже, как я хотела его поцеловать. Потеряться в нем. Раствориться в каждом прикосновении.
Он наклонился. Совсем близко.
Позади нас вдруг раздалось громкое мяуканье. Я дернулась, чуть не оступилась, когда Лось влез между нами, громко возмущаясь. Клянусь, он звучал, как разочарованный родитель.
— Прости, — пробормотала я. — Если он проснулся — требует еды.
Один уголок губ Шепа приподнялся:
— Я накормлю. А ты иди в душ.
— Уверен?
Он кивнул и собирался пройти мимо. Но вдруг остановился. Наклонился и поцеловал синяк.
— Я бы все отдал, чтобы этого не было.
Я застыла, дышать стало трудно. Шеп выпрямился, прошел мимо, за ним — Лось, все еще ворча. А я так и осталась стоять, не двигаясь. Место, к которому прикоснулись губы Шепа, продолжало гореть.
Я вытащила фриттату из духовки и поставила на плиту. Она выглядела потрясающе. И должна была — я постаралась на славу. Мне просто нужно было отвлечься. После очень холодного душа я разобралась с котятами, потом занялась теплицей.
Но мне все равно было не по себе, будто я вот-вот выпрыгну из собственной кожи. И я решила приготовить что-то посложнее на завтрак. Тем более у меня были те самые сезонные томаты. Я соединила их с моцареллой, пармезаном, свежим базиликом и рукколой, добавила карамелизированный лук.
Отступив назад, я сама собой восхитилась. Осталось только поджарить хлеб из свежего заквасочного багета, который я испекла пару дней назад и будет идеально.
Позади послышались шаги, но я не обернулась. Не могла. Одной мысли о том, что увижу Шепа, хватило, чтобы мои щеки загорелись. Я все еще ощущала его губы на своей коже. Как будто ожог, отпечатавшийся навсегда.
— Скажи, что бы это ни было — ты поделишься, — раздался за спиной голос Шепа.
Эти слова немного разрядили напряжение внутри меня. Я глубоко вдохнула, повернулась:
— Как ты смотришь на фриттату?
Он улыбнулся:
— Звучит изысканно.
— Мы тут вообще очень утонченные. Старинные томаты, два вида сыра, зелень, карамелизированный лук...
Шеп покачал головой:
— Осторожнее, а то потом тебя будет трудно выгнать через пару месяцев.
Я замерла. Он жил здесь всего несколько дней, а я уже не хотела, чтобы он уезжал. Мне нравилось, что он рядом. И не просто нравилось — я обожала, что он здесь. Словно его тепло наполняло дом светом, которого давно не хватало.
Отогнав эти мысли, я подошла ближе:
— Как рука?
— Все в порядке. — Он пошевелил пальцами, проверяя подвижность, но я заметила, как он чуть поморщился.
Я осторожно взяла его руку и подняла, чтобы осмотреть. Кожа на костяшках была содрана, суставы опухли и уже начали синеть.
— Шеп...
— Все нормально. — Он поднял мою подбородок, большим пальцем легко коснулся губ. — Цена, которую я бы заплатил снова и снова.
Я раскрыла рот, чтобы что-то сказать, но в дверь постучали.
Шеп напрягся:
— Ты кого-то ждешь?
Я покачала головой. Волна тревоги подступила, но я заставила себя успокоиться. Люди, которые хотят тебе зла, не стучат в дверь. Я сделала вдох и направилась к прихожей, но Шеп остановил меня.
— Я открою. Наверное, это Ро, пришла проверить тебя.
Но то, что он не хотел, чтобы я открывала дверь, говорило о другом. О том, что он не был уверен. И что ему не все равно. Он хотел встать между мной и любой угрозой. От этой мысли внутри меня вспыхнула целая буря чувств.
Благодарность за его заботу. Облегчение — я больше не одна. И страх. Потому что Шеп не сможет защитить меня от всего. А он всё равно будет чувствовать в этом ответственность.
— Трейс, — сказал Шеп с удивлением в голосе. — Все в порядке?
— И да, и нет, — ответил глубокий голос.
Я раньше видела старшего брата Шепа и Ро по городу, но старалась держаться подальше. В Лос-Анджелесе у меня был печальный опыт общения с копами. В лучшем случае они были перегружены и не успевали разбираться в таких историях, как моя. В худшем — смотрели с осуждением, будто я сама была виновата во всём, что случилось.
— Мне можно войти? Или ты собираешься держать меня на морозе? — добавил Трейс.
Несмотря на лето, по утрам в горах было прохладно.
Шеп обернулся ко мне, не пуская брата, вопрос в глазах.
Я сцепила пальцы, сжала их, пытаясь сохранить равновесие:
— Пусть войдет.
Если я откажу — все будет выглядеть еще хуже. У Трейса появятся лишние вопросы. Он может начать копаться, узнавать обо мне больше.
Шеп на секунду замер, будто давая мне шанс передумать.
— Все в порядке, — прошептала я.
Он тяжело вздохнул — раздражение прозвучало в этом выдохе:
— Заходи. Но смотри — кот у нас суровый. Если у тебя еда, рискуешь остаться без руки.
Из гостиной донесся пронзительное мяуканье Лося.
— Принято, — отозвался Трейс, входя в дом. Его взгляд скользнул по прихожей, потом по коридору, пока не остановился на мне. Не грубый, не холодный, но оценивающий. В его зеленых глазах было что-то, что подмечало больше, чем обычно. От этого мне стало не по себе.
— Доброе утро, Тея. Прости, что так рано, — сказал он, стараясь говорить мягко.
— А мне извинений не будет? — вмешался Шеп, хлопнув брата по руке.
— Младший брат, который в детстве считал забавным кидаться в меня водяными шариками, не заслуживает извинений за ранние визиты.
Я не удержалась, губы дернулись:
— Водяные шарики, да?
Шеп с виноватой улыбкой:
— Ты бы слышала, как он ругался. У Трейса было богатое воображение.
Я хмыкнула:
— Я бы тоже ругалась.
Шеп встал рядом со мной, давая понять, что он здесь и поддерживает.
Трейс протянул руку:
— Рад, что наконец познакомились официально. Ро о тебе только хорошее говорила.
Я пожала его ладонь, заметив, насколько он обаятелен.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хрупкий побег - Кэтрин Коулс, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


