Письма - Плиний Младший
2 Оратор должен иногда возноситься… – Плиний здесь защищает позицию сторонников более бурного, взволнованного красноречия против сторонников спокойного красноречия; см. также I.20.20–22; II.5.5–8; VI 1.12. Из § 7 настоящего письма видно, впрочем, что Плиний противник крайностей азианизма и в конечном счете ратует за «средний путь» в красноречии.
3 Риск придает особенную цену… красноречию. – Ср.: Лонгин. О возвышенном 33, 2: «Мне хорошо известно, что наименее безупречны огромные творения. Ведь тщательность во всем рискует обратиться в мелочность. В великих же созданиях, как и в чрезмерных сокровищах, должна быть обязательно какая-нибудь небрежность. Может быть, для ничтожных и посредственных творений, чуждых смелых дерзаний и высоких взлетов, вообще неизбежно тяготение к безошибочности и всемерной осторожности, а неустойчивость, вероятно, свойственна только великому из-за его величия» (перевод Н. А. Чистяковой).
4 Пифон — страшный змей, которого поразил Аполлон там, где возник затем Дельфийский оракул.
Письмо 27
1 Патерн – см. I.21; IV.14.
2 …каким величием, какой, наконец, божественностью обладает история… – Взгляды Плиния на историю см. V.8; VII.33.10.
3 Некто публично читал… продолжение ее отложили на другой день. – Такая же рецитация, занявшая более одного дня, – см. III.18.4.
4 Друзья одного человека… – См. аналогичные места, где Плиний избегает называть имена, – II.6.1; VIII.22.4.
Письмо 28
1 Воконий Роман – см. I.5.
2 Плотина – жена императора Траяна.
3 Попилий. – На основании его прозвания (Попилий) сделан вывод, что он был вольноотпущенником семьи Попилиев, к которой принадлежала жена адресата этого письма.
4 …общая жалоба, хотя она и раздается на разных концах земли. – Об умеренном урожае см. IX.16. Упомянутая в IX.7 приморская вилла Романа находилась, по-видимому, в Кампании, но главные его земельные владения были в Испании.
5 …пишешь о том, что вызывает в твоем представлении мой образ. – Роман, видимо, намеревался написать либо биографию Плиния, либо нечто вроде очерка о нем в форме литературного письма.
6 Кларий – лицо неизвестное.
7 …я ведь многое вставил впоследствии. – Об обыкновении Плиния пересматривать свои речи – III.18.1; IX.10.3.
Письмо 29
1 Рустик. – Адресат письма, по-видимому, Фабий Рустик, автор «Истории Нерона»; впрочем, выдвигающий такие предположения новейший комментатор сознается, что оно не опирается на какие-либо доказательства.
Письмо 30
1 Это письмо, подобно письму IX.11, относится к серии писем, адресованных Гемину и включенных в книги VII–IX.
2 Ноний. – Нет возможности отождествить этого Нония с кем-либо из известных Нониев.
3 …хватают чужое. – Плиний имеет в виду людей, оказывающих всякие услуги богачам, особенно бездетным, с целью быть упомянутыми в их завещании. Ср. II.20; VIII.18.
Письмо 31
1 Этот Сард – лицо неизвестное.
2 Я прочитал твою книгу… – Есть основания думать, что книга представляла собой трактат об ораторском искусстве.
Письмо 32
1 Тициан. – Адресат письма, видимо, тот Корнелий Титиан, к которому обращено письмо I.17.
Письмо 33
1 Каниний Руф – римский всадник из Комо, см. I.3.
2 …достойную твоего… поэтического таланта… – ср. VIII.4.1.
3 Рассказчику можно вполне верить. – Новейший комментатор считает возможным видеть в этом рассказчике Плиния Старшего, в «Естественной истории» которого (IX, 26) содержится аналогичный рассказ о дельфине, хотя и не совпадающий во всех подробностях с рассказом Плиния Младшего.
4 …даже намереваясь писать историю. – Новейший комментатор приводит название английской книги, содержащей истории о дельфинах: Hill R. N. Window in the Sea. London, 1956.
5 Гиппон находился неподалеку от Утики; Плиний называет его колонией, так как там было поселение ветеранов Юлия Цезаря (засвидетельствованное надписью CIL VIII, 25417).
6 Встречается дельфин… привозит на землю, к сверстникам. – Дельфин пользовался большой любовью у древних. Легенда поместила дельфина, спасшего поэта Ариона, среди звезд, и еще во времена Павсания, к концу II в. н. э., на Тенарском мысу показывали посвятительный дар Ариона: статуэтку, изображавшую его на дельфине.
7 Плиний Старший называет проконсула Флавианом (он был легатом в Паннонии, потом проконсулом провинции Африки). Октавий Авит – лицо неизвестное.
8 …от запаха тот уплыл в открытое море… – Плиний Старший также говорит о действии непривычного запаха.
9 …стало истощать небольшую общину новыми расходами. – Скромные расходы города не выдержали трат, которые полагалось нести на прием и угощение римских должностных лиц, приезжавших посмотреть на дельфина.
Письмо 34
1 Адресат письма – Светоний Транквилл, известный автор биографий императоров.
2 …при чтении близким друзьям… – Плиний читал свои произведения перед близкой аудиторией. См. V.3.7–11; VIII.21.2–4.
3 …испытать своего вольноотпущенника. – К этому времени Плиний потерял своих лучших чтецов, умерших от болезней. См. V.19.3; VIII.1; VIII.19.1.
4 …танцую не менее скверно… – Танец того времени был не столько танцем в нашем смысле, сколько движением рук.
Письмо 35
1 Атрий. – Новейший комментатор считает вероятным, что адресатом письма был Аттий (это имя в рукописях неправильно передано как «Атрий») Клемент, к которому обращены письма I.10 и IV.2, занимавшийся литературой.
Письмо 36
1 Фуск — см. VI.11; VII.9; IX.40.
2 Ты спрашиваешь… – ср. VII.9.
3 …около первого часа… – около восьми часов; см. прим. 1 к письму III.1.
4 …в зависимости от того, трудно или легко сочинять и удерживать в памяти. – Ср. IX.10, 3, 15, 2.
5 …диктую то, что оформил. – Очевидно, Плиний диктует секретарю то, что он успел обдумать до вызова секретаря.
6 Криптопортик – крытая колоннада со стенами с двух сторон, в которых имелись окна. См. II.17.16, прим. 9.
7 …выразительно читаю… ради желудка… – Энциклопедист Цельз, живший в первой половине I в. н. э., пишет в своей «Медицине» (I, 8): «страдающий желудком должен громко читать». О слабом здоровье Плиния см. II.11.15.
8 Если я обедаю… то читается книга… – Плиний Старший слушал чтение во время обеда; см. III.5.11.
9 …я гуляю со своими людьми, среди которых есть и образованные. – Некоторые из них упомянуты в письмах V.19.3; VIII.1.
10 Иногда я охочусь, но не без табличек… – Ср. I.6; V.6.46; V.18.2; IX.10.1.
11 Уделяется время и колонам… их деревенские жалобы… – ср. IX.15.1.
Письмо 37
1 Павлин. – О смерти этого Гая Валерия Павлина см. Х.104.
2 Календы – первое число каждого месяца; консулы, даже получавшие консульство не на целый год, вступали в должность 1-го числа. Валерий Павлин был консулом в течение четырех месяцев (сентябрь – декабрь) 107 г. Плиний просит извинить за то, что в день вступления друга в консульство он не может приветствовать и сопровождать его.
3 …упорядочить многолетнюю аренду моих поместий… – Письмо это дает драгоценный материал для истории колонов – мелких арендаторов, преимущественно из крестьян. В одном из прежних писем (III.19) Плиний уже говорил о бедственном положении этих
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма - Плиний Младший, относящееся к жанру Прочая старинная литература / Европейская старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


