Читать книгу Мсье Потаскун де Плюи де Робиньяр - Майк Манс, Майк Манс . Жанр: Разное.
мир, слегка ослепив их глаза, уже почти привыкшие к тьме, озарив весь кухонный инвентарь, развешенный так, чтобы Джо уж точно что-либо задел. В противоположном от них конце огромной кухни стояла Екатерина Васильевна, графиня де Плюи, урожденная Шереметьева. Она смотрела на Джо и Бэллу, одетых в пижамы и тапочки. Саркастическая улыбка одними губами выдавала в ней сильную личность старой аристократки. Сила личности графини была весомо подкреплена пистолетом в ее руке, дуло которого смотрело аккуратно в лоб Джо. Рука графини, несмотря на ее возраст, явно не дрожала. Почему-то Джо не сомневался, что она не промахнется. Глаза графини приняли задумчиво удивленное выражение, одна бровь поднялась повыше, и она спросила:- Какого черта вам здесь нужно, милый вы мой?Джо понял, что Бэллу она не увидела - та была скрыта от взгляда графини большим дубовым сервантом, где ее и застало резкое включение света.- Мадам, мое почтение. Мой шум разбудил вас? – Джо слегка склонил голову, – Прошу прощения, что шляюсь тут среди ночи в таком неподобающем виде. Я просто шел к холодильнику, хотел нарезать себе колбасы для пары бутербродов. Что-то пожрать среди ночи захотелось. Не нашел включатель, представляете! Где же у вас тут холодильник? Нож-то я как-то нашел, когда стукнулся головой о сковороду. – Джо показал нож, потер голову свободной рукой, и стал озираться «в поисках холодильника». Он понимал, что несет чушь, но вариантов не оставалось. Оставалась лишь надежда, что графиня, в ее почтенном возрасте, уже слегка впала в маразм, и примет его за своего же гостя.- Постойте, милейший. – лицо Екатерины Васильевны приняло смущенное выражение, она слегка опустила пистолет, но тут же подняла его обратно, - Какая колбаса? Какой холодильник? Кто вы такой, черт возьми?Играть – так играть! Джо развел руками и изобразил крайнее удивление.- Простите мадам! Как прикажете понимать ваш вопрос «Кто вы такой»? Вы изволите шутить? Ведь этим вечером мы с супругой приехали в гости к вам и вашему мужу, моему дядюшке! Неужто вы могли забыть, как принимали нас? Я же троюродный племянник графа, из Реймса. – он приложил руку к сердцу, перед этим положив нож на столешницу рядом, - Но, раз уж такое, дело, то имею честь представиться опять: Жан де Плюи де Робиньяр. Может, вы хотя бы вспомните мою супругу? – Джо вытащил за рукав Бэллу, и обняв ее за плечи, представил: - Беллатриса де Плюи де Робиньяр.- Доброй ночи, Екатерина Васильевна. – Бэлла попыталась исполнить реверанс и смущенно улыбнулась, всем видом показывая, что ей неудобно за свою пижаму. Сейчас она была очень рада, что ей пришла в голову эта безумная мысль - работать в пижамах. Именно на такой случай.Графиня явно была озадачена. Не удивительно. Она пыталась вспомнить, как вчера вечером они с мужем принимали гостей, но трудно вспомнить то, чего не было. Джо решил снова «прийти ей на помощь».- Ах, милейшая Екатерина Васильевна, - улыбнулся он, приобняв «супругу», - Мне очень стыдно за этот налет на вашу кухню! Ужин был превосходным, тут нечего и говорить! А как сильно мой почтенный дядя, мсье граф Андрэ, ошибся в распитом объеме шампанских вин! О, вино великолепное! Но оно явно не пошло нам всем на пользу. Представляете, разболелась голова, причем и у меня, и у моей дорогой Беллатрисы! Никак не можем уснуть. Лежали в спальне, разговаривали, и вдруг осознали, что хочется воды. Спустились вниз, и тут я понял, что не засну, если не сооружу себе бутерброд! Но что я о себе, да о себе! А как ваше самочувствие, дражайшая тетушка?На лице Екатерины Васильевны появилась растерянная улыбка. Джо явно угадал. Старые граф и графиня вполне могли выпивать бутылочку-другую из своих погребов, а в их возрасте не мудрено и подзабыть некоторые детали вечера. Даже такие значительные.- Ох, дорогой мой Жан, как же я могла запамятовать! – воскликнула она, опуская пистолет, - Вы уж простите меня великодушно за эту нелепую сцену. Видать и на меня вино подействовало не лучшим образом. Да что же мы стоим тут? Пойдемте в гостиную, я принесу вам пледы, колбасу с хлебом, воды и пару таблеток от головы. – С этими словами графиня открыла дверь в гостиную и пригласила Джо и Бэллу войти.
~
В кресле, потревоженная неожиданным действием, вскочила собачка. Еще толком не проснувшись, она начала рычать, пока и не думая с кресла соскакивать. А вдруг всё хорошо, и можно будет продолжить свой сладкий сон? Но пока, судя по всему, хорошо не было: мелкие черные глазенки со страхом смотрели на огромного мужчину, вошедшего с кухни. От страха собачонка готова была залаять, но почуяла запах хозяйки, а после и увидела ее саму, входящую вслед за «гостями». Лай остался в глотке, но с кресла собачка нерешительно спрыгнула. Все еще рыча, она подошла к Джо на своих мелких лапках и стала его обнюхивать. Джо протянул руку, чтобы ее погладить, но маленькая собачонка, трусливая, капризная, какими обычно бывают эти избалованные собачонки, злобно огрызнулась, отпрянула от его руки, задрожала и забилась под кушетку в углу, скуля в призыве к хозяйке явиться и защитить ее. Графиня оставила собачку без внимания, а просто жестом указала Джо и Бэлле на диван в центре гостиной с приглашением присесть.- Ах, благодарю, тетушка! – Джо наклонился и поцеловал старой графине иссохшую руку. – Вы сама любезность, как всегда.После этих слов он чинно проследовал к дивану, и аккуратно уселся на него, взяв со столика какую-то газету, и развернув ее, уставился на оказавшиеся перед лицом котировки акций и результаты спортивных соревнований.- Ох, Жан, ведь умеешь ты быть галантным, чувствуется воспитание и происхождение! – графиня улыбнулась ему, подмигнула Бэлле, и вернулась на кухню. Пистолета в ее руке давно не было, видать оставила где-то по пути сюда. Конечно же, Джо давно мог прекратить спектакль, вырубить даму, но что-то его останавливало. Скорее всего, это был интерес – насколько правдоподобно он сможет сыграть роль племянника?- Джо, скотина, что ты затеял? – зашептала сквозь зубы Бэлла, усевшись рядом, и вцепившись ему в рукав. – Она нас раскусит! Сейчас пять утра, а в шесть-семь встанет старый граф, и нет никакой гарантии, что он тоже слаб памятью! Давай-ка побыстрее укладывай ее «спать», нам еще нужно найти то, за чем пришли!- Бэлла, подожди! – он демонстративно перелистнул газетный лист. Гороскопы? Что за скучная газета? – Разве ты не видишь? Старая графиня спятила