Читать книги » Книги » Проза » Современная проза » Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв

Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв

Читать книгу Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв, Касслер Клайв . Жанр: Современная проза.
Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв
Название: Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ)
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 45
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) читать книгу онлайн

Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - читать онлайн , автор Касслер Клайв

Настоящее издание посвящено всемирно известному океанскому лайнеру "Титаник". В него включены художественные произведения, посвящённые рождению и гибели этого корабля, вышедшего в свой первый рейс и упокоившегося на дне мирового океана! Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

"Титаник" и всё связанное с ним

 

1. Екатерина Барсова: Проклятие Титаника

2. Кэтт Даман: Титаник 1912 (Перевод: BAR «EXTREME HORROR» 18+ Группа, Грициан Андреев)

3. Лия Флеминг: Спасенная с «Титаника» (Перевод: Надежда Сечкина)

4. Клаудия Грэй: Обреченная (Перевод: Елена Черникова)

5. Эрик Фоснес Хансен: Титаник. Псалом в конце пути (Перевод: Любовь Горлина)

6. Эйлин Энрайт Ходжеттс: Девушка из спасательной шлюпки (Перевод: Павел Смирнов)

7. Клайв Касслер: Поднять "Титаник"! (Перевод: К. Новиков)

8. Алма Катсу: Глубина (Перевод: Ксения Гусакова)

9. Меир Ландау: Вернуться на «Титаник»

10. Владимир Лещенко: Русский с «Титаника»

11. Стейси Ли: Удача на «Титанике» (Перевод: Ирина Меньшакова)

12. Лес Мартин: Молодой Индиана Джонс и тайна гибели Титаника (Перевод: Сергей Муравьев)

13. Джилл Пол: Сначала женщины и дети (Перевод: Владимир Медведев)

14. Даниэла Стил: Больше, чем любовь (Перевод: Елена Елистратова)

15. Лорен Таршис: Я выжил на тонущем «Титанике» (Перевод: Маргарита Петрова)

16. Ольга Тропинина: Титаник-2

17. Марина Андреевна Юденич: «Титаник» плывет

   

Перейти на страницу:

– Да, Экселенц. В конце концов, мы делаем общее дело.

– Само собой… И помните, – голос сэра Джеймса вдруг стал холоден и суров, – я не приму оправданий, как не принимал их ни от кого. С проигравшими у меня абсолютно нет желания вести какие-то дела.

Лицо банкира чуть дернулось.

– Вы должны помнить об этом. Я, как видите, довольно долго живу, и видел много таких, кто высоко летали… да низко сели.

Наступило многозначительное молчание.

Мистер Пол ел глазами немолодого человека за письменным столом, который, не обращая на него никакого внимания, снова погрузился в работу.

Наконец, гость чуть склонил голову:

– Я понимаю, Экселенц…

– Я рад… А сейчас вы свободны, Пол. Отдыхайте, пока есть возможность, и набирайтесь сил, ибо наше дело требует их все без остатка…

Банкир деревянно поднялся из кресла (поясница некстати напомнила о себе), вновь поклонился и вышел.

* * *

Когда за подчиненным закрылась дверь, Экселенц отвернулся и посмотрел в открытое окно.

Вечерело. Над каменными ущельями британской столицы раскинулся купол золотых огней. Пламя газовых фонарей дрожало от теплого морского ветра. А над глухим ропотом жизни столицы мира, воистину нового Вавилона, раздавались удары колоколов почтенного Биг-Бена. Все как всегда…

Вот и еще один камень в основание его мечты, их мечты, положен. Пол неглуп, но не в силах понять, что не место жалеть о потраченных деньгах в деле, которое сулит такие прибыли…

В деле завоевания мира.

Его близкий, весьма близкий друг и единомышленник Сесил Родс говорил: «Мы, люди практичные, должны завершить то, что пытались сделать Александр и Наполеон». Он умер, но завещал им мечту, чтобы в мире отныне и вовеки пребывала лишь Британская империя. Которая будет идеалом для любого человека любой расы и веры. Кому-то же надо, в конце концов, объединить весь мир под одним господством. Не удалось это македонянам, персам, монголам, французам. Сделаем мы, британцы. И пропасть между имперскими жителями и жителями других стран и земель, между китайцем из Гонконга и китайцем из Шанхая, между испанцем с Гибралтара и испанцем из Испании будет такова же, как когда-то пропасть между римскими гражданами и варварами. Как между людьми и дикарями.

Кое-кто говорит, что вскоре империя погибнет, как погибли все прочие империи. Глупцы, ну кто найдется в этом мире, чтобы нанести Британии поражение? Кто, кроме выдуманных этим фабианским умником Уэллсом марсиан, может нанести удар величайшей державе мира?

Немцы с их культом солдатчины и войны? (Глупцы! Как будто война – это цель, а не средство.) Да, немцы строят дредноуты. Но без мазута, который везут по принадлежащему Британии морю, корабли Кайзерфлота не стронутся с мест, точно так же, как без чилийской селитры, которую тоже везут по принадлежащему Британии морю, станут заводы боеприпасов, и самодовольным пруссакам придется драться дубинами.

Кто там еще? Россия? Франция? Смешно. А значит…

Сначала британский флаг будет развеваться над всей Африкой, Ближним Востоком, Средиземноморьем. Затем придет черед этих смешных опереточных республик Южной Америки, островов Тихого океана, Малайского архипелага, береговых земель Китая и Японии. Затем его поднимут над возвращенными назад, так или иначе, Североамериканскими Соединенными Штатами.

Когда Британская империя установит имперский мир на всей планете, тогда и только тогда придет черед всепланетного же парламента, который позволит осуществить лучшие чаяния человечества. Туда даже можно будет пустить какое-то количество бразильцев, итальянцев или, скажем, русских.

А во главе Британии станут они, Ложа. Уже сейчас в ней крупнейшие промышленники, финансисты, лорды и пэры, чьи связи протянулись и в банды Нью-Йорка, и к контрабандистам Марселя, и к депутатам Государственной Думы.

И золото, добытое в диких северных землях, послужит этому делу – делу создания Всемирной Империи, над которой действительно никогда не зайдет солнце.

Экселенс улыбнулся своим мыслям. Может быть, он еще доживет до этого великого будущего…

* * *

Наше время. Заметка на интернет-портале «Арктический дайджест» от 20 декабря 201… года

Как сообщают власти Шпицбергена, местные рыбаки нашли тело молодой женщины, которое вмерзло в пригнанный зимними штормами к берегу лед. Труп был найден на берегу в районе Баренцбурга в воскресенье, 11 декабря. Мертвая женщина была одета в платье старинного фасона и не имела видимых признаков телесных повреждений. При ней обнаружен предмет, напоминающий зеркало из черного камня в оправе из золота, с надписью по-арабски. По всей вероятности, погибшая выпала за борт с борта какого-либо судна. Личность погибшей и обстоятельства происшедшего пока не установлены…

КОНЕЦ

Необходимое послесловие

Так уж вышло, что тема – русские пассажиры «Титаника» – по странному капризу истории очень долго была не то чтобы под запретом, но являлась некоей фигурой умолчания. Эта книга – первое к ней прикосновение. Что в книге правда, а что вымысел? За исключением нескольких имен и персонажей, правда почти все – от технических и социальных подробностей жизни общества 1912 года до тайных оккультных обществ и описаний электромобилей – или проекта дирижабля Огнеслава Костовича далеко опередившего свое время. О золоте Колымы и Чукотки (как и о якутских алмазах) слухи ходили минимум с середины XIX века. Однако власти не проявляли никакого интереса к освоению богатств Сибири, имея совсем другие приоритеты (вроде бесполезных по сути Босфора и Дарданелл). Один пример – Аляска была в свое время продана за семь с небольшим миллионов рублей якобы из-за нехватки средств в казне. Через десять лет – в 1877 году – Российская империя потратила на войну с турками за «братушек» почти миллиард(!!!) рублей – в полтора раза больше, чем спустя два десятка лет на Транссиб (это без учета инфляции). Впрочем – это совсем особая тема.

Частный сыск в Российской империи и в самом деле не был разрешен. (Имейте это в виду, читатели, если вам попадется книга, где упомянуты частные сыщики и сыскные агентства, действующие до революции.) Однако люди, оказывающие за плату подобные услуги, имелись – причем, как правило, работающие под вывеской адвокатских контор.

Кое что вкратце об упомянутых в книге людях.

Михаил Жадовский – реальная личность. Когда к столетнему юбилею гибели лайнера о нем вспомнили в современной России, нашлись те, кто принялся рассуждать в духе «этого не может быть, потому что не может быть никогда». Однако имя Михаила Михайловича упоминается как в изданиях того времени, так и на двух памятниках погибшим (один из них – в Вашингтоне). В разных источниках Жадовского именовали то кассиром, то казначеем. (Надо иметь, однако, в виду специфику должностей в английском торговом флоте – в которой разобраться порой не проще, чем в английском праве.) Так, в ряде источников казначеем лайнера назван Брюс Мак-Эванс – но он был по сути старшим казначеем (одновременно занимая специфическую должность «распорядителя рейса») – он руководил финансовой службой «Титаника» и при нем состояло еще два казначея более низкого ранга. Дуэль Жадовского – стопроцентный домысел – автор просто сделал попытку представить – каким образом осужденный российским судом к лишению дворянства и чина человек мог оказаться удостоен доверия сэра Исмея. Нелицеприятные высказывания о болгарах и сомнения в правильности участия России в войне 1877 года неоднократно встречаются в мемуарах ее участников. Впрочем, это тоже совсем особая тема. Ротси – «домашнее» прозвище графини Люси Ротес (1878–1956), известной в то время светской львицы и, как бы сказали сейчас, «тусовщицы». Она путешествовала в обществе горничной и компаньонки, имя которой осталось неизвестным. И горничная, и компаньонка погибли. Авторским произволом компаньонкой графини автор сделал мисс Элизабет Грей. Юная особа необычной внешности – темнокожая блондинка (описание ее вызвало у автора ассоциацию с внешностью – не смейтесь читатели – темных эльфов), одетая в скромную одежду и при этом дорогое белье, на самом деле была среди пассажиров – ее тело было поднято на борт «Карпатии» после гибели лайнера в числе прочих утопленников. Кто она и какая загадка с ней связана – осталось неведомым.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)