`
Читать книги » Книги » Проза » Повести » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн

Перейти на страницу:
через год работы переходит в ваше полное распоряжение… Ну, и еще разные приятные мелочи…

— Например?

— Ну, квартальные и годовые премии, отдых за счет «Адамс продакшн» за счет концерна… Только за все это вам придется много работать…

— Не сомневаюсь…

Мистер Харрис прищурился.

— И, возможно — по десять–двенадцать часов в день… Один выходной в неделю…

Кейт поспешно произнес:

— Я буду делать все, чтобы вы остались мною довольны… Я не боюсь никакой работы, мистер Харрис…

— Но и это еще не все… От вас, дорогой мистер

Тиммонс, требуется, чтобы вы блюли интересы фирмы, как свои собственные… Вы ведь достаточно серьезный человек и наверняка хорошо понимаете, что такое служебная и коммерческая тайна… Впрочем, я мог бы об этом вам и не напоминать — у вас превосходная репутация; в университете вас охарактеризовали как очень серьезного и делового человека… — Мистер Харрис улыбнулся еще раз — теперь уже официально. — Значит, я могу сказать мистеру Адамсу, что вы согласны…

Тиммонс кивнул.

— Да, сэр…

— Ну, и когда же вас можно ждать у нас в Чикаго? — спросил Харрис.

— А когда вам надо?..

— Ну, я думаю, что после окончания университета вам хочется отдохнуть… Может быть, съездить в родной городок — вы ведь, если я не ошибаюсь, из Санта–Барбары, что в штате Калифорния?

— Совершенно верно…

На этот раз осведомленность собеседника о месте его рождения не произвела на Кейта особого впечатления — он уже начал понемногу привыкать к тому, что все его анкетные данные известны в «Адамс продакшн».

— Ну, думаю, трех недель для вас будет достаточно?.. — Харрис хитро посмотрел на собеседника, — для вас с мисс Джаггер… С вашей невестой Барбарой…

Стараясь казаться невозмутимым, Кейт произнес:

— Да, вполне…

— Вот и отлично!.. — Младший компаньон «Адамс продакшн» быстро посмотрел на календарь, висевший на стене напротив. — Значит, сегодня второе… Двадцать третьего вас будут встречать в чикагском аэропорту… Рейс рано утром. Билеты я распоряжусь прислать к вам сегодня же… Вы ведь еще какое‑то время будете жить в студенческом общежитии?..

— Да, — ответил Кейт. — Блок 9, корпус «С»…

— Знаю, знаю… Да, этот авиарейс будет оформлен как командировка, поэтому билеты за счет нашего концерна… Вы, надеюсь, не возражаете?..

Кейт, который за это время уже перестал чему‑нибудь удивляться, ответил:

— Конечно же, нет, мистер Харрис… Спасибо вам большое…

Харрис только поморщился.

— Что вы!.. Это мы должны вас благодарить…

Кейт и Барби оформили свой брак буквально спустя несколько дней — Колумбийский округ всегда отличался тем, что там можно было произвести подобную процедуру безо всяких формальностей.

Особых торжеств по этому поводу не было, да и приглашать особенно не было кого — за все время учебы в университете Кейт так ни с кем и не подружился; что же касается друзей и подруг Барби, то они все поразъезжались, кто куда — был сезон отпусков.

Медовый месяц был проведен в Санта–Барбаре — по дороге в Калифорнию молодая чета Тиммонсов заехала в Форт–Моррисон, небольшой городок на юго–западе Орегона, где посетили старое кладбище, на котором покоился прах родителей Барби — шесть лет назад они погибли в авиакатастрофе — «дуглас», на котором они летели, взорвался при посадке в Сан–Франциско, так что из близких родственников у Барби был только родной дядя со стороны отца — Самуэль Джаггер, частный детектив из Чикаго.

Спустя двадцать дней Тиммонсы прибыли в Иллинойс. Выйдя в аэропорту из пассажирского терминала, Кейт и Барби остановились, чтобы осмотреться. Кейт вспомнил обещание мистера Харриса о том, что их будут встречать и принялся искать младшего компаньона «Адамс продакшн».

В этот момент он услышал из‑за спины незнакомый голос:

— Мистер и миссис Тиммонс?

Кейт и Барби, как по команде, обернулись.

В нескольких шагах от них стоял высокий улыбающийся человек в безукоризненном костюме, с неброским, но очень дорогим галстуком, с полуулыбкой на румяном лице.

Кейту давно был известен подобный типаж — как правило, бизнесмен средней или выше средней руки, достигающий к сорока годам полного успеха в своем деле — такими подобные люди остаются и в пятьдесят, и в пятьдесят пять — вечно сорокалетними, приветливыми и улыбающимися…

— Мистер и миссис Тиммонс?.. — Повторил свой вопрос подошедший.

Кейт наклонил голову.

— Да, к вашим услугам…

Подойдя поближе, улыбающийся человек представился:

— Меня зовут Брайн МакДуглас, я — начальник службы безопасности «Адамс Корпорэйшн». Мистер Харрис сообщил мне о вашем прибытии и поручил встретить вас…

— Это очень любезно с его стороны, — ответствовал Тиммонс.

— Мистер Харрис поручил мне передать извинения по поводу того, что не мог вас встретить лично… У него неотложные дела на сегодня…

Кейт улыбнулся — напоминание о младшем компаньоне «Адамс продакшн» было для него приятным.

— Ничего страшного…

— Тогда прошу вас…

Ловко подхватив оба чемодана, начальник службы безопасности направился в сторону автомобильной стоянки. Кейт и Барби последовали за ним. Усадив прилетевших в огромный, гробоподобный «линкольн» представительского класса, МакДуглас обернулся к Кейту и спросил:

— Ну что, отвести вас домой?

Кейт терялся в догадках — какой же дом предоставила ему «Адамс продакшн», и поэтому ему хотелось увидеть его как можно скорее.

Кивнув МакДугласу, он произнес:

— Да, пожалуйста…

«Линкольн», развернувшись, выехал на улицу, ведущую в сторону загородной трассы, на которой, по–видимому, и находился тот самый дом.

Мистер МакДуглас оказался на редкость словоохотливым — видимо, он посчитал, что новый сотрудник и его молодая жена нуждаются в его советах.

— Мистер Тиммонс, — произнес начальник службы безопасности, — вы прежде никогда не бывали в Чикаго?

Кейт отрицательно покачал головой.

— Нет…

— Отличный город!.. Многие, правда, считают, что это — рассадник преступности… Если вам кто‑нибудь подобное скажет — не верьте… У многих выработался стереотип — мол, Чикаго, Чикаго… Может быть, во времена «Сухого закона» тут действительно было небезопасно, но теперь…

МакДуглас уверял Кейта в безопасности жизни в этом городе таким тоном, будто бы последний сомневался в обратном.

Спустя полчаса «линкольн» остановился около небольшого свежевыкрашенного дома. Начальник службы безопасности помог донести чемоданы до двери и, вытащив из кармана связку ключей, отдал их Кейту.

— Это — от дома, это — от гаража, — объяснил он. — Располагайтесь…

Кейт сдержанно поблагодарил МакДугласа.

— Спасибо… А когда я должен появиться в «Адамс продакшн»? — спросил он.

— Не беспокойтесь, вечером вам

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн, относящееся к жанру Повести / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)