`
Читать книги » Книги » Проза » Советская классическая проза » Берды Кербабаев - Капля воды - крупица золота

Берды Кербабаев - Капля воды - крупица золота

1 ... 81 82 83 84 85 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Это было для строителей полной неожиданностью, и Бабалы отправился вдоль трассы канала — узнать, как подготовились бригады к зиме, запаслись ли дровами, не нуждаются ли люди в теплой одежде. Если похолодание не случайно, то грунт промерзнет и работать будет труднее. Надо принимать какие-то меры, чтобы строительство канала шло прежними темпами.

Вокруг, насколько хватал глаз, нетронуто сверкал снег, кое-где простроченный лишь следами лисы, пробежавшей перед рассветом.

А на трассе канала царило обычное движение — экскаваторы, скреперы, бульдозеры продолжали атаковать пустыню.

Бабалы то и дело просил шофера остановить машину, с удовольствием шагал по снегу, хрустевшему под сапогами, глубоко, всей грудью, вдыхал чистый, посвежевший воздух. Он подолгу разговаривал с бригадирами и прорабами, делая заметки в своей записной книжке, расспрашивал строителей о самочувствии, настроении, нуждах…..

Далеко за Рахметова Бабалы вылез из машины и взобрался на высокий бархан.

Огромный диск солнца; похожий на чурек, только что вынутый из тамдыра, четко выделялся над белой линией горизонта. Снег в лучах солнца отливал серебром, слепил глаза. Все пространство от земли до неба было заполнено серебристым сиянием.

Защищаясь от этого блеска, Бабалы приставил к бровям козырьком ладонь, пробежал взглядом по руслу канала. Оно тянулось далеко-далеко, и на всем его протяжении мельтешили машины, люди — большими черными муравьями на сплошном белом фоне.

Ни дождь, ни зной, ни холод не были помехой строителям. Их движение вперед не в силах были притормозить и формализм перестраховщиков, сомнения маловеров, происки отдельных проходимцев… Канал строился — во имя народного блага, чистыми руками советских людей. Чистыми — как этот вот снег…

Бабалы глянул вниз и увидел припорошеные снегом ветки саксаула. Несмотря на его нарядное убранство, Бабалы стало жаль растение: оно согнулось под белой своей ношей, словно горемыка-бедняк под тяжестью жизненных невзгод. Наклонившись, Бабалы бережно обхватил саксаул пальцами и чуть качнул, стряхивая с него снег. Ветки освобожденно распрямились, подставив солнцу желтую свою плоть, от них даже повеяло легким терпким ароматом.

Ах, как это хорошо — освободиться от давившего на тебя груза!..

Бабалы осторожно, боясь поскользнуться, спустился вниз и только подошел к своей машине, как рядом остановилась другая, светлая «Победа» с городским номером. Из нее вывалилась грузная фигура… Меллека Веллека.

— Бабалы, дорогой! Я с утра тебя разыскиваю, весь участок объездил. Здравствуй, здравствуй, товарищ начальник!

Бабалы машинально пожал протянутую ему руку и тут же тряхнул ладонью, словно пытаясь избавиться от приставшей к ней грязи.

— Зачем я понадобился в такой непогожий день?

Словно не заметив его жеста и неприязненной иронии в голосе, Меллек быстро заговорил:

— Знаю, знаю, дорогой, не жалуешь ты меня. Да я любви от тебя и не жду — не девушка ведь. Я к тебе за поддержкой. Да, да, я верю в твою доброту, верю, что ты выше всяких дрязг и мелких, мстительных чувств. Ну, сцеплялись мы порой, как кошка с собакой, спорили — так ведь по принципиальным вопросам! Ведь дело-то мы делаем общее, так, Бабалы?

Меллек говорил примерно то же, что недавно Бабалы слышал от Алексея Геннадиевича, однако слова его не находили в душе Бабалы никакого отклика. Он смотрел на Меллека холодно и враждебно:

— В принципиальных спорах, заботясь об одних и тех же интересах, не прибегают к нечестным приемам.

— Виноват, Бабалы, кругом я перед тобой виноват! Думаешь, мне легко было решиться на встречу с тобой? Ей-богу, легче кинжалом вспороть себе грудь! И если бы я мог, я вынул бы из груди сердце и положил на этот снег: гляди, оно, может, когда-то было черное, а теперь трепещет взволнованно и покаянно, моля о прощении! Я знаю, Бабалы, ты умеешь прощать, у тебя добрая душа!

— Не понимаю я что-то, с чего это ты вдруг рассказываешь мне сказки о своем сердце и взываешь к моей доброте.

— Меня травят, Бабалы! Обложили со всех сторон, как волка какого. Норовят припутать мое имя к делу этого жулика, Муррука Гышшиева. А какое я имею к нему отношение? Партбюро министерства тоже что-то готовит против меня…

— Не вижу — чем я мог бы тебе помочь, У тебя ведь есть покровители посильней.

— Ай, Бабалы, как будто тебе неизвестно: друзья — как тень, в солнце она с тобой, а как сгустятся тучи — исчезает.

— Понимаешь, Меллек Веллек, мне это, к счастью, неизвестно. И я от души тебе сочувствую.

— Спасибо, спасибо, Бабалы. Я знал, что у тебя благородное, отзывчивое сердце. Ты не помнишь зла.

Ты — достойный сын своего отца, уважаемою, замечательного человека!

— Все-таки я никак не возьму в толк — что тебе от меня нужно?

— Одно слово, всего одно слово, Бабалы! Я же говорю — меня собираются утопить. Ладно, я ошибался, может, я даже шел по неверному пути. Но нельзя же за это чинить над человеком беспощадную расправу! Меня ведь чуть ли не под суд грозятся отдать.

— Может, ты это заслужил?

— Бабалы, я ведь не рядовой работник, я долгое время тянул большой воз, нельзя же этого не учитывать! Ты-то умеешь ценить людей, я знаю. Потому я и пришел к тебе за помощью. Я ночей не спал, все думал: кто бы мог проявить ко мне участие, поддержать меня в трудную минуту? И решил: только ты, Бабалы. Вот я принес к тебе в подоле свою повинную голову, выбрось ее в снег или даруй жизнь. Все считают, что я подкапывался под тебя, и, если ты на коллегии и партбюро замолвишь за меня словечко, напомнишь о моих заслугах, это произведет впечатление, это может меня спасти. А уж я в долгу не останусь, Бабалы.

Бабалы щурился, жалеюще и презрительно:

— Вон ты как запел, Меллек Веллек! Видно, и впрямь плохи твои дела.

— Я и не скрываю этога Я откровенен с тобой, Бабалы, — ты прими это во внимание. Я ведь не изображаю из себя ангела…

От этих слов Бабалы передернуло:

— За ангела тебя принять трудновато, хотя ты актер не без способностей. Надо будет, так перекрасишь и волосы, и душу, можешь даже голову кынгачом обмотать… И от меня, я гляжу, ты совсем немного хочешь: чтобы я пошел против своей совести — и только. У меня ведь добрая душа… Так слушай меня внимательно, Меллек Веллек. Да, я добр — но не ко всем. Я верю в людей — но только в тех, кто дорожит своей честью и совестью. А ты принес их в жертву недостойным целям. К достойным — идут прямым путем, а не окольными тропками. Нам не о чем разговаривать, Меллек Веллек. Я не собираюсь ни спасать тебя, ни топить. Пусть партия и суд скажут свое последнее, справедливое слово.

— Бабалы! Я к тебе со всей душой…

— Гнилая душа у тебя, Меллек Веллек. И нам не по пути. Извини, я тороплюсь.

Не прощаясь с Меллеком, Бабалы сел в свой «газик», машина тут же тронулась с места.

Меллек Веллек остался стоять на заснеженной дороге — обмякший, сутулый, с выражением отчаянья и злобы на рыхлом лице.

Глава сорок восьмая

СБЫЛАСЬ МЕЧТА АЙНЫ

ртык сумел настоять на — своем — местом свадьбы Бабалы и Аджап был выбран родной его аул.

По всей области распространилась весть о предстоящем свадебном тое. Гостей съехалось превеликое множество: и из Ашхабада, и из Рахмета, и из Мары, и из Теджена. Дом Артыка оказался для них тесен — большую часть пришлось разместить у соседей и приятелей.

Во дворах дымились казаны, пар поднимался над пузатыми самоварами. Тут и там звучала музыка, бахши тешили народ своими песнями. Артык и Бабалы не успевали принимать поздравления — и устные, и примчавшиеся по телеграфным проводам.

Свадьба — это всегда событие, праздник. Тем более— свадьба такого именитого земляка, как Бабалы, сына еще более почитаемого Артыка Бабалы.

Колхозный аул выглядел принаряженным. Правда, он вообще в последние годы радовал глаз своей красотой, аккуратными домами, ухоженными дворами и улицами; видно было, что хозяева тут рачительные и живут в достатке.

Когда Артык, поглощенный предсвадебными хлопотами, проходил по улицам аула, радуясь тому, какой он приглядный, празднично оживленный, — память невольно возвращала его в прошлое, когда шла война. Аул в те годы был малолюден, угрюм, замкнут… Война отняла у колхоза лучших джигитов, самых ценных работников. Что ни день — в двери домов стучалась беда. «Ваш сын пал смертью храбрых», «Ваш муж пал смертью храбрых»… В одном из последних сражений, уже на немецкой земле, под Веймаром, сложил голову и сын Артыка, Назар, — младший брат Бабалы. От самого Бабалы долгое время не было вестей. Артык переносил горе и неведение стойко, сурово, сдержанно. Земляки говорили, что у него сердце из стали. Но Артыку просто нельзя было раскисать — он ведь был единственной опорой Айны, ему приходилось и утешать, и ободрять ее, а для этого тоже требовалось мужество. Частицу его Артык и старался передать жене…

1 ... 81 82 83 84 85 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Берды Кербабаев - Капля воды - крупица золота, относящееся к жанру Советская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)