`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Путешествие трех королевичей Серендипских - Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Путешествие трех королевичей Серендипских - Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

1 ... 8 9 10 11 12 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Так как он был человек великой учености, то имел обыкновение оказывать одаренным людям многую учтивость и великие знаки любви. Всякий раз, как он слышал, что кто-то из них оказался в его стране, он воздавал им честь великолепными и щедрыми дарами. Посему подле него всегда находилось великое множество таких людей, с которыми, когда выдавалось у него время, свободное от государственных дел, он толковал о разных достойных предметах. Однажды, беседуя с одним замечательным философом, который почитался человеком бесконечных знаний, о прекрасных и чудесных делах природы, он попросил его поведать о каком-нибудь удивительном явлении, в уверенности, что по летам собеседника, уже почтенным, и по обильной его учености ему доведется услышать нечто достопримечательное.

И он не обманулся, ибо философ, желая ему угодить, сказал:

– Сир, так как я вижу в вас столь сильное стремление узнать о какой-нибудь дивной тайне природы, я намерен рассказать вам о том, удивительней чего я во всю свою жизнь не видел и не слышал. Несколько лет назад мне случилось быть в западных краях, куда я отправился ради изучения неких предметов, ибо знал, что в тех местах есть много людей, наделенных высоким и благородным разумом. Меня сопровождал один мудрый и многознающий юноша, с которым я путешествовал из города в город. В пути мы обыкновенно вели беседы о достопримечательностях природы, и однажды он сказал, что знает секрет диковинней всякого другого. Это было вот что: всякий раз, как ему было угодно, он, убив животное любого вида, мог несколькими словами, произнесенными над мертвым телом, переместить в него свой жизненный дух, оставив собственное тело лежать замертво, так что убитое животное оживлялось его духом. Оставаясь в нем, сколько ему заблагорассудится, он, вернувшись в теле животного к своему и произнеся над ним те же слова, снова входил в него своим жизненным духом, так что неразумное животное падало мертвым, как раньше, а он возвращался в первоначальное свое состояние. Это казалось мне невозможным, и он, видя, что трудно меня в том убедить, дал мне доказательство, учинив это в моем присутствии. Вовек не видавший большего чуда, я был охвачен самым пламенным желанием узнать, как это делается; того ради, войдя с ним в дружбу, непрестанными просьбами добился, что, по долгом времени преподав мне эту науку, он удовольствовал мое желание.

Когда философ кончил свой рассказ, император сказал:

– Как ты меня в том убедишь без доказательств, если я считаю такое невозможным?

– Давайте же, – отвечал философ, – устроим опыт, чтобы вам легко было в этом удостовериться. Велите сей же час принести сюда какое-нибудь неразумное животное, чтобы я дал вам узреть все своими глазами.

Император тотчас велел сыскать воробья и вручил его философу; тот, задушив его и бросив наземь, прошептал над ним несколько слов и вдруг замертво повалился на землю, а воробей, ожив, принялся порхать по комнате; по долгом времени он вернулся к трупу философа и, почирикав над ним немного, воскресил философа, сам же упал мертвым, как прежде.

Император, придя от этого в безмерное изумление, как прежде и сам философ, загорелся пылким желанием постичь такую тайну: он любезно просил философа, и тот, не умея отказать столь великому государю, открыл ему все без утайки. Завладев таким дивным секретом, император почти каждый день приказывал принести ему какую-нибудь птицу и, убив ее, водворялся в ней своим духом, оставляя тело лежать замертво; нарезвившись вволю, снова возвращался духом в свое тело и воскресал, оставив птицу мертвой. С помощью этого искусства проникнув в помыслы многих своих вассалов, он, наказывая злодеев и обильными наградами наделяя добрых, подарил своей державе нерушимый покой.

Об этих занятиях проведал его советник и, зная, как высоко ценит его государь, однажды в беседе с ним рассказал, как приметил таковое его искусство, и, напоминая, что по милости императора осведомлен о всяком его секрете, разлился в бесконечных просьбах раскрыть ему и этот. Император, любивший его весьма сильно и потому расположенный оказать любую услугу, всему его научил; советник немедленно испытал свои силы, и стало ясно, что он отлично усвоил науку.

Однажды, когда они с господином отправились на охоту и далеко разъехались с прочими спутниками, они встретили и убили двух олених. Советник, приметив отличный случай исполнить коварное намерение, долго им таимое в сердечной глубине, сказал императору:

– Сир, отчего бы нам, раз уж мы так удалились от своих спутников, не войти нашим духом в этих двух олених и не побродить забавы ради по этим зеленым холмам?

– Конечно, – отвечал император, – ты подаешь отменную мысль: не может того быть, чтобы мы не получили великого удовольствия от такой затеи.

С этими словами он спешился и, привязав коня к дереву, подошел прямо к мертвой оленихе и, сказавши тайные слова, перебрался в нее своим духом, оставив свое тело мертвым на земле. При виде этого советник, тотчас спешившись и не заботясь привязать коня, направился к мертвому телу императора и, тоже произнесши тайные слова, оставил свое тело мертвым на земле, перебрался духом в тело императора и, вскочив на его коня, вернулся к спутникам. Когда он в обличье государя направился к городу, всякий оказывал ему почтение, словно истинному императору. По прибытии в королевский дворец он спросил у многих баронов, нет ли вестей о советнике, и так как не нашлось никого, кто бы его видел, он, выказывая великую скорбь, сделал вид, что думает, будто тот, отдалившись от спутников, был сожран каким-нибудь диким зверем.

Теперь, правя и распоряжаясь державой, он делал все, что делал обыкновенно подлинный император: но так как Всевышнему Богу не угодно, чтобы ложь долго оставалась сокрытой, случилось так, что, предаваясь любви с тремя женами своего господина, он пожелал иметь любовь еще и с тою, что была дочерью дяди императора. И когда на четвертую ночь по возвращении с охоты он лежал с нею, ей показалось, что он ласкает ее иначе, чем было в обыкновении у государя. Зная, что ее господин владел секретом, как перебраться духом в мертвое тело любого животного, и вспомнив, что советник после охоты больше не объявлялся, она, будучи женщиной отменного разумения, тотчас догадалась, какой тут обман и что за несчастье приключилось с императором. И хотя советник владел телом государя, она немедля поднялась с кровати, не подавая вида, что разгадала его коварство, и сказала:

– Сир, незадолго до того, как вы легли со мною, я видела великое и ужасное виденье, о котором мне запрещено сейчас вам поведать. Из-за него я приняла решение впредь вести непорочную жизнь и потому смиренно прошу вас оказать мне милость и больше не ложиться со мною. Если вы не удостоите внять моей просьбе, я скорее убью себя, чем уступлю вашим желаниям.

Эти слова доставили мнимому императору величайшее неудовольствие, однако, безмерно пылко любя эту женщину и боясь, как бы она с собою не покончила, он впредь воздерживался с ней ложиться; и, так как это оставалось под запретом, довольствовался одними взглядами и беседами, за всем тем исполняя в державе все прочее, как подобает подлинному и прямому государю.

Что же до императора, то он, превращенный в олениху, пораженный всякого рода злосчастьями, много преследуемый оленями и не раз жестоко битый прочими дикими животными, от таких невзгод рассудил за лучшее бежать, удалившись от всех других зверей, и бродить в одиночестве. Однажды он наткнулся в полях на попугая, недавно умершего, и, подумав, что будет провождать жизнь менее тягостную, если переберется духом в тело птицы, сказал над ним слова, имевшие таковую волшебную силу, и тотчас, оставив олениху мертвой на земле, сделался попугаем и вместе с многочисленной стаей других попугаев наткнулся на птицелова из столичного города, который расставил тенета для ловли птиц. Помыслив, что если он даст себя изловить, это может помочь ему вернуться в первоначальное обличье, он устроился на том месте, где сеть бы его накрыла, и позволил охотнику поймать и его вместе со многими другими птицами. Помещенный с прочими в объемистую клетку, когда птицелов снова ушел расставить сети, он, будучи наделен смыслом и разумом, потянул клювом палочку, которой запиралась дверца, и, открыв ее, дал всем птицам выпорхнуть, сам же один остался в клетке. В скором времени птицелов воротился на место, где поставил клетку, и, видя, что птицы разлетелись и все

1 ... 8 9 10 11 12 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путешествие трех королевичей Серендипских - Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература, относящееся к жанру Европейская старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)