Рейнские легенды - Екатерина Вячеславовна Балобанова
Стали понемногу собираться недовольные рыцари со всей Германии в замок Вальтера. Слушали они пламенные речи старика, и сердца их разгорались местью и старой отвагой.
Молодые рыцари, преданные слуги императора, старались помирить недовольных, но... подливали они только масла в огонь. Шотт и Либи расстались. Вальтер сказал жениху своей дочери, что в роде его еще не бывало зайчат.
Грустно преклонил голову Грюнштейн и вышел из замка Вальтера, а Либи умела только молиться и плакать.
Но вот издал архиепископ новый эдикт: еще строже и суровее отнесся он к рыцарям Трансильвании, и в замке Вальтера собралось еще больше недовольных. Вышел старик, потрясая эдиктом, и в пламенной речи излил все, что накипело в душе его за долгие годы страданий.
— Благодаря папе и императору бросали мы свою родину, жен и детей, — говорил он, — и шли на долгие годы биться с неверными в далекой стране. Вернувшись израненными, бессильными, старыми, мы видим, что замки наши разграблены, жены убиты, дети воспитались рабами вроде Шотта Грюнштейна, и за все это нам говорят: «время другое — надо смириться: пока вы проливали свою кровь в Палестине, разбогатели мещане; правда, они разбогатели грабежом, но торговля есть торговля — она есть главная сила, а потому смиритесь!»
— Стары мы, Вальтер, — отвечал один из его товарищей, — что можем мы сделать? а наша молодежь — желтоносые цыплята, и не понимают они, что новые времена создаются старыми людьми.
— Не вся молодежь такова, как Шотт Грюнштейн, — возразил один из рыцарей и, подняв кубок, вскричал: — Пью за восстановление рыцарства!
Кубки пошли вокруг стола. Миннезингеры запели о старинных рыцарских подвигах; старики стали рассказывать о том, что пришлось испытать им в своей жизни; горячие головы воспламенились... и дня через два Кёльнский архиепископ был убит.
Вознегодовала вся Германия на это злодейство, и император потребовал строгого следствия. Открыли, что архиепископ пал от руки рыцаря жертвой заговора, во главе которого стоял старый Вальтер.
Не знал ничего об этом слепой старик — не вызывали его в суд, не спрашивали его и на следствии: лежал он больной, а Либи сидела с ним и читала ему Библию. Но вот вбежал Шотт с зажженным факелом и закричал:
— Спасайся, Либи, и спасай отца! Император приказал сжечь ваш замок и не оставить в нем камня на камне. Я захватил первый факел, чтобы успеть предупредить вас!
— Да? Ну так ты один из первых поджигателей, Шотт! — грустным голосом сказал старик, а Либи, не взглянув даже на своего жениха, встала, молча взяла отца под руку и вывела его через подземный замковый ход в лесную чащу. Вскоре зарево пожара осветило им путь. Либи нашла глубокий грот в одной из скал над рекой и поместилась там с отцом; в том же лесу жила кормилица Либи, и с ее помощью доставала она необходимую для старика пищу.
Иногда выводила Либи своего отца из глубокого грота и сидели они на скале: смотрела девушка на белые паруса, мелькавшие мимо них на Рейне, на отдаленные замки, и старалась развеселить старика рассказами о том, что она видит. Слеп был Вальтер, не мог заметить он, как худело и бледнело лицо его Либи, но чуткое ухо его давно слышало, как с каждым днем слабел ее голос и какая тоска выражалась в нем.
Так жили они далеко от света, забытые даже врагами, и надежда на лучшее все слабела и слабела в их душах.
Раз сидели они на скале — было жаркое летнее утро, на горизонте виднелась свинцовая туча и слышались отдаленные раскаты грома. Тяжело было дышать старику и Либи кормила его земляникой, чтобы немного освежить его. Но вот в кустах увидала она Шотта: он стоял и печально смотрел на нее. Забилось сердце Либи, и хотела она подозвать его, но вспомнила, что и он враг их — он поднял зажженный факел, чтобы зажечь их родовой замок, и в эту минуту она почувствовала, что мера ее страданий переполнилась...
— О, Господи! — вскричала она, протягивая руки к небу, — если согрешили мы, прости нам и прекрати наши страдания! о, прекрати их, Господи, хотя бы небесной стрелой из надвигающейся тучи!
— Аминь! — сказал старик, складывая с надеждой и верой руки и поднимая свои незрячие глаза к небу.
В ту же минуту сверкнула молния и страшный треск громового удара, повторенный эхом долин, потряс всю окрестность. Шотт упал на колена и когда поднялся, то увидал неподвижно лежащих Вальтера и Либи. Бросился рыцарь к своей невесте:
— Либи, Либи, дорогая моя, прости меня, взгляни на твоего Шотта! — Но ответа не было: Либи перестала страдать: молния поразила обоих несчастных.
На той же скале похоронили отца с дочерью, и Шотт поставил над ними часовню.
Теперь эта часовня превратилась в развалины, но время пощадило алтарь, под которым покоится тело Либи: можно еще разобрать на камне начало имени Lib... остальное все стерлось. Развалины обросли диким плющем и виноградом и образовали над могилой Либи род цветущего грота.
Скала эта до сих пор носит название Трейенфельса, т. е. Утеса верности.
Гутенфельс
Добрался в Кёльне на пышные празднества ко двору епископа весь цвет рыцарства и все красавицы Германии. Три дня, от зари до зари, бились рыцари на турнире, целую неделю продолжались пиры. Трубадуры и миннезингеры воспевали победителей, а монахи занесли все подробно в анналы. Долго потом считали в Германии, что было до Кёльнского турнира и что было после него.
Все это можно прочитать в хрониках XIII века.
Много красавиц собралось тогда ко двору епископа, но всех прекраснее была Гута, сестра барона Фалькенштейна, из замка Шоб. Когда, краснея и улыбаясь, под руку с епископом вошла она в свою ложу, все рыцари подняли забрала и прокричали ей hoch, старонемецкое hoch!
— Избираем мы тебя царицей турнира, — сказал ей епископ.
— Но сестра моя слишком молода, — возразил ее брат, — и не обучалась светским манерам и хорошему обхождению. Сиротами росли мы с давних пор: в Шобе жил у нас один почтенный аббат, обучил он сестру школьной
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рейнские легенды - Екатерина Вячеславовна Балобанова, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

