Мабиногион. Легенды средневекового Уэльса - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
61 В тексте gwaew – метательное копье или дротик. В переводе Ш. Гест – просто «копье». Упоминание о семи уцелевших соотносится с поэмой «Preideu Annwfn» из «Книги Талиесина», где описывается поход Артура и его рыцарей в загробное царство, из которого тоже вернулись только семь человек. Ирландия в данной повести также ассоциируется с загробным миром. Возможно, изначально поход туда совершался с целью захвата Котла Оживления или других волшебных предметов.
62 Единственное упоминание Придери в этой Ветви Мабиноги.
63 Гливиэу, сын Грома (Gliuiew Eil Taran, в КК Gliuieri) – возможно, реликт кельтского громового божества Тараниса; его имя можно перевести как «Сверкающий». Eil значит «подобный», в переносном смысле – «сын» или «наследник».
64 Талиесин («Сияющее чело») – знаменитый полумифический валлийский бард, живший, по преданию, в VI в. Считается автором записанной в ХIII в. «Книги Талиесина» – сборника поэм и пророчеств, ряд из которых по особенностям языка действительно может быть отнесен к VI в. О нем см. ниже в повести «История Талиесина».
65 Grudyen (в КК Grudyew) uab Muryel – «Шепот, сын Печального». Инаук – неизвестное лицо; в некоторых переводах его имя делается эпитетом Гридиэна, однако тогда число выживших равняется не семи, а шести.
66 Хейлин упоминается в одной из генеалогий как глава незнатного рода в Поуисе. Имя его отца Gwynn Hen означает «Белый Старый».
67 Отрезанная голова героя, изрекающая предсказания, нередко встречается в кельтской, и не только в кельтской, мифологии (например, голова ирландского короля Конайре мак Этерскела в «Разрушении Дома Да Дерга» или голова Орфея).
68 Hа Белом холме (Gwynuryn) в Лондоне, где ныне находится лондонский Тауэр, укрепление существовало, по крайней мере, с римских времен.
69 Freinc, в современном валлийском Ffrainc – валлийское название Франции.
70 Adar Riannon – три вещих птицы Рианнон (правда, их связь с этой героиней остается неясной), которые, как указано позднее в «Килухе», могли своим пением «оживлять мертвых и усыплять живых». Последующие странствия героев – сокращенная передача классической схемы легендарного странствия, во время которого герои попадают на Острова Блаженных, где на долгое время забывают о своих делах и целях.
71 Пенвро – область в Диведе, впоследствии графство Пемброк. Гвалас – островок на крайнем западе Диведа, который в данной повести представляется классическим «островом блаженных» кельтской традиции, подобным мифическому Аваллону.
72 Абер-Хенвелен – Бристольский залив, отделяющий Уэльс от Корнуолла.
73 Корнуолл (Chernyw) – полуостров на юго-западе Англии, где до IХ в. существовало независимое королевство бриттов. Там обитали такие герои валлийских преданий, как Герайнт, Тристан и король Марк. Корнский язык являлся промежуточным между валлийским и бретонским; он вымер в ХIХ в. после окончательной ассимиляции корнуолльцев, хотя до сих пор энтузиасты не прекращают попыток его возродить. В фольклоре Корнуолла важное место отводится королю Артуру, который, по преданию, основал на полуострове одну из своих резиденций – Гэлливик. В то же время Корнуоллом во времена Артура правили герцог Горлойс и его сын, граф Кадор (Кадо).
74 Это устье ручья Алау на острове Мона (Англcи), где в 1813 г. была обнаружена предполагаемая могила Бранвен (см. прим. 14).
75 Буквально: «сделали для нее четырехгранную могилу», но, скорее всего, имеется в виду надгробный курган, который мог быть круглой или четырехугольной формы.
76 Касваллаун, сын Бели (Caswallawn uap Beli) – популярный герой валлийского фольклора, один из выборных военачальников, защищавших остров от римлян под командованием Юлия Цезаря. В традиции сохранились фрагменты легенд о Касваллауне, где описывается его борьба с римлянами и путешествие в Рим для освобождения возлюбленной – чародейки Флур (Флоры), дочери Мигнаха Горра. Триады именуют его одним из Трех золотильщиков обуви Острова Британии (вместе с Манавиданом и Ллеу) и одним из Трех верных любящих. Однако магические способности приписываются ему только в этом тексте.
77 В псевдоисторической «Истории бриттов» Гальфрида Монмутского говорится о том, что в IV в. до н. э. Белин отобрал у своего брата Бренния власть над Британией. По предположению Р. Грейвса, в повести отражена победа вторгшихся на остров белгов (народа Бели) над более ранними кельтскими поселенцами, богом которых был Бран (Вран). Возможно, служителями Брана были священные цари с титулом brenn (brenhin).
78 В тексте gwisgaw llen hut – «одеяние волшебника».
79 В триаде 95 упоминаются Трое, сердца которых разбились от горя: это Карадауг, Бранвен и некий Фараон Дандде («пылающий фараон»). Возможно, имеется в виду фараон из библейской истории о Моисее, сердце которого по средневековой легенде разбилось после гибели его войска в водах Красного моря. Однако его связь с Британией остается непонятной. В более поздних фольклорных произведениях этого Фараона иногда заменяли Изольдой Белокурой, героиней повести о Тристане.
80 По-видимому, герои мабиноги оказались в волшебном мире, где время остановилось. Однако в следующей повести о прошедших годах ничего не говорится, и современники героев оказываются живы.
81 Слово yspydawt, переводимое нами как «гостеприимство», происходит от латинского hospitium с тем же значением. В переводе Ш. Гест это «празднество», в переводе Дж. Ганца «собрание». Слово Urdawl в применении к отрезанной голове Брана переводится или как «почтенная», «славная», или как «чудесная».
82 Буквально: «позор моей бороде» (meuyl ar uy maryf).
83 Приведем полностью очень любопытную триаду 37: «Три счастливых погребения и Три злосчастных выкапывания Острова Британии. Голова Брана Благословенного, сына Ллира, зарытая на Белом холме в Лондоне лицом к Франции – до тех пор, пока она оставалась там, где ее положили, саксонская напасть не приходила на этот остров. Второе счастливое погребение: драконы в Динас-Эмрис, которых закопал Ллудд, сын Бели. И третье – кости Гвертевира Благословенного в главных портах этого острова. Пока они оставались закопанными, саксы не могли проникнуть на остров. С ними же случились и Три злосчастных выкапывания. Гуртейрн Hемощный (король Вортигерн) откопал кости Гвертевира из любви к язычнице Роннвен. Он же выкопал драконов. Артур же выкопал из Белого холма голову Брана Благословенного, ибо не желал, чтобы чья-то сила защищала этот остров, кроме его собственной».
84 Объяснение разделения Ирландии на пять исторических провинций: Ленстер, Мунстер, Ольстер, Коннахт и Мит.
85 Редактор, видимо, знал о наличии в Ирландии множества древних украшений и пришел к выводу, что они найдены на полях сражений. Рассказ соотносится с ирландским преданием о восстании покоренных аборигенов острова, которые истребили всех гойделов (ирландцев). Только трем беременным женщинам удалось бежать в Шотландию (Альбу), где они произвели на свет трех королей – предков новых правящих династий.
86 Собственно, здесь идет речь об «ударе Бранвен» (Paluawt Branwen); имеется в виду пощечина, которую то ли сам Матолх, то ли его мясник давали Бранвен (см. прим. 123).
Манавидан, сын Ллира (Manawyddan fab Llyr)
Сохранились два полных варианта этой повести, а также небольшой отрывок в БК (с. 281–282). Повесть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мабиногион. Легенды средневекового Уэльса - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


