Хрупкий побег - Кэтрин Коулс
Проверив часы, я поспешила одеться — джинсы и футболка без новых дыр. Натянула ботинки и вернулась к Лосю:
— Будешь сегодня паинькой?
Он мяукнул с вершины своего дерева у окна.
— Кого я обманываю? Ты всегда замышляешь что-то эдакое. — Я быстро проверила замки на всех окнах, почесала Лося напоследок.
Он снова издал свое стрекочущее мяуканье, словно уговаривая меня остаться. Но он будет в порядке. У него было свое «кошачье ТВ» — огромное панорамное окно с видом на сад и лес.
Однажды я подарю ему еще лучший вид — огромное окно с панорамой на Касл-Рок или горный хребет на востоке. А может, и то, и другое.
Именно этот вид остановил меня во время бегства из Лос-Анджелеса в Орегон. Захватывающая красота, от которой перехватывало дыхание: золотые вершины Касл-Рок и пурпурно-снежные пики Монарх Маунтинс. Широта просторов заставляла мои проблемы казаться мелкими. А маленький городок Спэрроу-Фоллс, затерянный в этой необъятности, впервые за долгое время подарил мне чувство безопасности.
Я глубоко вдохнула, выходя на улицу. Хоть и был июнь, по утрам в горах все еще прохладно. Но колибри уже сновали у кормушек в моем саду. Я улыбнулась, наблюдая за их ловкими маневрами. Они были хрупкими, но по-своему настоящими воинами — ускользали от врагов снова и снова.
Отведя взгляд, я натянула толстовку и заперла дверь. Для кого-то мой замок показался бы чрезмерным. Это был не просто обычный дверной замок — он обошелся мне в 1600 долларов, на которые я долго откладывала. Но когда переживаешь то, что выпало на мою долю, пойдешь на все, чтобы никто не смог проникнуть в твой дом. Да хоть десяток таких замков.
Я понимала — это способ справляться. Маленькая иллюзия контроля в мире, где у меня отняли почти все. Но это помогало. Щелчок замка. Ключи всегда при мне. Никогда не оставляю их без присмотра, чтобы никто не смог снять копию.
Так же, как и сигнализация на каждом окне. Безо всяких электронных систем — только гремящие сирены, которые взвывали при малейшем открытии. Если проявить фантазию, можно создать вполне надежную систему без единой микросхемы. Я нашла в библиотеке книгу с идеями: датчики движения, зеркальные пленки на стеклах, через которые я вижу, а снаружи — никто, и даже сад, по которому сразу видно, если кто-то в нем побывал.
Неважно, что я не слышала о Брендане почти два года. Этот распорядок врос в меня. Он успокаивал. Даже больше, чем сами замки и сирены. Это как постучать по дереву на удачу. Сам ритуал защищал меня больше, чем техника.
Хотя первые месяцы в Спэрроу-Фоллс я прожила в постоянной настороженности, Брендан так меня и не нашёл. И с каждым прожитым днем в груди теплилась предательская надежда, что он и не найдет. Что забыл обо мне и живет своей жизнью.
Сунув ключи в передний карман, я взяла шлем. Я обожала те месяцы, когда можно было ездить в город на велосипеде. Пусть дорога занимала больше получаса, зато экономия на бензине и — своего рода медитация. А уж с таким видом вокруг и подавно.
Сегодняшнее утро не стало исключением. Я оттолкнулась и покатила по гравийной дороге, ведущей к двухполосному шоссе в город. Прохладный утренний воздух обжигал щеки, но это только напоминало мне, что я жива. Я не позволяла себе забывать об этом.
Когда лес остался позади, и я въехала на пастбища, одна из коров приветственно протянула протяжное «Мууу».
— Доброе утро, Бесси! — откликнулась я. Не имела понятия, была ли это та же корова, что и вчера. Все они выглядели одинаково. Но все равно чертовски милые.
Повернув на восток в сторону города, я впервые за утро увидела завораживающие горы — солнце только-только поднялось над их вершинами. Первые лучи окрасили леса и поля в невероятную палитру красок — такое в Лос-Анджелесе мне и не снилось. И в этом тоже был дар судьбы. Путь, о котором я никогда бы не подумала, но за который была безмерно благодарна.
Колесо наехало на ребристую полосу, велосипед тряхнуло. Я выругалась и выровняла его. Не стоит позволять благодарности отправить меня на тот свет.
Остаток пути я ехала внимательнее. Вскоре показались окраины города. Спэрроу-Фоллс был словно кадр из фильма — тот самый уютный городок, о существовании которых думаешь: «Ну нет, такие только в кино бывают». Многие кирпичные здания на главной улице стояли еще с начала прошлого века, но их тщательно восстановили. А новые постройки проверялись особенно строго, чтобы не нарушить общий стиль.
Горожане гордились своим городом. Это чувствовалось во всем: в идеальных клумбах на каждом углу Каскад-авеню, в чистоте улиц — здесь редко можно было найти хоть клочок мусора. Но главное — в атмосфере. Она сперва меня пугала.
В Лос-Анджелесе люди, в основном, не вмешивались в чужие дела. А здесь каждый встречный здоровался — кивком или словами. Могли подержать дверь, помочь, если у тебя заняты руки.
Эти маленькие проявления доброты мешали оставаться в тени. Балансировать между осторожностью и вежливостью порой было непросто. Но внутри теплилась надежда, что здесь, наконец, я смогу просто жить.
Я остановила велосипед у витрины с огромными окнами и бирюзовой вывеской The Mix Up. Буквы на ней были нарочито неидеальными, как и владелица заведения. Но взбалмошность Саттон лишь подчеркивала ее доброту, делая ее невероятно обаятельной.
Пристегнув велосипед к фонарному столбу, я подошла к двери пекарни и ввела код на электронном замке. Он зажужжал, потом щелкнул. Я открыла дверь, и над головой зазвенел колокольчик. Из кухни доносились аккорды кантри, в помещении было приятно тепло.
— Доброе утро! — позвала я.
Через секунду в дверном проеме кухни появилась Саттон. Ее светлые волосы были собраны в небрежный пучок, который держался на воткнутом в него ножике для масла. Щека и волосы были припорошены мукой, а под глазами залегли темные круги.
Я не представляла, как Саттон умудряется вставать между тремя и четырьмя утра, чтобы все подготовить. А ведь у нее еще бизнес и семилетний сын. Настоящая супергероиня.
— Доброе утро, Тея. Как там на улице?
— День будет шикарным.
— Надеюсь, туристы раскошелятся, — улыбнулась она. — Хлеб, сконы, маффины и круассаны уже готовы. Сладкие и несладкие датские булочки остывают. Сейчас занимаюсь кексами.
Я нахмурилась:
— Сколько уже чашек кофе?
Губы Саттон дернулись:
— Пару.
— Мааам? — раздался сонный голос с лестницы, ведущей в маленькую квартирку над пекарней.
— Я здесь, малыш, — отозвалась она, направляясь к сыну.
Он появился через секунду в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хрупкий побег - Кэтрин Коулс, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


