Тата - Валери Перрен
– Я вам кое-что пропишу, но вы должны прийти на прием, чтобы мы взяли у вас кровь и другие анализы. Вот адрес моего кабинета.
Нет, доктор, мое сердце не в порядке и никогда не было, а теперь разбилось. Да, доктор, мое сердце обессилело, потому что ошиблось. Сердце предало меня…
– Обязательно, – отвечаю я и поднимаюсь – с трудом, как старая развалина.
– Я считаю, все дело в блуждающем нерве или остром приступе спазмофилии. Вам диагностировали эти заболевания?
– Кажется, нет.
– Вы режиссер?
– Да.
– Правильно говорить режиссер или режиссерша?
– Как вам больше нравится.
– В любом случае вы снимаете отличное кино, а ваш муж гениальный артист.
Я с трудом скрываю улыбку при виде вытянувшегося лица Льеса. Он готов убить беднягу-доктора взглядом и хлопнуться в обморок. Хорошенькая мы с ним парочка – два разбитых сердца.
Льес предлагает пообедать втроем, и Лина соглашается, даже не дав ему договорить, и ведет нас в единственный ресторан на главной улице. Мы садимся в дальнем зале, окна которого смотрят на реку Арли. Заведение очень милое и явно популярное – заняты все столики.
– Местные. Для туристов не сезон. Они вернутся на рождественские каникулы, – объясняет Лина. – Здесь хорошая кухня.
Она распечатала для нас карточку учета Мари Роман, отдает ее мне, достав из сумочки, и спрашивает, все ли в порядке. Боится, что я опять лишусь сознания.
– Со мной все в порядке, просто немного устала.
– Вы знаете эту женщину?
– Еще вчера понятия не имела о ее существовании.
Лина читает вслух – громко, хорошо поставленным голосом:
– Фамилия – Роман, имена – Мари Мадлен, родилась 24 июля 1929 года во Флюме. Родители – Роман Альфонс и Паскаль Манжель.
– Манжель! – вскидывается Льес. – Я видел эту фамилию на кладбище!
– Графа «Супруги» зачеркнута, – продолжает Лина. – «Разведена с Судковски». Имя не указано, только фамилия: Судковски.
– Судоро… Судковски! Вот оно! – вырывается у меня. – Наконец-то мы узнали его фамилию! Фамилию отца Бланш и мучителя Мари…
Я хватаю Лину за руки, встряхиваю их, горячо благодарю.
– Мы сделали гигантский шаг вперед, и это целиком ваша заслуга.
– Но тогда получается, что фамилия Бланш, зачеркнутая в удостоверении личности, тоже Судковски?
– Конечно. Когда вернемся в Гёньон, пойдешь вместе со мной к капитану Рампену, Льес?
– А как же!
– Вы муж и жена? – спрашивает Лина.
– Нет, мы друзья, – отвечаю я и ухмыляюсь.
– Я никогда не был женат, – сообщаетЛьес.
– Почему? – интересуется Лина.
– Шанс не представился. А вы замужем, Лина?
– Была. Неудачно. Разошлась чуть больше года назад.
Лицо Льеса озаряется улыбкой.
– Тогда я приглашаю вас на ужин. Договорились?
Я никогда его таким не видела, передо мной весельчак, балагур, вкрадчивый обольститель и говорун.
Лина краснеет, смотрит на меня со смущением.
– За меня не беспокойтесь. Я посещу любезного доктора в его кабинете и отправлюсь в гостиницу спать.
Мы расстаемся. Льес идет провожать Лину в мэрию, я возвращаюсь на кладбище. Дует ледяной ветер, и я поднимаю воротник пальто. Бреду по аллеям и наконец нахожу родителей Мари. Альфонс и Паскаль, урожденная Манжель. Странно, что нет фамилии Роман, только девичья фамилия ее матери. На доске выгравированы и другие имена: Эрнестина, Мартен, Леонтина. Но не Мари. Кто-то подходит и останавливается рядом со мной у могилы. Я вздрагиваю, с трудом сдержав крик. Это женщина, очень пожилая, вся в черном. От шапочки до туфель. Маленькая. Тоненькая. Почти тень. Такой была Колетт. Она наклоняется, чтобы вырвать мох из трещины на надгробии, где написано: «Моей обожаемой тете». Дрожа от холода и страха, я произношу непослушными губами:
– Простите, мадам, вы, случайно, не знаете, что стало с Мари Роман?
40
2 ноября 2010
– Пойдемте, – отвечает она.
Я молча следую за дамой в черном до ее дома, расположенного через две улицы от кладбища. Квартира в фермерском доме пахнет деревом, коровой и кофе. Она хватает турку и наливает мне в грязную чашку едва теплого «помойного» кофе, и я не смею отказаться. Она сняла шапку и куртку, надела очки, написала на мятом конверте из-под каталога: «Элоиза Кардин, Салланш, Школьная улица, 47» – и протянула его мне, глядя прямо в глаза. Тонкостью черт и улыбчивым взглядом она напоминает Сюзанн Флон[29].
Она не задала ни одного вопроса и простилась, пожелав хорошего дня. Знала ли незнакомка, кто я такая? Поняла или нет мой вопрос? Мы общались без слов.
Салланш находится в двадцати километрах от Флюме, и я решила не возвращаться к Льесу за ключами от машины – он ни за что не отпустил бы меня одну. Льес сейчас с Линой, в кои-то веки наедине с очаровательной женщиной, и я не стану им мешать.
Я вернулась в ресторан, где мы обедали, и попросила официантку порекомендовать надежную компанию такси. Она позвонила другу, тот приехал через пять минут на «рендж ровере» и сказал, услышав адрес:
– Это дом для старичков, я часто туда катаюсь.
– Сможете подождать и отвезти меня куда-нибудь, где продают телефоны?
Таксист не ошибался. Дом № 47 оказался пансионатом «Все солнца мира», почти как в старом телесериале, только моря рядом нет. У стойки администратора я попросила пригласить Элоизу Кардин. Ждать пришлось довольно долго. Она оказалась голубоглазой блондинкой лет тридцати, улыбающейся и приветливой. От ее розового халата пахло флердоранжем. Я представилась, и моя собеседница, не скрывая удивления, выслушала историю о том, как незнакомая женщина дала мне ее адрес и фамилию у захоронения семейства Манжель на кладбище, где я искала след Мари Роман. Ответила она той же загадочной фразой, которую произнесла дама в черном:
– Пойдемте со мной.
В лифте она сказала:
– А я видела вас по телевизору. Чем вы занимаетесь?
– Кино. Я снимаю кино. Вернее, снимала.
– Вот оно что…
На четвертом этаже мы прошли по коридорам, встретив по дороге нескольких обитателей – с ходунками или опирающихся на руку медсестры, потом Элоиза открыла дверь, за которой обнаружилась старая женщина, сидящая в шезлонге лицом к окну. Я замечаю в углу инвалидное кресло, и меня второй раз за день заливает невыносимый жар. Я опускаюсь на кровать, шепчу:
– Простите, мадам, это от волнения.
Меня мутит от характерного больничного запаха, смеси антисептика и цветной капусты. Элоиза подает мне стакан воды. Старая дама поднимает глаза.
– Познакомьтесь с Мари. Она находится под судебной защитой и зарегистрирована у нас под другой фамилией, не Роман, имя тоже другое: Амели Андрие. Тайна известна только мне, полиции и ее сестре Жанне.
– Сестре?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тата - Валери Перрен, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


