Полубородый - Шарль Левински
– Это Полубородый придумал, – объяснил он. – Жаль, его самого сегодня не будет. Посмотрел бы, как покажет себя в бою его изобретение.
Чем ближе мы подходили к Айнзидельну, тем больше видели огней, а когда подошли к Висельной горе, там горело уже столько факелов и сосновых лучин, что было светло почти как днём. С кузнецом Штоффелем все сердечно здоровались, даже те, кто его не знал; когда идёшь на битву, то радуешься каждому рослому и сильному, как он. Его диковинное оружие разглядывали с любопытством, как тогда на суде искусственную ногу. Штоффелю постоянно приходилось объяснять, что для чего предназначено: чем колоть, чем бить, чем рубить, а крюком, который напоминал мне резак, можно было стаскивать всадника с коня. Было видно, что люди не только впечатлены, но и завидуют; у кого-то были дубины и даже арбалеты, но у многих только пики, или даже молотильный цеп, или деревянные вилы, которые и оружием не назовёшь. Некоторые принесли мешки, а у одного за спиной была деревянная понята для тяжёлой поклажи. Я думаю, межевой спор интересовал большинство из них меньше, чем возможность чем-нибудь поживиться в монастыре.
Штоффель был так занят объяснением конструкции своего изобретения, что я смог оттесниться в тёмный уголок, как это делал, когда у Алисия были гости. Мне лучше всего, когда могу видеть, а сам не участвовать. Иногда я думаю, что я всюду посторонний, но, может, Полубородый и прав, и это просто часть взросления.
Собралось уже много мужчин, и подходили всё новые. Из нашей деревни я пока никого не увидел, а из других мне был знаком только один, лысый, который тогда хотел броситься на Поли с ножом. Тут вообще собралось много бывших солдат, они выделялись среди местных. Люди были взвинчены, ведь им предстояло нападать; они то перешёптывались, то говорили громче, чем надо.
В зависимости от того, как они держали факелы, некоторые мужчины были видны по пояс, или вообще освещалось только лицо, так что они больше походили на привидения, чем на людей. Я старался отойти от них подальше, в темноте наткнулся на столб и, когда поднял голову, а облака на миг разошлись, разглядел в лунном свете пыточное колесо, принадлежность этой Висельной горы. Я не видел, был ли на колесе человек или, вернее, чьи-то останки, но всё равно стало страшно и в голове закружились безумные мысли. Что, собственно, делает палач, когда вплетает преступника в колесо? Ломает ли он ему кости заранее на земле и потом тащит его по лестнице наверх? Или он спускает колесо вниз, ломает им приговорённому конечности, а потом снова закрепляет колесо с уже привязанным? Делает ли он это в одиночку или у него есть помощники?
Чем больше я об этом думал, тем хуже мне становилось. Ещё в детстве меня часто пугали собственные фантазии, я начинал плакать и не мог успокоиться. Тогда наша мать советовала мне быстро придумать красивую историю и тем самым вытеснить плохие мысли. Теперь, под этим колесом, я тоже попытался так сделать, но единственная история, пришедшая в голову, была не лучше действительности.
У чёрта, выдумывал я, была повозка со множеством колёс, и в ней он разъезжал по аду. Но в повозку вместо лошади впряжены бедные грешники, которые лжесвидетельствовали в суде, он погонял их кнутом. В каждое колесо, почему мне и пришла в голову эта история, был вплетён человек, судья, выносивший несправедливые приговоры или бравший взятки. Их сломанные кости вечно причиняли им боль, и они стонали, как могут стонать только бедные грешники. Для чёрта эти жалобы – лучшая музыка, да и смеялся он постоянно, потому что они и в аду не переставали уверять его в своей невиновности. И однажды, когда он так разъезжал, одно колесо повозки отвалилось, и чёрт выпал из неё головой вниз. Рога его воткнулись в землю, и подчёрткам пришлось вытаскивать его за ноги. Он страшно ругался и приказал закрепить колесо, но как только снова сел в повозку и тронулся с места, колесо опять отвалилось. На сей раз чёрт угодил в котёл с кипящим маслом. Вреда ему никакого не было, чёрту ведь всё мило, что связано с огнём, но он ехал к своей бабушке и по такому случаю надел лучший сюртук, и теперь весь сюртук был в масле. Подчёртки достали его из котла, он снова сел в повозку и замахнулся кнутом. В историях Аннели всегда всё повторяется трижды, поэтому колесо отвалилось в третий раз, и чёрт опять выпал. На сей раз он угодил на заострённый ствол дерева, такие деревья нужны и в аду, чтобы нанизывать на них распутных монахов. Верхушка втыкается им в зад, так я придумал, а потом выходит остриём из пупка, но у чёрта нет пупка, он ведь не был живорождённым, а был создан. Человек истёк бы кровью, но у чёрта в жилах течёт не кровь, а яд. Подчёртки сняли его с дерева, и тут он увидел, что его красивый сюртук теперь не только весь грязный, но и порвался, и это его чертовски разозлило. Он хотел виноватое во всём колесо утопить в озере из раскалённого льда, но тут вдруг услышал голос, который произнёс…
Дальше я не успел придумать, потому что получил такой толчок в спину, что чуть не упал. То был Алисий. Так он меня приветствовал. Он, мол, уже думал, я хочу отвертеться, но теперь-то он видит, что я как истинный швед от предвкушения битвы не выдержал и убежал вперёд всех.
Вместе с ним явился Поли со всем своим звеном, младший Айхенбергер соорудил знамя из лоскутов, Мочало нёс факел, а ещё они прихватили с собой Придурка Верни, чего я вообще не понял, ведь затевалось нападение. У него всего половинка разума, но он безобиднейший человек на свете; даже когда его дразнят, он только смеётся и не обижается.
У Поли был при себе лук, а у младшего Айхенбергера нож, которым его отец обычно разделывает туши; я думаю, этим самым ножом он тогда отрезал ногу Гени. И только Алисий явился безоружным, ему и не требуется, сказал он, какого-нибудь монаха он и голыми руками разорвёт на куски.
Скоро, пожалуй, начнётся.
Пятьдесят четвёртая глава, в которой доходит до жути
У них наверняка был план нападения, только у каждого свой. Одни хотели застать монахов спящими и собирались подкрасться к монастырю на цыпочках, но потом некоторые, не сговариваясь, просто побежали вперёд, сперва кто-то
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полубородый - Шарль Левински, относящееся к жанру Историческая проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


