Душа Лахора - Читра Банерджи Дивакаруни
Я жду, укутавшись в покрывало, и молюсь, чтобы никто из гостей меня не заметил. Когда приходят стражники, я велю им забрать Джавахара у людей Наунихала и посадить в паланкин.
– Силой, если понадобится. Пусть носильщики паланкина бегут быстрее, я заплачу вдвойне.
Всю дорогу Джавахар громко жалуется: «Рани Джиндан, моя милая, но жестокая сестра, увела меня с вечеринки как раз в тот момент, когда мне стало весело». Я с ужасом вижу, что прохожие показывают пальцем на наши паланкины. Даже стражники крепости фыркают себе в усы.
* * *
Мангла с улыбкой открывает дверь хавели. Видимо, ждала нашего возвращения.
– Как все прошло, моя рани? Было ли…
Она замолкает, когда видит Джавахара, которого вводят мои стражники. Он в чрезвычайно дружелюбном настроении и пытается обнять всех, до кого дотянется. Разговаривать с ним сегодня бессмысленно.
– Уложите его в постель и проследите, чтобы он уснул, – говорю я стражникам.
Потом рассказываю Мангле, что случилось у Наунихала:
– Я повела себя глупее Джавахара. Влипла прямо в ловушку Май Наккайн. Но откуда она про него знает?
Мангла ломает руки.
– Я старалась никому не говорить о вашем брате. Надо было подозрительнее отнестись к приглашению. Мне лучше других известно, сколько здесь соглядатаев. Но я так обрадовалась, что Джавахар-джи повидает перед отъездом придворную жизнь, что не подумала как следует. – Она бросается мне в ноги. – Я вас подвела! И подвела Саркара, который доверил мне присмотр за вами. Я не заслуживаю того, чтобы оставаться тут. Завтра же уеду! – всхлипывает она.
У служанки такой несчастный вид, что я перестаю злиться.
– Что за глупости? Мне без тебя не обойтись, ты же знаешь. Особенно теперь… Май наверняка расскажет Саркару о случившемся, преувеличив каждую мелочь. Он будет в бешенстве. Мне нужна твоя помощь. Нужно придумать, как его успокоить…
Мангла целует мне руку.
– Спасибо за второй шанс, моя рани. Мы придумаем, как быть. А Май Наккайн еще поплатится за свои козни, я обещаю.
* * *
Рано утром я бужу брата. Я больше на него не злюсь, скорее сочувствую, глядя, как он морщится и трет лоб. Но я прячу сочувствие и говорю, что ему придется немедленно уехать в Гуджранвалу. У Джавахара пристыженный вид. Он пытается оправдываться, но я сурово обрываю:
– Ты нанес мне большой вред. Знаю, ты не хотел, тебя просто обвели вокруг пальца. Но ты устроил позорную сцену на мехфиле, а платить за это придется мне.
– Прости. – Джавахар опускает голову. – Я повел себя глупо. И напился. Я бы никогда нарочно не причинил тебе вреда. Я люблю тебя больше всех на свете, ты же знаешь.
Знаю. Именно поэтому мне тяжело прогонять брата.
– Я тоже повела себя глупо, но незачем поминать былое. Обещай, что никогда никому ничего не скажешь о прошлом вечере. Не будешь хвастаться друзьям или даже Манне и Биджи о том, как побывал на празднике у принца Наунихала.
Джавахар бормочет себе под нос, что обещает, потом просит:
– Можно я останусь, пока Далип не проснется? Хочу последний раз с ним поиграть.
Я заставляю себя сохранять суровость.
– Нет. Май Наккайн может заглянуть поиздеваться надо мной. И скоро в Диван-и-Хас начнут прибывать министры. Тебе нужно уехать раньше.
Забираясь в паланкин, Джавахар обращает на меня умоляющий взгляд. Он надеется, что я передумаю, но этому не бывать. Я с каменным лицом смотрю прямо перед собой и только после того, как паланкин скрывается за углом, позволяю себе заплакать.
– Вот и все, что мой бедный брат запомнит о своем приезде: как я была с ним сурова. Наверное, я больше никогда его не увижу.
– Никогда – это очень долго, – замечает Мангла. – Кто знает, что нас ждет в будущем? Сейчас же нашего маленького принца надо накормить. А потом мы решим, как быть с Саркаром.
Вот единственный лучик солнца среди сгущающихся туч: теперь, когда Джавахар уехал, Мангла снова стала прагматичной, как всегда.
Глава 19
Болезнь
Саркар все не возвращается. Никто не знает причину задержки, но сегодня он должен наконец прибыть. Я встревоженно шагаю по спальне в Шиш-Махале. Я дала прислужникам много денег, чтобы они меня впустили: рани не положено приходить к махарадже, пока он за ними не пошлет. Мангла спряталась снаружи на случай, если муж меня выгонит.
Я подготовилась очень тщательно, надела новый розовый шальвар-камиз – этот оттенок мне идет – и как следует намазалась самым дорогим своим розовым аттаром[64]. А еще собрала блюдо любимых угощений Саркара и добыла бутылку кашмирского вина, которое он предпочитает. И манго, его любимый фрукт. Достать манго было сложнее всего – сейчас для них не сезон. Надеюсь, Саркара тронут мои старания. Но сердце у меня отчаянно колотится. Мой муж – проницательный человек, одурачить его нелегко.
План у меня такой: встретить махараджу страстным поцелуем и сказать, что я не в силах ждать еще одну ночь. Это не совсем ложь, я и правда по нему скучала, особенно в последние дни, когда в одиночестве бродила взад-вперед по хавели, терзаясь сожалениями. Но сейчас мне очень страшно. А вдруг он не захочет меня видеть? Вдруг Май Наккайн уже сообщила ему о моем проступке? Я видела, как Саркар умеет гневаться, хотя этот гнев был направлен не на меня. Пока что.
Если все получится, мы поедим вместе и займемся любовью – успешно, как я надеюсь. Потом, когда повелитель будет в хорошем настроении, я признаюсь в том, что случилось у Наунихала, и попрошу прощения.
Если мой план не сработает… не знаю, что я тогда сделаю.
* * *
На лестнице слышен грохот, и я забиваюсь в угол. По коридору с криками и шумом несут что-то тяжелое. Я различаю иностранный голос – это доктор Хонигбергер! Он велит, чтобы все действовали осторожнее. Дверь распахивается, и прислужники вносят носилки с Саркаром. Глаза у него закрыты, а лицо такое бледное, что на мгновение мне кажется, будто он мертв. За ним входят, заполняя комнату, мужчины с мрачным видом – придворные, воины, ваид с помощниками и Дхиан Сингх.
Не обращая внимания на правила приличия и изумленные взгляды мужчин, я бросаюсь к Саркару и со страхом смотрю, как его переносят в кровать, как прислужники массируют ему руки и ноги. Хонигбергер на ломаном пенджаби отвечает на мои вопросы: у махараджи был еще один удар, вызванный перенапряжением от чрезмерного количества совещаний днем и пиров по вечерам.
– Мы с доктором Макгрегором
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Душа Лахора - Читра Банерджи Дивакаруни, относящееся к жанру Историческая проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

