`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Современные венгерские повести - Енё Йожи Тершанский

Современные венгерские повести - Енё Йожи Тершанский

Перейти на страницу:
истинных причин, побудивших этих людей обратиться ко мне. За кого приходили просить, того я тут же без волокиты приказывал выпустить. Мне было даже как-то обидно, что среди предпринимателей (пусть даже ловкачей и взяточников) не нашлось ни одного добросердечного, кто бы смело пришел с такой же просьбой.

Появилась и Беттике в качестве этакой самаритянки и принесла с собой целый список. Я не удержался и расхохотался над ее хлопотами.

— Чего смеяться обо мне? — спросила она, путая слова и тоже улыбаясь.

— Этак ты разбогатеешь, Беттике! Но я не возражаю!

Эх, мне уже в то время было не до пятидесяти пенге!

— Ладно, Беттике, иди и поищи, кого ты хочешь спасти!

Она украдкой поцеловала меня. Я шлепнул ее по мягкому месту и дал ей в сопровождение одного матроса.

— Ты есть очень хороший человек.

Многие видели ее поцелуй. И я слышал как, переругиваясь и споря с моими людьми, она называла меня по имени!

У нас осталось только два жандарма — те, что стояли на часах у железной двери подвала; остальные удалились, и потому наверху, в залах вокзала, я мог теперь сам командовать и распоряжаться.

Менаду тем в толпе я заметил сербских крестьян, одетых в национальные костюмы. И подумал: наверно, я не очень-то согрешу, если заведу их на «исповедь» в свою отобранную у кассира контору. Вполне возможно, они песни старинные знают. Ну, разумеется, нужно позвать и еще кого-нибудь из тех, что попроще. Такие наверняка петь умеют.

Но эти национальные наряды чуть меня не подвели.

Слух о том, чем я занимаюсь, распространился быстро, как пламя. В конторку набились все, кому не лень, кто хотел забыться или поскандалить.

И вдруг мне подают клочок бумаги.

«Я тоже знаю много красивых народных песен, сам собирал их. Жарко, из подвала».

Неожиданная, ошеломляющая и смелая записка! Почерк нервозный, но написано четко, без ошибок. Меня разобрало любопытство.

Когда я спустился в подвал, оба жандарма, мирно сидевшие у двери, тотчас вскочили. Здесь было тепло. Словно где-то в конце коридора топилась котельная.

— Унтер-офицер! Мне нужен некий Жарко для допроса! Он там, в подвале.

Жандарм повиновался. Он крикнул в темноту и выудил из нее этого Жарко. Я даже не взглянул на него, только поднимаясь по лестнице, слышал за собой стук его ботинок.

Лишь в конторке кассы я разглядел его как следует. Это был молодой человек с заостренным лицом, в приличном, даже элегантном зимнем пальто, в мягкой шляпе и с галстуком. Не сильным, но приятным голосом он спел несколько песен. Потом я выпроводил крестьян.

— Как вам пришло в голову написать эту записку?

Он мгновение колебался, потом ответил:

— Мы видели вас, да, к счастью, и пение доносится сюда. — Он понизил голос: — Очень прошу вас, заприте меня здесь, в своей комнате. Если меня увезут, мне конец. А я должен пережить это. Мы видели плакаты: три дня! Значит, осталась еще половина срока. А нам, мне нужно выжить, пережить это. Я — серб, так же как вы — венгр!

Последнее он почти прокричал, и я улыбнулся. Вместе с офицером, помощником по хозяйственной части, мы устроили этому Жарко на втором этаже маленькую камеру и приставили к нему часового-матроса, чтобы он не сбежал.

Каждому будет ясно: мой арестант, у меня с ним личные счеты.

Окружающие это так и расценили.

Впоследствии я узнал, что он не то был, не то должен был стать местным руководителем движения Сопротивления.

Злитич Жарко, преподаватель. Но какого Сопротивления, мне и до сих пор не известно.

Он знал народные песни и неплохо исполнял их, негромким голосом, но с чувством.

Поздор

Мы договорились весь день резаться в карты. Спрятаться в укромном уголке клуба левенте, где-нибудь позади сцены, в одной из раздевалок. Выбирая это местечко, мы рассчитывали на то, что отсюда услышим приближение опасности, но сама опасность нам угрожать не будет. И мы, сидя в тепле, раскинем картишки. Серьезную задачу на нас все равно не возложат, и лучше остаться в стороне от ответственности за то, к чему мы не имеем никакого отношения. Конечно, офицерское совещание изрядно взбудоражило наше воображение, но к утру страсти улеглись, разгоряченные головы поостыли. А здорово я все-таки сказал там, на собрании.

С картами у нас так ничего и не получилось. Утром начальник караула сунул мне под нос бумажку — служебную записку.

— От господина старшего лейтенанта Кепиро, — добавил он при этом.

Я вырвал листочек из его рук, дескать, плевать мне на распоряжение какого-то жандармского офицера.

Однако когда я прочел приказ, моего пыла как не бывало. Шани — ну и доброе же у него сердце! — позаботился обо мне. Наверно, вспомнил проведенный вместе год на юридическом факультете в Сегеде. Словом, мне предписывалось взять на себя контроль за раздачей чая солдатам.

Следует сказать, что к этому времени я уже слышал: число жертв возмездия достигло нескольких сотен. «Кто того заслуживает, пусть гибнет! — думал я. — Но меня это не касается».

Грузовики снаряжались в путь во дворе нашей казармы, В кузовах «фордов-мармонов» устанавливались котлы полевых кухонь. Машин было две. В котлах кипятился чай. На каждый из них полагалось по четверти рома. Я отдал первое распоряжение: без меня ром в котлы не заливать!

После того как в моем присутствии опорожнили бутыли, мы выехали со двора казармы. Я сел в кабину одной из машин. В кузова забралось по четыре повара, прихвативших с собой луженые половники.

Грузовики шли медленно, и, как только на пути попадался патруль или одиночный солдат с оружием, мы останавливались, наполняли их фляги горячим напитком. Если нам попадался такой, у кого глотка была способна пропустить всю порцию за один прием, тому полагалась добавка. А когда на пути встречались жандармы, шедшие без солдат, я приказывал водителю не останавливаться. Этим мы хотели подчеркнуть свое несогласие с тем, что они творили. Одно дело — армейский солдат, а другое дело — жандарм!

Когда пересыхало во рту, чувствовался голод или становилось холодно, я и сам выпивал котелок горячего напитка. Повара при этом тут же спрашивали, не желаю ли я дополнительной порции рома в чай, но я отказывался.

«Откуда у них этот ром? — размышлял я про себя. — Может, они раскупорили бутыль еще до моего прихода?» К своему счастью, повара предлагали мне спиртного не из плетенки, и я даже готов был подумать: вот идиоты, неужто купили в лавке?

Так, разъезжая, мы не заметили, что прошло время обеда и день стал клониться к вечеру.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Современные венгерские повести - Енё Йожи Тершанский, относящееся к жанру Классическая проза / О войне / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)