Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Луч солнца - У Тейн Пхей Мьин

Луч солнца - У Тейн Пхей Мьин

Читать книгу Луч солнца - У Тейн Пхей Мьин, У Тейн Пхей Мьин . Жанр: Русская классическая проза.
Луч солнца - У Тейн Пхей Мьин
Название: Луч солнца
Дата добавления: 10 сентябрь 2025
Количество просмотров: 16
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Луч солнца читать книгу онлайн

Луч солнца - читать онлайн , автор У Тейн Пхей Мьин

Книга знакомит с бытом городов и деревень Бирмы в шестидесятые — восьмидесятые годы нашего века, с жизнью рыбаков и проблемами бирманской интеллигенции.
Наряду с произведениями известных мастеров новеллы в книгу вошли произведения молодых прозаиков. Все произведения публикуются впервые.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и с улыбкой глядя на молодого человека.

— Мне понадобится ваша помощь. Свою кандидатскую диссертацию я хочу посвятить истории города Нанда. В колледже мне посоветовали просить вас быть моим научным руководителем.

— Мне сообщили об этом. Кое-какие материалы для вас я уже нашла. Но сейчас самая горячая пора подготовки к новому учебному году, новый набор, начало занятий — все это отнимает уйму времени, так что я не много успела сделать. История древнего города Нанда, его озера, судьба его правителей заслуживают глубокого изучения. Я постараюсь вам помочь.

— Очень надеюсь на это. Ваши статьи в научном журнале об истории города Нанда представляют немалый интерес. Я их возьму за основу, как ключ к разгадке многих загадок, малоизученных вопросов, которых мне хотелось бы коснуться в своей работе.

— У меня есть манускрипты, они проливают свет на некоторые события, касающиеся истории Нанда. В одном монастыре я нашла записки жены правителя по имени Сиха и упросила настоятеля подарить их мне.

— А я отыскал документы самого этого правителя. Но, разумеется, записки его жены принесут огромную пользу.

— Да, вам непременно надо их прочесть.

— Друзья из Швейбэхоу передали мне для вас подарки. Можно, я вам их вечером занесу?

— Конечно, заодно накормлю вас ужином. Быт ведь пока у вас не налажен.

— Спасибо.

Дом До Кхин Эй Ситы стоял на высоком берегу озера Нанда. Из окон был хорошо виден колледж на противоположном берегу, который лунными ночами причудливо отражался на гладкой поверхности озера.

Уже три года До Кхин Эй Сита заведовала кафедрой истории в колледже Нанда, и срок ее контракта кончался. В конце нынешнего года она могла перейти на службу в другой, более известный колледж.

Швейбэхоу она покинула в тот год, когда разошлась с мужем, и старалась не бывать в этом городе. У Чжо Зея ей сосватала мать, как раз в то время До Кхин Эй Сита защитила кандидатскую диссертацию. Но муж ее, доктор медицины, совершенно не интересовался семейной жизнью, не уделял никакого внимания молодой жене, он весь ушел с головой в работу и общался лишь со своими коллегами. До Кхин Эй Сита стала заведовать кафедрой, они разошлись. Молодая женщина сразу же уехала в город, где стала работать в колледже.

После неудачного замужества До Кхин Эй Сита сторонилась людей, почти не заводила знакомств, общалась главным образом со студентами и лишь кое с кем из коллег, так как большинство ее сверстников уже обзавелись семьями.

И вот сегодня она впервые за долгое время была так оживлена. Обычно, придя с работы домой, До Кхин Эй Сита не ужинала, а включала магнитофон, садилась у окна и слушала музыку, глядя на озеро. Ее самой любимой была песня «Ищу цветы в саду, где опали листья» в исполнении Нюн Нюн Сейн. Вот и сейчас она слушала ее, а сама нарезала овощи. На столе стоял вынутый из холодильника пакет с креветками — До Кхин Эй Сите хотелось повкуснее накормить гостя. У нее никто не бывал, тем более мужчины. Поэтому девочка, помогавшая До Кхин Эй Сите по хозяйству, с удивлением смотрела, как та хлопочет. Ровно в половине шестого появился Маун Маун Дейва в белой рубашке, красной араканской пасхоу[21] и темном пиджаке.

— У вас очень удачно расположен дом. До колледжа рукой подать, я с удовольствием прошелся берегом озера. Виды чудесные, всегда прохладный ветерок от воды.

Ведя непринужденный разговор, Маун Маун Дейва невольно залюбовался До Кхин Эй Ситой. Просто, по-домашнему одетая и так же просто причесанная, она выглядела совсем юной в своей красной кофточке с открытым воротом.

— Этот дом я сняла у преподавателей, которые уехали по контракту работать в Шри-Ланка. Здесь тихо, спокойно.

— Почему вы избрали именно этот колледж? Ведь с вашими способностями можно работать в таких больших колледжах, как Швейбэхоу и Швейпьидо?

— Зато здесь проще с жильем. Жить в общежитии я не могу. После развода с мужем я вообще избегаю людей.

— О…

— Вначале колледж и мне показался совсем маленьким, и даже захотелось сразу уехать. Сейчас предлагают работу в Швейпьидо. Не думаю, что мне там будет лучше. Посмотрели бы вы на это озеро ранним утром. Да и вечером здесь очень красиво.

До Кхин Эй Сита подала к столу самый лучший рис, который можно было достать в Нанда, рыбный суп, закуску, соевый соус и другие приправы. Маун Маун Дейва ел с большим аппетитом. Потом они пили чай с сушеными угрями и сладостями. За чаем разговаривали, любовались озером, около десяти Маун Маун Дейва ушел.

До Кхин Эй Сита смотрела ему вслед, думала о своей жизни, любовалась озером, прозрачным и неподвижным.

До Кхин Эй Сита, окруженная студентами, вышла из аудитории. Она не только преподавала, но еще и руководила аспирантами. Ее пригласили в кабинет к ректору.

— Из министерства образования пришло указание — кто хочет, может остаться в Нанда. А вам обязательно надо ехать в Швейпьидо? Хорошо, было бы, если бы вы остались.

— Совсем не обязательно. Но я должна подумать. К концу месяца дам ответ.

В кабинете ее дожидался Маун Маун Дейва.

— Извините, меня задержали.

— Ничего.

До Кхин Эй Сита достала из сейфа манускрипты, перевязанные шелковой лентой.

— Вот рукопись с дневниками Калья Сата Рупы — супруги правителя. Берегите ее — это единственный экземпляр, второго не достанешь.

— Буду беречь как зеницу ока.

— А знаете, ее жизнь очень похожа на мою.

— В самом деле?

— Правитель был вечно занят государственными делами, и ей приходилось жить в одиночестве. Ее жизнь можно уподобить лотосу, выросшему вдалеке от воды. Она много страдала и умерла, так и не познав счастья.

— Но вы-то живете у самого озера.

Она рассмеялась.

— Да, это правда, у меня несколько по-другому — я ищу цветы в саду, где опали листья.

— Вы говорите о песне?

— Да.

— Вы любите музыку?

— Я люблю песни.

Маун Маун Дейва пригласил До Кхин Эй Ситу на концерт гастролеров из столицы.

— Вы сказали, что любите песни, вот я и купил билеты.

Желающих попасть на концерт было много, тем более что кроме артистов должны были еще выступать и известные писатели.

В зале, в основном, собрались преподаватели, младшие преподаватели, лаборанты, студенты. До Кхин Эй Сита чувствовала себя неловко из-за устремленных на нее взглядов и успокоилась, лишь когда в зале погас свет. Певцы исполняли современные песни. До Кхин Эй Сита сегодня воспринимала их по-особому, сегодня все было как-то необычно — и то, что рядом сидел Маун Маун Дейва, и запах его трубочного табака. Иногда ее рука, лежавшая

1 ... 54 55 56 57 58 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)