Маленький детектив - Юлия Игоревна Андреева
Гости беседовали друг с другом, устроившись небольшими компаниями за столами, отделенными один от другого зелеными изгородями, или прогуливались с бокалами, выискивая знакомые лица.
— Когда мы сможем уединиться с вашим братом? — спросил Морби, наблюдая за гостями.
— Я предупредил его, что нам необходимо переговорить. Но, полагаю, придется выдержать первые три-четыре тоста, а после всем уже будет безразлично, куда делся хозяин дома. — После расследования, проведенного Эдмондом Морби, в Себастьяне боролись две крайности, с одной стороны, он был рассержен на брата, посмевшего играть на его чувствах, с другой, был благодарен ему за Лилит. — Вы обещаете, что сегодня ситуация прояснится и вы скажете наконец, что же произошло двадцать лет назад и кто мне на самом деле Лили?
— Все в свое время, дорогой мистер Нортон. — Морби закурил трубку. — Как себя чувствует Лили? Удалось ей вспомнить своих прежних друзей?
— Удалось. — Глаза Себастьяна блистали в свете электрических гирлянд. — Я уже говорил, что сразу после того как мы ее нашли, она вспоминала каких-то детей, но со временем эти образы стерлись. И вчера она с восторгом рассказывала мне о своей жизни в приюте. Я не видел ее такой счастливой уже много лет, а с того дня, как мы обнаружили ее в пустыне возле пирамиды жреца бога Яха, Лилит по большей части была тихой и печальной. Завтра я еду в приют и оформляю документы на Тимми. Этот мальчик оказался добрым гением моей семьи. И в то время, когда я бросил его, перестав общаться, он отыскал где-то в песках мою дочь и привез ее, полуживую, в приют! Иными словами, я его должник и теперь уже никто и ничто не помешает мне взять его к нам. А что… — Себастьян весело рассмеялся. — У меня большой дом, как-нибудь разместимся. Я подготовлю его к колледжу, а потом он поступит…
В этот момент заиграла музыка, и Морби не расслышал, куда именно должен со временем поступить Тимми, но был рад за мальчугана.
— А если все-таки выяснится, что Лилит не ваша дочь? — спросил, подвинувшись ближе к ним, Джим Нарракот.
— Это же Египет, события здесь происходят не так, как в Европе, многие встречи случаются по нескольку раз, пока тот, кто должен был пройти урок, не справляется с ним в полной мере. Здесь все двоится и троится, вот, например, Тимми, казалось бы, ну, хороший мальчик, любознательный, большая умница, возможно, будущая знаменитость, а ведь в моей жизни это тоже вторая встреча, — беззаботно махнул рукой Себастьян.
— Вы хотите сказать, что когда-то уже встречались с Тимми и теперь нашли его снова? — не поверил услышанному Морби, а Александр подавился яблоком и закашлялся, поспешно вытирая губы салфеткой, Нарракоту пришлось стучать его по спине.
— Не совсем так. — Себастьян улыбнулся. — Еще в начальной школе для мальчиков я познакомился с Томасом Уильямом Маилзом, этот мальчик носил на груди серебряный знак старосты и сильно задавался.
Морби кинул взгляд на Александра, тот был само внимание.
— Томас был старшеклассником, но еще не выпускником, тем не менее учителя и директор уже выделяли его и ставили в пример, поэтому он очень гордился собой и всегда старался застать нас, малолеток, за чем-нибудь недозволенным, дабы выслужиться перед школьным начальством. Отвратительный был, доложу я вам, мальчишка. Весь такой правильный, всегда с идеальной прической. Нам его ставили в пример. Потом я тоже завершил свое обучение и поступил в колледж. И кого бы, вы думаете, я там встретил буквально в первый день? Томаса, и он снова был старостой. Третья встреча произошла в университете, который я заканчивал, потом Маилз сделался археологом. Но далее фортуна изменила ему, оказалось, что, для того чтобы успешно вести раскопки, мало одного только чинопочитания, требуется нечто совсем иное. Знание, безусловно, но и способность рискнуть и, в известной степени, авантюризм, у моего брата Габриэля эти качества в изобилии. Короче, вечный староста и стукач быстро потерял все свои деньги и в дальнейшем соглашался работать с другими исследователями на паях или просто нанимался к ним. Еще бы, никто не желал провести весь сезон бок о бок с этим скучным, не любящим никого и ничего, вечно всем недовольным типом.
Больше всех от дурного характера Маилза страдали его жена и сын. Кстати, мальчик был смышленым и, полагаю, у него имелись все шансы состояться в профессии и со временем сделать ученую карьеру. Но однажды мне сообщили, что Томас Уильям заразился от кого-то из рабочих и умер. Я сразу же предложил его супруге средства, на которые она могла вернуться с Алексом домой, впрочем, я был готов взять воспитание будущего археолога на себя. Мальчик был влюблен в археологию. Как видите, идея усыновить еще одного ребенка жила во мне еще в те далекие годы.
Морби и Нарракот многозначительно переглянулись, Александр смотрел на Себастьяна горящими глазами. Сидя вполоборота к своим собеседникам, профессор следил за Габриэлем, разговаривающим в эту минуту с высоким лысым господином и не обращал внимания на своих слушателей.
— Миссис Маилз приняла деньги, но после я узнал, что она сошлась с одним из наших проводников — арабом. За это парня даже пытались убить, он потерял почти всех своих клиентов, а проводником Али был просто волшебным.
Приблизительно через год после смерти Томаса — это было в тот роковой год двадцать лет назад, я очень спешил вскрыть камеру с захоронением жреца и вообще завершить сезон, поэтому попросил Габриэля набрать дополнительную бригаду рабочих и охранников, и тут он приводит ко мне Али. Я был очень рад, что вижу его снова. Вместе Габриэль и Али сколотили бригаду, разместили рабочих на жительство, организовали доставку продуктов и воды из ближайшей деревни, Али местный он умел покупать продукты по низким ценам. Вместе с Али в лагерь прибыл сын Томаса, Алекс. Ну, в общем, в тот роковой для нас год юный Маилз стал лучшим другом моей дочери.
— То есть вы хотите сказать, что Тимми как бы отразился в Алексе. — Нарракот бросил взгляд на не пропускающего ни одного слова Александра, нащупывая рукоятку револьвера в кармане. — Иными словами, вы готовы признать, что Лили — это всего
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маленький детектив - Юлия Игоревна Андреева, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


