Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич

Бездна. Книга 3 читать книгу онлайн
После векового отсутствия Болеслава Михайловича Маркевича (1822—1884) в русской литературе публикуется его знаменитая в 1870—1880-е годы романная трилогия «Четверть века назад», «Перелом», «Бездна». Она стала единственным в своем роде эпическим свидетельством о начинающемся упадке имперской России – свидетельством тем более достоверным, что Маркевич, как никто другой из писателей, непосредственно знал деятелей и все обстоятельства той эпохи и предвидел ее трагическое завершение в XX веке. Происходивший из старинного шляхетского рода, он, благодаря глубокому уму и талантам, был своим человеком в ближнем окружении императрицы Марии Александровны, был вхож в правительственные круги и высший свет Петербурга. И поэтому петербургский свет, поместное дворянство, чиновники и обыватели изображаются Маркевичем с реалистической, подчас с документально-очерковой достоверностью в многообразии лиц и обстановки. В его персонажах читатели легко узнавали реальные политические фигуры пореформенной России, угадывали прототипы лиц из столичной аристократии, из литературной и театральной среды – что придавало его романам не только популярность, но отчасти и скандальную известность. Картины уходящей жизни дворянства омрачаются в трилогии сюжетами вторжения в общество и государственное управление разрушительных сил, противостоять которым власть в то время была не способна.
108
Он фигурирует, также под собственным именем, в романной трилогии Маркевича.
109
[Хвощинская Е. Ю.] Воспоминания Елены Юрьевны Хвощинской // Русская старина. 1898. Т. 94. С. 643.
110
Толстой А. К. Полн. собр. соч. и письма: В 5 т. / Гл. ред. В. А. Котельников; подг. текстов, коммент. В. А. Котельникова. М., 2018. Т. 5. С. 119. Подлинник по-французски.
111
Феоктистов Е. М. За кулисами политики и литературы (1848–1896). Воспо минания. М., 1991. С. 186.
112
Именно это умонастроение в поколении самого Маркевича и изображаемых им героев выдвинул на первый план и вынес в заглавие своей пьесы «Идеалисты» Н. С. Дронин, написавший ее по роману Маркевича «Четверть века назад» (СПб., 1895).
113
Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. Ф. 134. Оп. 8. № 31. Л. 1 об. Далее сокращенно: ИРЛИ с указанием архивного адреса.
114
Имеется в виду Михаил Тариелович Лорис-Меликов (1825–1888), граф – государственный деятель; занимая пост начальника Верховной распорядительной комиссии (1880 г.), а затем министра внутренних дел и шефа жандармов и получив фактически диктаторские полномочия, пытался сдержать активность революционных элементов, действуя под лозунгом «диктатуры сердца», но не мог помешать усилению либеральных и радикалистских тенденций в обществе.
115
Эти слова Каткова Маркевич передавал в письме от 23 июля 1880 г. к своему приятелю Петру Карловичу Щебальскому (1810–1886), историку, литературному критику, редактору газеты «Варшавский дневник» (Письма Б. М. Маркевича к графу А. К. Толстому, П. К. Щебальскому и другим. СПб., 1888. С. 154. Далее при ссылке сокращенно Письма). Стрекулист – мелкий чиновник (просторен., пренебреж.).
116
Панургово стадо – идиоматическое выражение, в переносном смысле обозначающее группу людей, бездумно подчиняющихся руководящему ими человеку, следующих его призывам и действиям. Оно восходит к французскому выражению mouton de Panurge (баран Панурга) и связанному с ним эпизоду в четвертой части романа Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» («Gargantua et Pantagruel», 1533), когда Панург бросил в море громче всех блеющего барана и все остальные бараны кинулись за ним. Такое значение (в социальном его контексте) имело название романа В. В. Крестовского «Панургово стадо», напечатанного в 1869 г. и затем вошедшего (вместе с романом «Две силы») в дилогию этого писателя «Кровавый пуф. Хроника о новом смутном времени Государства Российского», в которой изображались события и персонажи разрушительного революционного движения в России в 1860-е гг.
117
Письма. С. 57–58. Подлинник по-французски.
118
Толстой использует название имения в романе Маркевича «Марина из Алого Рога» применительно к названию своего имения Красный Рог.
119
Толстой А. К. Полн. собр. соч. и письма: В 5 т. Т. 5. С. 501. Подлинник по-французски.
120
Простите мне слово (фр.).
121
Письма. С. 154. Иринарх Овцын – персонаж романов Маркевича «Перелом» и «Бездна», нигилист, член революционной организации. Говоря об «избитости» такого социального типа, Маркевич подразумевает его многочисленные к тому времени литературные воплощения в романах Лескова «Некуда» (1863–1864) и «На ножах» (1870–1871), Достоевского «Бесы» (1871), Крестовского «Панургово стадо», «Две силы», А. Ф. Писемского «Взбаламученное море» и др.
122
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. / Отв. ред. В. Г. Базанов. Л., 1980. Т. 20. С. 155.
123
Это издание выходило единичным выпуском в 1873 г., помесячно в 1876 г. и в 1877 г., в августе 1880 г. и в январе 1881 г. Маркевич несомненно ориентировался на него в публицистической разработке современных социальных, моральных и политических тем.
124
Московские ведомости. 1879. 18 января.
125
Здесь «университетский Градовский» – это Александр Дмитриевич Градовский (1841–1889), историк государственного права, профессор Петербургского университета, один из ведущих публицистов либерального лагеря. Маркевич в своих корреспонденциях в «Московских ведомостях» говорил также о публицисте Г. К. Градовском, см. ниже примеч. 28.
126
«социалисты без учености» (фр.).
127
Anatole Leroy-Beaulieu (Леруа-Больё; 1842–1912) – французский писатель, публицист; его статьи, прежде всего в «Revue des deux Mondes», были в поле зрения Маркевича, обратившего особое внимание на статью о русском нигилизме в номере от 15 февраля 1880 г.
128
Ускользают у вас из пальцев (фр.).
129
Письма. С. 163.
130
В романе Маркевича «Бездна» она фигурирует под названием «Призыв».
131
Вера Ивановна Засулич (1849–1919) – деятель революционного движения; 24 января 1878 г. стреляла в петербургского градоначальника Ф. Ф. Трепова; суд присяжных вынес по ее делу оправдательный приговор, который приветствовала «прогрессивная общественность», после чего Засулич эмигрировала в Швейцарию. Маркевич в одной корреспонденции приводит слова знакомой петербургской «передовой барыни»: «Вера Засулич великая гражданка; я была бы счастлива, если бы моя дочь сделала то же самое» (Московские ведомости. 1879. 18 января).
132
Речь идет о статье публициста Александра Дмитриевича Градовского – см. примеч. 21. Григорий Константинович Градовский (1842–1915), публицист, автор статьи, посвященной суду над В. И. Засулич (Голос. 1878. 2 апреля). В последующих корреспонденциях в «Московские ведомости» под рубрикой «Из Петербурга» Маркевич говорит об обоих Градовских.
133
Московские ведомости. 1878. 25 сентября.
134
Московские ведомости. 1878. 10 октября.
135
Насмешливо-уничижительное именование России в сатирической литературе тех лет.
136
Московские ведомости. 1879. 20 марта.
137
Там же.
138
Там же.
139
Там же. 31 марта.
140
Там же.
141
Николай Владимирович Мезенцов (Мезенцев; 1827–1878) – генерал-лейтенант, генерал-адъютант, шеф жандармов, с 1876 г. возглавлял III Отделение, предлагал развернуть в России активную контрреволюционную пропаганду; 4 августа 1878 г. был убит революционером-народником
