С. А. Федченков - Святой Ириней Лионский. Его жизнь и литературная деятельность
1759
См.: Migne. PG. Т. VII. Col. 495-496 (греческий и латинский тексты).
1760
Advers. Valent. Cap. X (Col. 558).
1761
Ириней у Migne'я в PG. Т. VII. Col. 459-460 (греческий и латинский тексты).
1762
Advers. Valent. Cap. IX (Col. 555-556),
1763
Ириней у Migne'я в PG. Т. VII. Col. 453-454 (греческий и латинскийтексты).
1764
См.: Iordan. S. 156-157.
1765
Ibid. S. 157.
1766
См. подробнее об этом у Iordan'a. S. 158-160.
1767
Ibid.
1768
У Массюета стоит «octavum», сообразно кодексу Passeratii. Во всех же остальных рукописях то чтение, какое привели мы (см. у Migne’я Col. 687, прим. 45).
1769
Migne.PQ. Т. VII. Col. 687-688.
1770
Письмо № 74 к Помпею.
1771
У Migne'я Col. 687-688.
1772
У Migne'я Col. 234.
1773
Иордан. S. 164-165.
1774
См. подробнее о них у Иордана (Op. cit. S. 165-175).
1775
Ibid. S. 170.
1776
In EzecK; к гл. XXXVI, 4 (Migne. PL. T. XXV. Col. 355).
1777
Contra Julianum (Migne. PL. T. XLIV. Col. 644).
1778
Migne. Т. VII. Col. 979.
1779
Migne. PL. Т. XLIV. Col. 644.
1780
У Migne. Col. 1175-1176.
1781
Напр., цитируя Василия Великого, он говорит: «Quod etsi reperi interpretatum, tamen propter diligentiorem veri fidem verbum e verbo malui transferre de graeco» (Migne. T. XLIV. Cap. 1,5, 18. Col. 652). Или Златоуста: «Sed suspicionibus non agamus, et hie vel scriptoris error, vel varietas putetur interpretis. Ego ipsa verba graeca, quae a Ionanne dicta sunt — Διά τούτο... quod est latine: Ideo interpretis!!..» (Ibid. 1,6,22. Col. 656).
1782
Migne. PL. T. XLIV. Contra Julianum. Cap. IV, 13. Col. 648; см. подробнее y Iordan'г. S. 172-173.
1783
«Gesta vel scripta beati Irenaei jam diu est, quod sollicite quaesivimus, sed hactenus ex eis inveniri aliquid non valuit» (Ad Aetherium episcopum Lugdunensem — Migne. PL. T. LXXVII. Col. 1173-1174).
1784
Имея в виду блаж. Августина, нельзя, во всяком случае, комментировать слова Григория Великого в смысле указания на отсутствие вообще латинского перевода к началу VII в.
1785
Такого мнения держится и Иордан (S. 180,192).
1786
Dissertationes in Irenaeum. P. 405; ср. также: Udinus. Commentarius de scriptoribus ecclesiae antiques. Leipzig, 1722. Т. I. P. 207, который держался того же взгляда.
1787
Напр., Исх. 33, 20 цитируется в греческом тексте Contra haereses. I, 19, 1: «ούδεις δψεται τον Θεόν καί ζήσεται» (несколько отлично от обычного текста Библии); латинский перевод следует ему буквально: «Nemo videbit Deum et vivet». Также Мф. 5,18 («йота едина или едина черта не предет от закона, пока не исполнится все») у Иринея (1,3, 2) передано свободно; латинский переводчик, однако, опять буквально следует ему. Подробнее и другие примеры см.: Иордан. S. 183-185, Anm. 1.
1788
Напр., по латинскому, очевидно, тексту Библии приведена цитата Еф.3, 2 в Contra haereses, 1,3,1: «Во все роды веков века» — стоит в греческом; у переводчика — «века веков». Интересна также встречающаяся у Иринея дважды цитата из Тит. 3,10: «Еретика человека по первом и втором наказании отрицайся». В1,16,3 Contra haereses стоит: «et secundum»; а в III, 3,4 — этих двух слов уже нет (хотя греческий текст «Против ересей», сохранившийся у Евсевия, имеет их). Очевидно, в последнем случае переводчик следовал чтению латинской до-Иеронимовой Библии. (Ср.: Иордан. S. 186, Anm.; у него же см. и другие примеры).
1789
См.: Zahn. Geschichte des neutestamentlichen Kanons. Bd. 1.1888. S. 51 и др.; также: Иордан. S. 188 и др.
1790
Ср.: Iordan. S. 182-192.
1791
Ibid. S. 180-182.
1792
De virisillustribus. Cap. LXXIV: «Sunt autem haec (opera Victorini)... adversum omnes-haereses...» (y Bernoulli S. 44).
1793
Иордан. S. 167, Anm. 4.
1794
Ibid.
1795
Commonitio ad lectores de sua quinque librorum Irenaei editione: «Тestantur nonnulli pii et docti viri se graecum exemplar (творений Иринея) in Venetiana bibliotheca legisse, alii quoque in Vaticana visum ferunt».
1796
Ibid.
1797
У Migne'я Col. 236-237 (Dissert. II).
1798
S. 288-291 (Der griechische Irenaus und ganze Hegesippus im XVI Jahrhundert).
1799
Zeitschrift fllr Kirchengeschichte. Bd. XI. 1890. S. 155-158.
1800
Geschichte. 1,1. S. 265.
1801
Взгляды его изложены в Dissertatio in Tertullianum, § 12 (при издании творений Тертуллиана. Halle, 1769-1776. Bd. V) и в некоторых других сочинениях. Суммарно же переданы А. Штиреном во II томе издания творений св. Иринея. Р. 356-360.
1802
См.: Stieren. Т. II. Р. 360.
1803
Walckius С. F. Commentatio de αυθεντία librorum Irenaei Adversus haereses//Novae commentariae Societatis Regiae scientarum Gottingens. Т. V. Gotting., 1775. См. также текст его статьи у Stieren'а (Т. II. Р. 361-380) и у Migne'я (Т. VII. Col. 381-404).
1804
Ср., напр.: A. Harnack (Sitzungsberichte d. Preussischen Academie d. Wissenschaft zu Berlin. 1893. Bd. II. S. 939-955); проф. Курганов (брошюра «Свидетельствал ли св. Ириней о приматстве и непогрешимом учительстве Римской церкви, в частности, ее первосвященника?» Казань, 1893); архим. Никанор («Разбор римского учения о видимом главенстве в Церкви». Казань. 2-е изд. С. 17.1-188); Вл. Троицкий («О Церкви». C. 160-166);/os. Vagner (Acta academiae Velehradensis. 1913. № 1. P. 1-22) и др.
1805
Ср.: Писарев JI. И., проф. Очерки из истории христианского вероучения. Т. I. С. 552-650, особенно: С. 607-617.
1806
См. у нас об этом периоде жизни Иринея подробно в главах 1 -2 части I.
1807
О сходстве этого творения с Contra haereses см. у нас подробнее в отделе о времени появления латинского перевода.
1808
О сходстве творений св. Иринея со «Строматами» Климента см. подробнее у Вальхия (Stieren. Т. II. Р. 375-380; Migne. Т. VII. Col. 398-404).
1809
Bardenhewer. Patrologie. 3 Aufl. 1910. S. 162; ср.: S. 157.
1810
Ibid. S. 115.
1811
Adversas Valentinianos. Cap. V (Migne. PL. Т. II. Col. 548-549; русск. перев. творений.Тертуллиана (Киевской Духовной академии). 1912. Ч. II. С. 94). См. текст настоящего свидетельства также у нас выше: С. 330.
1812
Церковная история. VI, 13,9 (у Schwartz’aS. 234; русск. перев. С. 314).
1813
Там же. V, 28,5 (у Schwartz'a S. 215; русск. перев. С. 288).
1814
Epist. 74,2. См. текст этого места из Киприана у нас выше: С. 477. Ср. также: Contra haereses. 1,17,1-2.
1815
Библиотека. Cod. 121.
1816
0 См. у нас выше: С. 330, прим. 2.
1817
Справедливость требует отметить, что в середине XVIII в., когда писал Землер, «Философумены» не были еще открыты в целом их виде.
1818
См. у нас об этом подробнее выше: С. 330-338.
1819
De viris illustribus. Cap. XXXV (y Bernoulli S. 27; русск. перев. творений блаж. Иеронима. Ч. 5.1876. С. 309-310).
1820
Библиотека. Cod. 120.
1821
Adversus Valentinianos. Cap. V (Migne. PL. Т. II. Col. 548-549; русск. перев. творений Тертуллиана. 1912. Ч: II. С. 94).
1822
Церковная история. II, 13,5 (у Schwartz'a S. 55; русск. перев. С. 75).
1823
De viris illustribus. Cap. XXXV (Ibid.).
1824
Библиотека. Cod. 120.
1825
Церковная история. V, 7,1 (y Schwartz'a S. 188; русск. перев. С. 252).
1826
Библиотека. Cod. 120.
1827
Sacra Parallela (подробнее см.: Гарнак. Geschichte Litteratur. Bd. I, 1. S. 277-280).
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение С. А. Федченков - Святой Ириней Лионский. Его жизнь и литературная деятельность, относящееся к жанру Религия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

