`

В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин

1 ... 9 10 11 12 13 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
подружка. Срочно займемся твоим музыкальным воспитанием.

— Господи, только не это, — пробормотал я.

Элли снова рассмеялась, и мне захотелось утонуть в этом звуке. Она протянула Кили ладонь для пятюни.

— За это — начнем прямо сегодня. Я составлю микс лучших хитов.

Кили подпрыгнула, вскидывая кулачки вверх:

— Танцыииии!

— Сначала в школу. Первый класс никого не ждет, — сказал я, в голосе уже проскальзывала суровость.

— Пока, Элли! — закричала Кили, мчась к моей машине. Я нажал на брелок, чтобы разблокировать двери.

— Пусть у тебя будет бодрейший день! — крикнула Элли ей вслед. — И спасибо за пиццу, шеф!

— Пожалуйста, — выдавил я, будто анаконда сдавила мне голосовые связки.

Но я не обернулся. Не позволил себе снова взглянуть на ту магию, что витала вокруг нее — дикую, непредсказуемую. Я уже видел такую.

Моя мать тоже когда-то читала мне сказки с голосами и интонациями, а потом стояла на крыше, уверяя, что умеет летать, как дракон из книги. С иглами в венах.

Детство научило меня одному: Магия того не стоит.

6

Элли

Похоже, моя эра глупенькой девчонки все еще не закончилась и я продолжала следить за каждым движением Трейса, пока он шел к своему внедорожнику. Во всем его облике читалась печаль и злость. В том, как он держал плечи, в том, как сжималась линия челюсти. Но я никак не могла понять — почему.

Будто я щенка у него отобрала, а не сделала милые косички его дочке. Может, он считал, что я нарушаю их личное время. Это было бы вполне объяснимо. Насколько я успела понять за пару ужинов с семьей Колсонов, Трейс делил опеку с бывшей. Видеться с дочерью только половину времени — должно быть тяжело. Но где-то внутри зудело подозрение: дело не только в этом.

Рев двигателя вырвал меня из раздумий. Кили махала из заднего сиденья, ее лицо сияло. Трейс мог быть сварливым, угрюмым, мрачным красавцем, но я бы ни за что не променяла эту улыбку Кили, даже если она давалась мне ценой его колючих взглядов и отрывистых слов.

Я помахала ей в ответ и направилась к тротуару. Когда внедорожник Трейса скрылся за поворотом, я оглядела улицу, выискивая что-то подозрительное. Не знаю, чего ожидала. Что Брэдли выскочит из-за кустов соседа? Вряд ли. Он бы не стал марать свои идеальные бежевые брюки.

Но я все равно смотрела. Перед глазами — обычное утро: пара спешит на работу, мама загружает в минивэн троих детей, седан проезжает мимо — вчера я видела, как мужчина выходил из дома на той стороне улицы. Ни Брэдли, ни частного детектива с телескопическим объективом.

Я выдохнула и пошла в сторону центра. Заснуть прошлой ночью мне так и не удалось. Удалось вырубиться только часа на три, после того как я обнаружила летучую мышь в гараже. Застыла с ней лицом к лицу, прижимая к груди бейсбольную биту.

Так что сегодня мне была нужна только одна вещь — кофеин. И побольше.

Ветер налетел неожиданно. Всего за пару недель температура в Спэрроу-Фоллс заметно упала, и я мысленно поблагодарила Арден, что та предупредила насчет слоев одежды. Я вытащила из сумки свитер и накинула его, продолжая путь в центр.

Улицы были почти пусты — туристический сезон заканчивался. Теперь по тротуарам бродили в основном местные, живущие своей обычной жизнью. Я проходила мимо книжного магазина Sage Pages, где пожилой мужчина как раз открывал двери. Он бросил мне улыбку и кивок.

— Доброе утро, — поздоровалась я.

— И вам! Хорошего дня! — крикнул он в ответ.

Поначалу мне было непросто привыкнуть к этой врожденной приветливости жителей Спэрроу-Фоллс. В Нью-Йорке на улице никто тебе не улыбался просто так. Даже если ты кого-то знал и то не факт.

Но сейчас мне это начало нравиться. Все ощущалось искренним. Как будто в этом городе ты никогда не остаешься один, даже если просто идешь по улице.

Я миновала несколько сувенирных лавок, бутиков и галерей, пока не добралась до цели. The Mix Up. Колокольчик звякнул над дверью, и шум заполнил уши — место было забито. Жители Спэрроу-Фоллс могли быть вежливыми, но дураками точно не были. Они знали толк в кофе и выпечке.

— Привет, Элли, — донесся до меня взволнованный, но знакомый голос.

Тея, с волосами, в которые теперь вплелись светлые пряди, металась по залу, лавируя между столами с подносом в одной руке и двумя тарелками в другой.

— Доброе утро. Вы тут, похоже, в огне, — сказала я, наблюдая с восхищением, как она разворачивается и не глядя расставляет еду.

— Мы тут зашиваемся. Студент, которого наняли, не пришел уже в третий раз за две недели, а кто-то внезапно заказал три дюжины сконов.

Тея управляла The Mix Up вместо своей будущей невестки Саттон, пока та с Коупом жили в Сиэтле на время хоккейного сезона. Но помимо этого Тея еще работала в цветочном магазине Bloom & Berry. Она наверняка была на грани.

— Хочешь, помогу? — предложила я.

Тея замерла и уставилась на меня.

— Серьезно?

Я пожала плечами.

— До трех у меня никаких планов. Загрузи меня работой.

— Касса или разнос еды?

Я оглянулась на длиннющую очередь к стойке.

— Давай я буду разноить. Главное — не больше двух тарелок за раз, не как ты.

Тея рассмеялась:

— Шеп все время удивляется, как это я до сих пор не залила себя с головы до ног. Хотя однажды все-таки опрокинула, когда он подкрался ко мне со спины. — Она метнула взгляд в сторону стола, где сидел ее парень.

Я улыбнулась:

— Озорник.

— Я всем это твержу, но никто не верит, — буркнула Тея.

Я была в городе меньше месяца, но уже поняла, что Шеп Колсон — местный любимчик. Из тех, кто всегда поможет, кто рядом, кто настоящий. Именно такой человек и был нужен Тее после всего, что она пережила.

— Только скажи, что делать, — сказала я, заходя за стойку.

— Помой руки там, в углу, и надень фартук. Номера на столах совпадают с чеками.

— Похоже на что-то посильное. Посмотрим, справлюсь ли без потерь.

— Да пребудет с тобой сила, — отозвалась Тея, уже поворачиваясь к следующему клиенту.

Я быстро убрала сумку и свитер, вымыла руки и надела фартук. Заглянув на кухню, увидела у плиты пожилого мужчину.

— Есть что нести?

Уолтер обернулся, в белом фартуке, весь сияя.

— Как это тебя в наш цирк затянуло?

— Слышала, что платите кофе.

Он усмехнулся и кивнул на станцию, где стояли две тарелки и чек.

— Пока разносишь, я

1 ... 9 10 11 12 13 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)