`
Читать книги » Книги » Религия и духовность » Религия » С. А. Федченков - Святой Ириней Лионский. Его жизнь и литературная деятельность

С. А. Федченков - Святой Ириней Лионский. Его жизнь и литературная деятельность

Перейти на страницу:

Sacra Parallela (подробнее см.: Гарнак. Geschichte Litteratur. Bd. I, 1. S. 277-280).

1828

Фотий. Библиотека. Cod. 121.

1829

См. у нас об этом выше: С. 330, прим. 2.

1830

См. об этом у нас подробнее в отделе о времени появления латинского перевода «Против ересей».

1831

См. все его сочинение «Против валентиниан»; ср. также предисловие к русскому переводу (Киевской Духовной академии) этого трактата. 1912. 4.II.C. 88.

1832

См. у нас об этом несколько подробнее выше: С. 334-335.

1833

См. подробнее об этом у проф. H. Н. Глубоковского: Блаж. Феодорит, епископ Киррский. Т. 2. М., 1890. С. 356-359.

1834

Предисловие к I книге «Против ересей», § 2 (у Migne’я Col. 443-444; русск. перев. С. 21).

1835

См. у нас выше: С. 332.

1836

У Scwartz’a S. 214; русск. перев. С. 286.

1837

De viris illustribus. Cap. XXXV (у Bernoulli S. 27; русск. перев. (Киевской Духовной академии) творений блаж. Иеронима. Ч. 5. 1876. С. 309).

1838

НЕ. V, 29.

1839

См.: Stieren (Encyclopadie Ersch’a. S. 365, Anm. 47).

1840

Dissertatio. VI. P. 439-449.

1841

Encyclopadie Ersch’a. Ibid.

1842

C. 345.

1843

Подробнее об этом см. у нас в описании изданий творений св. Иринея. С. 348-349.

1844

Предисловие. S. IV. Подробнее об этом см. у нас выше: С. 345.

1845

Biz. 116-117; ср.: Conybeare (Expositor. 1907. July. P. 35-44).

1846

Предисловие. S. IV-V.

1847

У Себеоса, армянского историка VII в., в сочинении «История Ираклия» стоит такая фраза: «Ириней из Галилеи, ученик Поликарпа, в церкви Лаодикийской...» и т. д. (Мкртчян. Предисловие. S. IV—V; разъяснение этого выражения Себеоса см. также у нас: С. 30, прим. 6).

1848

См. о нем у Иордана: Armenische Irenäeus-Fragmente. S. 108-160; также в нашей статье: «Армянские фрагменты творений Иринея»//Христианское Чтение. 1915. Апрель. С. 564-576; отд. оттиск. С. 3-15.

1849

См. фрагменты 6 и 7у Иордана (S. 10-13,121-127);,ср. также нашу статью: С. 566-569; отд. оттиск. С. 5-8.

1850

Op. cit. S. 203.

1851

Ibid. S. 108,203; ср. нашу статью: С. 564; отд. оттиск. С. 3.

1852

Иордан. S. 203.

1853

Expositor. 1907. July. Р. 44.

1854

Blz.6.

1855

«И сказала Елизавета: величит душа моя Господа» (Предисловие к немецкому изданию «Доказательства». S. VI).

1856

Немецкий перевод (Гл. 65). S. 37; русск. перев. С. 51.

1857

В латинском переводе здесь стоит: «Об этом один из 12 пророков Малахия так предсказал: нет у меня благоволения...» (у Migne'я Col. 1023; русск. перев. С. 361); в армянском же тексте: «Об этом в книге 12 пророков ангел так предсказал...» (Мкртчян. Предисловие. S. VI).

1858

В латинском переводе читаем здесь: «Хорошо и пророк Малахия говорит: не один ли Бог создал нас?» (у Migne'яСо. 1033; русск. перев. С. 369). В армянском-же тексте стоит: «Хорошо также сказал у пророков ангел...» (Мкртчян. Предисловие. S. VI—VII).

1859

См. предисловие. S. VI-VII.

1860

Ibid. S. VII.

1861

Ср. Гарнак: «Das Magnificat der Elisabeth nebst einigen Bemerkungen zu Luc. 1 und 2» (Sitzungsberichte d. Preussischen Academie d. Wissenschaft zu Berlin. 1900. XXVII. S. 2-3).

1862

Dr. Erw. Ter-Minassiantz: «Hat Irenaeus Le. 1,46 Mapicqj. oder ’Daaaßet gelesen?» (Zeitschrift für neutestam. Wissenschaft, 1906. S. 192). Против Минасьянца см.: Contra haereses, III, 10, 2, где (во всех кодексах) стоит: «Ликующая Мария восклицала, пророчествуя о Церкви: величит душа моя Господа» (у Migne'я Col. 873; русск. перев. С. 240); ср. также Т. Цан: «Sängerin... des Magnificat» (Das Evangelium des Lucas//Kommentar zum neuen Testament. Bd. III. Leipzig, 1913. S. 750).

1863

Указ. статья. S. 3.

1864

Op. cit. S. 746-751.

1865

Zahn. S. 746.

1866

Blz.5,67.

1867

Витен (в отличие от немецкого текста) переводит цитату в § 65 «Доказательства» так: «Скажите дщери Сионовой: вот Царь твой грядет к тебе кроткий, сидящий на осле, на жребяти, сыне подъяремной (uiôç ÙTtoÇuyiou)». Biz. 67.

1868

См. у нас выше; ср. также: Витен. Biz. 5.

1869

Zeitschrift für neutestament. Wissenschaft, Г906. S. 191; ср.: Витен. Biz. 5.

1870

См.: Harnack. Geschichte Litteratur. 1,1. S. 285 (№ 5,15), 286 (№ 16), 274; ср. также: Витен. Biz. 5.

1871

Expositor. 1907. July. P. 44.

1872

См. у нас выше.

1873

Ср. также: Конибир (в указ. статье); Витен. Biz. 6; Иордан (Armenische Irenäeus-Fragmente. S. 203-204, Anm. 2). Людтке передает (Theologische Literaturzeitung. 1911. S. 541) о попытке P. Awgerean’а доказать, что 'EítíSsi^K; переведено было на армянский язык с латинского текста. Однако попытка эта не встретила сочувствия среди ученых (см. самого Людтке в указ. статье, а также Akinian: «Ist der apost. Erweis von Irenäeus in Armenische aus dem Lateinischen uebersetzt?»//Handes Amsor. 1911. S. 305-310, где защищается мысль о переводе «Доказательства» непосредственно с греческого языка).

1874

Церковная история. V, 26 (у Schwartz’a S. 214; русск. перев. С. 286).

1875

См.: Nachwort und Anmerkungen к изданию «Доказательства» (1907). S. 53-54.

1876

Biz. 109.

1877

Ср., напр.: Weber (переводчик нового издания Έπίδειξις’β на немецком языке — см. выше); James Moffatt (Expository Times. 1908-1909. P. 73); Banks (Тот же журнал. 1906-1907. Vol. XVIII. P. 256-257); Kunze (Theolog. Literaturblatt. 1907. January. S. 18).

1878

Ср.: Сагарда H. И., проф. Новооткрытое произведение Иринея. С. 10.

1879

Dissert. VI. P. 439-449.

1880

Biz. 110-111.

1881

The Apostolic Fathers. Vol. I. P. II. P. 455; Vol. III. P. 398. Cp.: Martyrium. Cap. XX (Editio minor. S. 127).

1882

Nachwort. S. 54; ср.: Martyrium. S. 127-128 (Editio minor).

1883

«Как тебе, так и всем заботящимся о собственном спасении необходимо неуклонно и твердо, и уверенно совершать свое хождение в вере, чтобы, сделавшись беспечным и выбившись из колеи, не остаться погрязать в вещественных похотях или даже заблудившись не потерять правильного пути» (нем. перев. S. 1-2; русск. перев. С. 17-18).

1884

Ср.: Сагарда Н. И. Указ. соч. С. 11.

1885

Ср.: Wieten. Biz. 100.

1886

Витен перечисляет всех более современных Иринею известных в истории Маркианов и находит, что ни один из них не может быть отожде-

1887

Гл. 99*(немецк. перев. S. 52; русск. перев. С. 66).

1888

Ibid. S. 27; русск. перев. С. 43.

1889

Biz. 104-109.

1890

Вопреки Гарнаку, который отрицает (не приводя оснований) всякое значение при определении времени появления «Доказательства» за приведенным местом (см. его Nachwort к немецкому изданию сочинения. S. 55, Anm. 1).

1891

См.: Contra haereses. IV,30,1 (у Migne'яСо. 1065; русск. перев. С. 398399); ср. также у нас выше: С. 359.

1892

Ср.: Болотов В. В. Лекции. Вып. II. С. 102-111.

1893

Biz. 11.

1894

В немецком переводе здесь стоит: «damit das Ewige und Beständige Gott werde und hoch über einem jeden der Gewordenen stehe» (S. 3). В соответствии с этим на русский язык разбираемое место переведено: «Чтобы вечное и неизменное.сделалось Богом, и Он стоял высоко над каждым из происшедших существ» (Сагарда Н. И., проф. Новооткрытое произведение Иринея. С. 19). Гарнак такое чтение считает малопонятным; поэтому внес дополнение в текст, вставив после Beständige «in uns». Получилась фраза: «Чтобы вечное и неизменное сделалось в нас Богом» (Nachwort. S. 56-57). Нам однако кажется, что и от такой вставки дело не улучшилось. Мы сами следуем голландскому переводу Витена (Biz. 12). Его чтение нам представляется более правильным и соответствующим контексту речи. Смысл разбираемого выражения, по нашему мнению, тот, что Господь, как вечное и неизменяемое Существо, всегда неизмеримо превосходит и стоит выше всех происшедших тварей. Это положение нужно помнить всякому верующему, исповедуя его, в частности, и при крещении.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение С. А. Федченков - Святой Ириней Лионский. Его жизнь и литературная деятельность, относящееся к жанру Религия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)