Улитка на склоне Фудзи - Исса Кобаяси
О местности этой издавна слава идет как о Чистой земле Великого Будды, поэтому крыши лавок теснят одна другую, полотнища палаток развеваются на ветру. Сюда стекаются паломники со всех уголков страны, и нет среди них ни одного, не питающего надежды стать когда-нибудь Буддой.
Один я явился сюда сегодня, дабы раздобыть лекарство и груш для отца, и, покуда готовилось снадобье, с ног сбиваясь, обегал все окрестные лавки сушеных фруктов и зеленны`е, употребил все средства, чтобы отыскать хоть одну грушу: взывал к Будде, пронзал небеса и проходил сквозь землю, но увы, старания мои были напрасны: ни в одной из лавок груш не оказалось, они были слишком бедны.
Известны примеры, когда почтительный сын выкапывал из-под земли росток бамбука или извлекал из-подо льда рыбу, мне же не удалось достать даже какой-то груши. Видно, оставил меня Небесный Владыка. Видно, будды и боги отказались от меня, и мне суждено и в грядущих рождениях остаться непочтительным сыном. А ведь отец так ждет груши! Неужели даже такой малостью я не сумею порадовать его? Словом, я был в отчаянии, и, как ни пытался сдерживаться, слезы, к превеликому моему смущению, падали на дорогу, так что некоторые прохожие смеялись, принимая меня за помешанного. Постояв некоторое время со сложенными руками и опущенной головой, я вновь обрел душевное равновесие. Где искать то, чего нет даже здесь? Рассудив, что лучше побыстрее вернуться и дать отцу лекарство, я так и побрел восвояси с пустыми руками. Когда же добрался до деревни Ёсида, сидевшие на деревьях вороны, – а было их три, четыре или пять, – увидев меня, подняли крик. Меня охватило неизъяснимое беспокойство, ускорив шаг, я пошел так быстро, что трудно стало дышать, и к тому времени, когда, судя по горному солнцу, наступил час Овцы*, был уже дома. Отец встретил меня улыбкой и казался гораздо бодрее обыкновенного. Опасаясь, что состояние его снова ухудшится, ежели он узнает о моей неудаче с грушами, я мялся, не зная, с чего начать. Но отец сам завел о том разговор, и я принужден был рассказать все без утайки. Потом, желая утешить его, я стал твердить в свое оправдание зыбкие, как белые облака, ненадежные уверения, что, мол, завтра отправлюсь в Таката и уж там-то непременно… Да, невеселый выдался вечер.
11-й день
Утром все – кто с серпом, кто с мотыгой, кто с молотком – ушли на полевые работы, и я остался вдвоем с отцом. Отец спокойно спал, а я готовил лекарство, то и дело взглядывая на спящего и отгоняя от него мух. Пробудившись, отец заговорил о будущем:
– Как ни плох я стал, мысли о будущем не оставляют меня. Наши домашние не терпят нас обоих и целыми днями бранятся. Мне удается защищать тебя от нападок, и, пока я жив, ты не покинешь меня. Но сумеешь ли ты устоять, оставшись один? Распри будут сотрясать этот дом и днем и ночью, боюсь, что, пренебрегнув моей последней волей, ты убежишь отсюда, куда глаза глядят. Будущее видится мне так же ясно, как если бы оно отражалось в этом зеркале. Все живое, все живущее в этом мире подвержено мукам болезней и страданиям смерти.
Когда-нибудь хромой и согбенный ты возвратишься домой, и домашние, злорадствуя: «А ведь мы говорили!» – станут глядеть на тебя свысока и обращаться с тобой хуже, чем с собакой или кошкой. Каково мне будет тогда под сенью трав! Как я буду горевать, как досадовать!
Так говорил он, проливая горькие слезы, и, растроганный до глубины души, я тоже заплакал и повалился на пол, обливаясь слезами.
– Ах, отец, – возопил я, – яви отцовскую милость, сжалься над глупым сиротой!
Слезы лились бесконечным потоком, но по прошествии некоторого времени я сумел оторвать голову от пола и проговорил:
– Не омрачайте своего сердца горестными мыслями, вы же знаете – ради вашего выздоровления я не пожалел бы и собственной жизни. Поправляйтесь скорее. Я сделаю все, что вы желаете, я женюсь и буду всегда рядом с вами.
Довольный, отец рассмеялся. Но вот наступил полдень, и скоро все вернулись домой.
12-й день
Больной все время просит воды, а так как врач строго-настрого запретил ему пить холодную воду, я ее подогреваю, прежде чем дать, и тогда он начинает упрямиться и брюзжать – мол, слишком теплая. Боюсь, что у него снова поднялся жар. Но не могу же делать то, что ему повредит? А он и слушать ничего не хочет, дескать, мало ли что скажет врач, нечего подчиняться всяким глупым предписаниям. Тут вмешалась мать, до вчерашнего дня бывшая с отцом в ссоре, и дала ему выпить колодезной воды, да еще три или четыре чашки подряд, не желая понимать, что, потворствуя его прихотям, причиняет ему немалый вред.
– Вот это вода, – снова принялся брюзжать отец, – а все, что я пил до сих пор, и не вода вовсе. Исса все время меня обманывал.
Би Гань осудил князя Чжоу, и ему вырвали сердце*. Живя в окружении мошенников, мудрено исполнять свой долг. Теперь отец требует более двух сё* воды в день. Увы, так бывает всегда. Неотлучно находясь у ложа больного и зная, что именно может дурно сказаться на его состоянии, оказываешься не в силах защитить его. Говорят: «Хорошие лекарства дурны на вкус», – но ведь они-то и помогают справиться с недугом. Некоторые советы противны слуху, но благодаря им в доме воцаряется мир. Больной же благодарно улыбается человеку, предлагающему ему что-нибудь вредное, и сердится на того, кто принуждает его принимать лекарство. Если бы жена отца так же, как и я, желала ему добра, разве стала бы она предлагать то, отчего ему наверняка станет хуже?
Увы, мир устроен совсем не так, как хотелось бы.
13-й день
Утром отец сказал, что чувствует себя бодрее обыкновенного, и попросил вина, а поскольку это было строго-настрого запрещено врачевателем, я наотрез отказал ему, полагая, что одна капля может отдалить выздоровление. Однако кто-то из гостей сказал: «Стоит ли запрещать? Ведь когда он умрет, ты сам будешь раскаиваться, что не исполнил его просьбы. Да и желаний у него осталось так мало. Необязательно давать ему много вина, довольно одного-двух глотков, вреда от этого не будет, скорее наоборот». Те, кто только и ждал подходящего случая, чтобы впустить в дом демонов вражды и раздоров, с удовольствием слушали такие речи и тут же стали исполнять все прихоти отца, давая ему все, чего бы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Улитка на склоне Фудзи - Исса Кобаяси, относящееся к жанру Классическая проза / Поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


