`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Я рожден(а) для этого - Элис Осман

Я рожден(а) для этого - Элис Осман

1 ... 59 60 61 62 63 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
спать.

Голос Пьеро за спиной заставляет меня подпрыгнуть от удивления.

– Прости, милая, я тебя напугал? – смеется он.

– Ничего страшного, – улыбаюсь я. – Я тут просто смотрю.

– Изучаешь наши воспоминания?

– Ага.

– Джимми написал эту прелесть лет в семь. – Пьеро тяжело опускается в кресло и поправляет очки на носу. – У него всегда был талант управляться со словами.

Я сажусь на диван.

– С ним все в порядке?

У Пьеро вырывается невеселый смешок.

– Ну как. Нет. С ним не все в порядке.

В гостиной повисает молчание. Что я должна сказать? С самого начала было ясно, что у Джимми что-то вроде нервного срыва.

– У него уже несколько лет серьезное тревожное расстройство, – с тяжелым вздохом поясняет Пьеро. – Панические атаки. Паранойя. Все началось после смерти его бабушки и только усилилось, когда закрутились дела с группой. Я такое часто видал в детстве. Мой отец страдал от этого после войны.

После панической атаки в том туалете я и сама начала догадываться, что у Джимми проблемы с психикой. Но теперь все звучит куда серьезнее, чем я думала.

– Наверное, это у него семейное, – продолжает Пьеро. – Моя дочь тоже страдает от тревожного расстройства, пусть и в легкой форме. А вот отца моего оно в конце концов свело в могилу. Он все держал в себе, отказывался об этом говорить. Никогда не плакал. Когда он умер, врачи сказали, что смерть наступила по естественным причинам. Но как по мне, отец был слишком молодым для естественных причин. Я видел, что тревога довела его до ручки. Он покинул родину еще мальчишкой. А потом эта проклятая война… Слишком много на него свалилось. Слишком мучительно для него было жить. – Пьеро кивает на фотографию в желто-коричневых тонах, на которой запечатлен мужчина в костюме. – Его звали Анджело Риччи. Почти твой тезка, да? – невесело смеется он.

– Ага.

– Поэтому я рад, что мальчик плачет, – почти бодро говорит Пьеро. – Джимми слишком много думает. У него очень богатое воображение: он представляет события, которые вряд ли случатся, и убеждает себя, что именно так все и будет. Но обострений у него не было довольно давно. – Пьеро смотрит на меня. – Хорошо уже то, что он дает выход чувствам. Если держать все в себе, будет гораздо хуже.

Такое ощущение, будто дедушка Джимми рассказывает мне это с определенной целью – но отклоняется от темы прежде, чем я успеваю об этом подумать.

– Ты не знаешь, что могло спровоцировать ухудшение?

Конечно, знаю. Слухи о Джоуэне, просочившаяся в СМИ информация о Роуэне и Блисс, давка на встрече с фанатами, паническая атака в туалете.

– Если верить новостям, у «Ковчега» сейчас бурные времена, – говорю я, не зная, как много можно рассказать Пьеро.

Дедушка кивает.

– Понимаю.

Какое-то время он молчит и смотрит на камин, не мигая. А потом вдруг спрашивает:

– Так зачем ты на самом деле приехала, милая?

– В с-смысле?

– Я же не слепой, вижу, что вы с Джимми не друзья, – хмыкает Пьеро.

Я сглатываю нервный смешок и отвожу взгляд.

– Ну… это…

Трындец. И что мне сказать? Правда звучит слишком странно. Может, Джимми не планировал просвещать дедушку насчет ножа.

– Если честно, не знаю, зачем я здесь, – наконец отвечаю я. – Никто не в курсе, что я сюда поехала.

– Правда? – Пьеро кладет ногу на ногу. – Просто решила, что так будет правильно?

– Да, – понизив голос, говорю я. – Я хотела помочь Джимми. Ему нужна была помощь, а я люблю его, так что…

– Ты любишь Джимми? – Дедушка удивленно вскидывает брови.

– Не подумайте ничего такого, я в него не влюблена, просто… он… – Я замолкаю, не в силах это объяснить.

– Я думал, вы с ним не друзья?

– Нет. Я просто фанатка.

– Ага, – кивает Пьеро. – И ты решила помочь Джимми.

– Да, потому что он нуждался в помощи, – зачем-то повторяю я. – И в тот момент только я могла помочь.

– Это благородно с твоей стороны.

– Хотя, может быть, я поступила неправильно, – шепчу я.

Пьеро пожимает плечами.

– Наши поступки редко можно разделить на правильные и неправильные. Обычно все гораздо сложнее. – Он вдруг наклоняется вперед и сплетает пальцы в замок на колене. – Но знаешь, что я думаю, милая?

– Что?

– Я думаю, что Джимми нужно разобраться со своими проблемами. А тебе – со своими.

Он произносит это не таким тоном, будто хочет поскорее от меня избавиться. Напротив, в его словах я слышу искреннее сочувствие.

– Я наслышан о фанатах «Ковчега», – говорит Пьеро. – Мне, может, и восемьдесят четыре, но я стараюсь следить за тем, что творится в мире.

Он замолкает, словно подбирает слова.

– Самое печальное то, что вы, фанаты, ничуть не заботитесь о себе.

Я смотрю на него с изумлением.

– Вы душу готовы отдать за этих мальчиков. Цепляетесь за них так, будто они боги, сошедшие с небес. В них – смысл вашей жизни. Но, если отбросить все это, становится ясно, что вы совершенно себя не цените. – Пьеро вздыхает. – Вы отдаете всю свою любовь – и ничего не оставляете себе.

– Н-не думаю, что все такие, – запинаясь, говорю я.

– Но ты точно такая. – Пьеро смотрит мне прямо в глаза.

– Вы же меня совсем не знаете.

– Зато я знаю, что ты поехала в маленькую кентскую деревушку с едва знакомым парнем, не предупредив ни друзей, ни семью. И все потому, что он немного растерялся.

Я вдруг думаю, что Пьеро Риччи нравится мне не так уж сильно.

– Я знаю, что он попросил тебя о помощи. И хорошо, что он это сделал. Но беда вот в чем: нельзя все время полагаться на других и ждать, что они решат твои проблемы. Рано или поздно настает момент, когда человек должен сам себе помочь. И поверить в себя.

– Вы сейчас говорите о Джимми или обо мне?

– Это ты мне скажи, – улыбается Пьеро.

ДЖИММИ КАГА-РИЧЧИ

Дедушка оказался прав: я не замечал, что плохо питаюсь, но сейчас легко влез в свои старые вещи – хотя думал, что давно из них вырос и раздался в плечах. Неужели я снова стал таким же хилым, каким был в четырнадцать? И ведь не скажешь, что я морю себя голодом. Или все-таки морю?

А вот комната кажется куда меньше, чем я помню. Она уменьшается всякий раз, когда я приезжаю, как будто сжимается, чтобы однажды меня раздавить.

Внутри почти ничего не изменилось. На стенах висят постеры музыкальных групп. На шкафу темнеют наклейки. В углу комнаты притаилась моя старая гитара. На кровати – плюшевые игрушки. Постельное

1 ... 59 60 61 62 63 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я рожден(а) для этого - Элис Осман, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)