`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Озорные рассказы - Оноре де Бальзак

Озорные рассказы - Оноре де Бальзак

Перейти на страницу:
class="p1">«Вступление, вход» (лат.) — входное песнопение, с которого начинается месса.

139

«С миром изыдем» (лат.) — заключительные слова богослужения.

140

Дофин — будущий Людовик XI.

141

Батарне Эмбер де (1438–1523) — сеньор де Бушаж и де Монтрезор. Еще в юности поступил на службу к дофину Людовику. После смерти Людовика XI служил советником и выполнял важные политические функции при дворе Карла VIII, Людовика XII и Франциска I.

142

Бакалавр — в Средние века — юноша знатного рода, еще не посвященный в рыцари.

143

Тенсона — стихотворный диалог (спор) между двумя или несколькими поэтами на различные философские, любовные или литературные темы.

Кристина Пизанская — французская поэтесса (1363 — ок. 1431), одна из первых женщин — профессиональных писателей. Большой успех, в частности, имела ее «Книга ста баллад», написанная в традиции оплакивания и повествующая о нелегкой участи одинокой вдовы.

144

Агарь — в Библии рабыня и наложница Авраама, родившая ему сына Измаила и изгнанная из дома вместе с сыном по настоянию жены Авраама Сарры (Быт. 21: 1–21).

145

Дю Фу Жеан (ум. в 1492) — сеньор де Рустефан и де Нуастр, советник, главный конюший и камергер Людовика XI, поступил на службу к Людовику, когда тот был еще дофином. После смерти Людовика получил должность бальи Турени.

146

Старый летописец, предоставивший пеньку для плетения сего рассказа… — Имеется в виду французский писатель Ноэль дю Файль (ок. 1520–1591), чья книга «Сельские беседы мэтра Леона Ладюльфи, деревенского дворянина» (1547), а точнее, главы VII и VIII послужили источником для этого рассказа Бальзака.

147

Герцог Ричард. — Имеется в виду один из трех нормандских герцогов, носивших это имя: Ричард Бесстрашный (935–996), Ричард Добрый (963–1026) и Ричард III (ок. 997–1027).

148

Жеан Шуар — см.: Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль. Книга II, глава XXI.

149

Когда папа оставил… Авиньон… — В 1398 году французская армия осадила столицу Прованса Авиньон, и папа Бенедикт XIII был вынужден бежать в Рим.

150

Висконти — род миланских герцогов (XIV–XV века), которые в борьбе за власть не останавливались ни перед заговорами, ни перед клеветой и подкупом.

151

Жеанна Авиньонская (1327–1382) — королева Неаполя (с 1343), графиня Прованская. Именно она в 1347 году продала Авиньон и графство Прованс папе Клементу VI.

152

Приматиччио — живописец, архитектор и ваятель болонской школы (ок. 1500–1570), с 1531 года работал во Франции по приглашению короля Франциска I.

153

Франсуа и Марго — дети Генриха II и Екатерины Медичи: Франциск II (1544–1560), муж Марии Стюарт, французский король в 1559–1560 годах, и Маргарита де Валуа (1553–1615), жена Генриха Наваррского, ставшего французским королем Генрихом IV (1589–1610).

154

Коннетабль Бурбонский — герцог Карл Бурбонский (1489–1527), полководец, воевавший на стороне германского императора Карла V; был убит при осаде Рима.

155

«Возрадуйтесь, люди, воскресению Господню» (лат.).

156

«Умер великий Нок!» — Н. Соколова передала русскими буквами странное слово «Noc», которое на самом деле является анаграммой-перевертышем грубого французского слова мужского рода, означающего женский половой орган. Эта неожиданная грубость выбивается из общей возвышенной тональности рассказа о страданиях и самопожертвовании Империи, и потому дозволительно было бы написать что-то вроде: «Угасла звезда любви!» или «Умерла великая жрица любви!». Разъяснив смысл, предоставляем читателям самим выбрать тот вариант перевода, который придется им по вкусу.

157

Данный рассказ, как и два последующих, по замыслу Бальзака, должен был войти в четвертый десяток озорных рассказов.

158

Боден Жан, по прозвищу Боден Анжуйский (1530–1596), — знаменитый правовед и автор ужасающе суеверного сочинения «De la démonomanie des sorciers» («О демонической одержимости колдунов», 1580). Глава VII части II этой книги посвящена вопросу, совокупляются ли колдуны с демонами.

159

Паскье Этьенн (1529–1615) — государственный деятель, адвокат, историк и поэт, автор книги «Recherches de la France» («Изыскания о Франции», 1596), посвященной истории, культуре, институтам, нравам и обычаям Франции.

160

«Изыди, Сатана!» (лат.)

161

Сюжет рассказа заимствован из сочинения древнегреческого ритора Афинея (конец II — начало III века) «Пир мудрецов». На этот же сюжет написана новелла Теофиля Готье «La chaîne d’or» («Золотая цепь»), опубликованная в мае — июне 1837 года. Возможно, по этой причине Бальзак не довел рассказ до конца и не включил его в свой третий десяток, который вышел из печати в конце 1837 года. С новеллой Т. Готье можно ознакомиться в книге Готье Т. «Младофранки. Новеллы. Сказки» (М., 2022).

162

Сие происшествие… Петрарка поведал… своей возлюбленной Лауре… — Хронологическая неувязка, поскольку Лаура умерла в 1348 году. Однако Петрарка вполне мог поведать Лауре историю, рассказанную Афинеем.

163

Рассказ был написан для третьего десятка, но писатель, согласившись с издателем, который нашел эту историю чересчур фривольной, срочно заменил его на рассказ «Несуразные речи трех пилигримов».

164

Пишотство — неологизм, означающий мелочность, скудность. Образован от фамилии Амедея Пишо (Pichot), директора журнала «Ревю де Пари», противника и критика Бальзака и его «Озорных рассказов».

165

…сработал роман и сказку, открывающие сей десяток… — Судя по запискам писателя, Бальзак намеревался открыть десяток подражаний рыцарским романом «О даме, имевшей затруднения в любви» и набросал его сюжет. После романа следовала сказка в духе Шарля Перро

166

…вооруженный следующим десятком, подобно святому Сильвестру… — Святой Сильвестр часто изображается с книгой в руках.

167

Сказка написана в 1832 году для пятилетнего мальчика, барона Роже д’Альденбурга (1827–1906), внебрачного сына Виктора фон Меттерниха-Виннебурга (1803–1829) и Клэр де Майе де Ла Тур-Ландри, герцогини де Кастри (1787–1866). Герцогиня жила раздельно со своим мужем, герцогом де Кастри, являлась хозяйкой литературного салона. Бальзак безуспешно ухаживал за ней и временами гостил в ее замке в Экс-ле-Бене, где и познакомился с мальчиком, которым его мать почти не занималась.

Впервые опубликована в 1851 году в журнале «Ревю де Пари».

168

Матакен — так называется королевство в сказке Шарля Перро «Спящая красавица».

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Озорные рассказы - Оноре де Бальзак, относящееся к жанру Классическая проза / Прочие приключения / Юмористическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)