До встречи в феврале - Эллисон Майклс
– Единственная из Кларков, у кого есть слух и какие-то творческие способности. – Хохотала Бетти. – Остальные просто дуб дубом.
В двадцать лет Виктория вышла замуж за друга детства и уже обзавелась двумя детишками, вот только я не помнила, как их звали. Прямо хэпи-энд какой-нибудь романтической комедии, продолжение которой ждёшь с нетерпением.
Мы улыбнулись друг другу.
– О, что это я. – Спохватилась Виктория и потрясла коробкой. – Я не хотела вас беспокоить, просто решила завести кое-что. Мама говорила, вы не захватили тёплых вещей, а в декабре у нас бывает прохладно.
Я чуть в голос не рассмеялась. Её братец сказал то же самое. И захватите что-то тёплое. В наших краях прохладно. Семья белых медведей, ей богу, которым минус за окном чудится лёгкой свежестью.
Мне стало до слёз приятно и до колик неловко, что совершенно незнакомые мне люди проявляют такую заботу. И что я собиралась сбежать из дома как набедокуривший преступник.
– Не нужно было. Вы и так передали мне кучу всего. – Смущённо сказала я, кивая на свой пуховик, но коробка сама прыгнула мне в руки. – Спасибо большое.
– Ерунда. Тут в основном свитера, и кое-что из верхней одежды. Если вам не понравится или не подойдёт, то я заберу.
– Это слишком любезно с вашей стороны. Но не стоило ехать сюда, чтобы согреть меня.
– Просто хотела помочь. Всё равно эти вещи валяются у меня в шкафу без дела. Но я приехала не только за этим, скорее с корыстной целью.
По правилам гостеприимства и вообще человеческой вежливости мне следовало бы пригласить эту милую гостью внутрь, угостить чашечкой чая с чем-то вкусным, но это полностью рушило все мои планы. Да и ничего вкусного к чаю у меня не водилось, так что до гостеприимной хозяйки мне было как до Луны. Но держать Викторию на пороге не могла бы себе позволить даже такая ужасная хозяйка, вроде меня. Я открыла было рот, чтобы пригласить её внутрь, как её взгляд скользнул мне за спину и споткнулся о чемодан, готовый к отправлению.
– Вы уезжаете? – Нахмурилась она. – Мама говорила, что милая девушка-художница поживёт у Джейсона до февраля.
Эта женщина – просто ангел! Кто ещё назовёт незнакомку, которую пришлось вытаскивать из тюрьмы, которая хотела вломиться в дом к её сыну, милой девушкой-художницей? Моя мама была такой же. Видела в людях только хорошее. Как жаль, что я переняла её мягкие кудри, а не мягкий характер.
– Не стойте на холоде. – Попросила я, отходя в сторону и водружая коробку на диван. Дверь закрылась за нами, но полчище снежинок успело пробраться внутрь и пригреться на коврике у входа.
– Так вы уезжаете? – Повторила Виктория.
– Ну, в общем, да.
– Почему? Решили вернуться домой?
– Не совсем.
Тут девушка искренне испугалась.
– Неужели Джейсон возвращается и заставляет вас съехать?
– Ваш брат не заставляет меня. Я сама решила пожить в гостинице.
– Вам не понравилось здесь? – Виктория с любовью оглядела уютную гостиную, будто ища что-то, что могло меня разочаровать. Слишком мягкое и удобное кресло. Слишком трескучий камин. Слишком красочный вид.
– Это не моё дело, конечно, но почему?
Потому что я совершила ошибку, поселившись у незнакомца. Потому что я совершила ошибку ещё два года назад, полюбив не того человека.
– Вашему брату явно не нравится, что я живу здесь. – Выдала я совершенно другую причину, но тоже правдивую. – Он слишком прямолинейно сказал об этом в сообщении.
– Что он написал? – Строго спросила Виктория, скрестив руки на груди. – Я прекрасно знаю, какой Джейсон бывает…
– Упрямый? Суровый? Требовательный?
– Задница. – Вырвалось у Виктории, и мы дружно засмеялись.
Доверие – мост, который люди выстраивают годами. Вбивают опоры, по кирпичику выкладывают на подпорки, пока не отстроят прочную магистраль между друг другом. Но некоторые мосты вырастают сами собой. Виктория только вошла в гостиную, а мне захотелось рассказать ей обо всех бедах, что приключились со мной. До сих пор только Сид была опорой, мостом в моей жизни. А один человек – слишком мало, чтобы выдержать многотонный груз. Потому я достала телефон из кармана пуховика и протянула Виктории.
– Вот гадёныш! – Воскликнула она, полностью повторяя мои мысли. – Он не имел права так говорить вам. Что между вами произошло?
– Это долгая история. Вы ведь приехали сюда не выслушивать малознакомых девушек. Так что у вас за корыстная цель? – Попыталась я перевести тему, но Виктория непонимающе уставилась на меня. – Вы сказали, что приехали за чем-то…
– Ах да! У нашего старшего брата Люка скоро день рождения, и Джейсон припрятал у себя наш общий подарок. – Она беспечно махнула рукой и скинула пуховик на спинку дивана. – Не знаю, как вы, а я бы не отказалась от чая.
– Но…
Я переводила взгляд с гостьи на чемодан в режиме ожидания. Слишком грубо было бы выпроводить Викторию, а мне так хотелось пожаловаться ей на брата. Она провела с Джейсоном Кларком всё своё детство и уж точно могла бы понять мои чувства. А когда великодушно протягивают руку помощи, по мосту идти уже не так страшно, как в одиночку.
– Я никуда не спешу. – Улыбнулась Виктория, забавляясь моими метаниями. – Всегда найдётся время для чая и перемывания косточек старшему брату.
– Но мне нечем вас угостить…
– А я не сказала? – Виктория хлопнула себя по бедру, как человек, забывший багаж на ленте в аэропорту. – Помимо вещей я привезла вам кое-что от мамы. Она испекла лимонный пирог, но мои дети и так наелись сегодня слишком много мороженого. Он в машине. Я мигом схожу за ним, а вы ставьте чайник.
– Мне так неловко.
– Да бросьте. Вы просто не пробовали лимонный пирог Бетти Кларк. Поверьте, после него вам не захочется отсюда уезжать.
Она скрылась на морозе, а я посмотрела на чемодан, осуждающий меня за то, что я выпихала его и заставила стоять без дела. Пожалуй, переезд и правда может подождать, если уж пирог Бетти Кларк и правда настолько хорош.
Джейсон
– Не хотите это отметить? – С намёком на двусмысленность спросила Мона, когда я засобирался домой.
Её кошачьи глаза и резкий изгиб бедра говорили на своём языке соблазнения, пока она стояла в дверях кабинета и ждала ответа.
Мистер Амброуз пришёл в восторг от идеи для новой рекламы и всерьёз задумал сделать «набурбониться» новым лозунгом компании. Слово клиента – закон. Так учат все пособия по ведению бизнеса, но там не говорится
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение До встречи в феврале - Эллисон Майклс, относящееся к жанру Русская классическая проза / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


