`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Душа Лахора - Читра Банерджи Дивакаруни

Душа Лахора - Читра Банерджи Дивакаруни

1 ... 40 41 42 43 44 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
умоляли его отдохнуть, но вы же знаете, как упрям его величество.

Я опускаюсь у кровати Саркара и беру его за руку. Когда муж уезжал, мне хотелось, чтобы он отсутствовал подольше, и вот теперь, когда я это вспоминаю, меня охватывает чувство вины. Мое дурное желание сбылось.

Дхиан смотрит на неподвижного Саркара и вздыхает.

– Лучше послать за Май Наккайн, пусть придет ухаживать…

– Нет, – перебиваю я. Если Май придет, она уж позаботится о том, чтобы не допускать меня до Саркара, пока полностью не отравит его разум. Я в отчаянии откидываю покрывало и смотрю на Дхиана в упор, улыбаюсь ему, призываю на помощь все свои чары: – Визирь-джи, пожалуйста, позвольте мне поухаживать за повелителем. Я прослежу, чтобы он отдыхал и ел как должно. А когда ему станет лучше, принесу Далипа. Вы же знаете, как Саркар любит проводить время с сыном. Я уверена, это поможет ему выздороветь.

Дхиан колеблется.

– Попробуем день, может два. Если к тому времени улучшение не наступит, лучше позвать Май. У нее большой опыт в уходе за махараджей.

Я с облегчением благодарю Дхиана, потом спрашиваю у врачей, что надо будет делать, и старательно повторяю все их указания.

– Капсулы нужно класть Саркару под язык каждые четыре часа. Правую сторону тела массировать каждый час лечебным миндальным маслом, особенно руку, которой он не может пошевелить. Вот этот флакон держать у него под носом, чтобы он вдыхал целебные пары. Если проснется, поить его с ложечки ячменным отваром.

Дхиан внимательно смотрит на меня.

– И не говорите с махараджей ни о чем, что может его расстроить.

Я бросаю на него невинный взгляд.

– Само собой.

Я посылаю Манглу – она прорвалась сюда через солдат – разбудить придворного повара, чтобы он приготовил ячменный отвар, и королевского дегустатора, потому что нельзя забывать о возможности заговоров, особенно в таких ситуациях. Измученных врачей я отправляю вниз поспать, помощникам велю ждать в алькове, пока они не понадобятся, а Дхиану советую идти домой. Я обещаю всех их вызвать, если что-то изменится. Сначала визирь отказывается, но потом с усталым вздохом соглашается.

– Как думаете, завтра нашему Саркару станет лучше? – спрашиваю я врачей.

Ваид говорит, что это возможно, но длинное немецкое лицо Хонигбергера полно пессимизма.

– Чтобы быстро восстановиться после такого удара, понадобится чудо.

Когда все уходят, в покоях воцаряется тишина. Мангла устраивается у двери. Я держу Саркара за руку; она холодная и вялая, как у мертвеца. Я бросаю взгляд на накрытое салфеткой блюдо-тхали, которое приготовила для вечера любви. А я еще беспокоилась, что Саркар разозлится и накажет меня! Все оказалось куда хуже. Мне приходится прикусить губу, чтобы не заплакать.

Так, надо взять себя в руки, думать о муже, а не о себе. Я негромко зову его, но он не отвечает. Когда я целую его в щеку, меня и саму пробирает холод. Луна опускается все ниже. Мангла заново наполняет лампы маслом. Прислужники делают Саркару массаж и уходят. Я засовываю ему под язык лекарственные капсулы. Он не издает ни звука. Молитвы у меня закончились. Поднеся палец к его ноздрям, я едва чувствую дуновение.

Повинуясь импульсу, я залезаю в постель к Саркару и притягиваю его к себе.

– Возвращайся. Ты нужен мне. Ты нужен Далипу. Ты нужен Пенджабу. Ты не можешь умереть. Пока не можешь. – Я шепотом повторяю это снова и снова, пока не засыпаю от усталости.

Потом я резко просыпаюсь, чувствуя себя виноватой, и вижу, что в окно льется солнечный свет. Наверное, ночью я повернулась: я лежу спиной к Саркару и лицом к Мангле, которая устроилась возле кровати, скрестив ноги. Служанка улыбается и показывает на что-то. Повернув голову, я вижу, что Саркар ночью тоже шевелился: он повернулся ко мне и приобнял меня здоровой рукой. И дышит он нормально, даже чуть-чуть похрапывает.

Надо бы встать и привести в порядок одежду. Нельзя, чтобы врачи застали меня в таком виде. Но я не хочу беспокоить Саркара, поэтому продолжаю лежать, чувствуя, как теплое тело мужа прильнуло к моему. Когда врачи приходят и изумляются тому, как полегчало правителю, я без смущения улыбаюсь им. У меня улыбка настоящей рани, и больше того: улыбка влюбленной женщины, которая знает, что ее тоже любят.

* * *

Новости дошли до Май Наккайн – у нее везде соглядатаи. Она врывается в Шиш-Махал со своими прислужницами и свитой ваидов как раз в ту минуту, когда я пою больного ячменным отваром. Старшая жена требует, чтобы Хонигбергер и врач Саркара немедленно передали его заботам ее ваидов, и не обращает внимания на их мольбы о том, что Саркара нельзя беспокоить, что в таком уязвимом состоянии менять метод лечения опасно.

– Разве я и мои ваиды не выхаживали его после каждой болезни? – вопрошает она. – Я лучше всех вас знаю, что ему на самом деле надо.

Я чувствую, что Саркар начинает нервничать, и пытаюсь успокоить старуху:

– Пожалуйста, Май, давайте поговорим снаружи. Суматоха ему не на пользу.

Она разворачивается ко мне:

– Ах ты, выскочка, притворяющаяся верной женой. Я знаю все твои штучки! Ты примчалась сюда прошлой ночью, надеясь соблазнить Саркара прежде, чем он тебя накажет. Жаль, что он плохо себя чувствовал и не смог тебя вышвырнуть. Но я сделаю это за него. – Она зовет стражниц.

Во рту у меня пересыхает от ужаса. Я заставляю себя говорить с уверенностью, которой не ощущаю.

– Достопочтеннейшая рани, вы беспокоите Саркара. Мое присутствие ему на пользу, спросите врачей. Визирь поручил мне заботиться о повелителе, а если вы не согласны – обратитесь к Дхиану.

Я готовлюсь к бою: просто так Май не сдастся. Что мне делать, если она прикажет стражницам уволочь меня, как на том давешнем мехфиле?

А потом Саркар медленно берет меня за руку, смотрит на Май Наккайн и качает головой. Вот и всё. Моя противница потерпела поражение.

* * *

Становится холоднее. С деревьев шалмали осыпаются алые цветы. Я сама массирую Саркару руки и ноги, кормлю его с ложечки. Если ему не спится, то и я бодрствую, составляю ему компанию. У меня нет музыкальных способностей, но иногда я пою, чтобы муж успокоился и заснул наконец. Утром он шутит, что я ужасно фальшивила и ему пришлось сбежать в страну снов.

И Далип тоже помогает. О нем, слава Вахе Гуру, заботится Гуддан, но Мангла все равно приносит мне малыша несколько раз в день, чтобы я его покормила. Потом я кладу сына рядом с отцом. Саркар смотрит, как

1 ... 40 41 42 43 44 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Душа Лахора - Читра Банерджи Дивакаруни, относящееся к жанру Историческая проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)