Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 - Пу Сунлин
Ученый наблюдал, как женщина развернулась в коридоре и исчезла. уже собирался лечь и спать, как вдруг услышал, как женщина кричит "Помогите"! Поспешно подбежал. Оглядевшись вокруг, ничего не увидел, звук был под карнизом. Подняв голову и присмотревшись повнимательнее, паук размером со снаряд схватил что-то и повертывался туда. Крик был издан пойманным существом, хриплый и жалкий. Юй Цзин схватил бамбуковый шест, разорвал паутину и пустил ее под землей. Паук убежал, и Юй Цзин осторожно снял паутину, запутавшуюся в захваченном существе. Это оказалась зеленая пчела, которая вот-вот должна была запутаться насмерть.
Юй Цзин положил Пчелку на стол в комнате, ненадолго замолчал и постепенно проснулся. Через некоторое время смог сделать несколько шагов. Он медленно заполз в чернильный камень, окунулся в чернила, вылез и пополз по столу, и выполз лапками со словом ”спасибо". Затем он снова и снова расправлял крылья и, наконец, вылетел из окна. Учёный больше не видал девушку в зелёной.
Комментарии переводчика:
Это еще одна история о пчелином демоне. Может ли такая маленькая пчелка стать девушкой размером с человека? Это невероятно!
34. Су-цю
Юй Шэнь, имя-персонаж Цзинь-ань, является ребенком в знаменитой семье из области Шуньтянь(район Пекина). Поезжает в столицу, чтобы на экзамен, и живет в пригороде. В это время увидел напротив двери молодого человека с лицом, похожим на прекрасный нефрит. В глубине души ему очень понравилось, поэтому подошел и завязал разговор с ним. Беседа молодого человека была очень элегантной, и Юй Шэнь очень понравилось. Поэтому он взял молодого человека за руку, пригласил его в свою резиденцию, и они выпили и поболтали вместе. На вопрос о его имени молодой человек сказал, что он из Цзиньлин (Нанкин), его звали Юй Ши-чэнь, а имя-персонаж звали Сюнь-цзю. Юй Шэнь услышал, что молодого человека тоже звали Юй, поэтому он стал более умозрительным, и эти двое стали братьями. Молодой человек также вычеркнул одно слово из своего имени, стал Юй Чэнь.
На следующий день он посетил дом мальчика. Проследит, что в кабинете было чисто и светло. Но надвратный двор был опущен, и там не было слуг. Молодой человек отвел Юй Шэнь в заднюю комнату и позвал свою сестру встречать гостей. Девочке около тринадцати или четырнадцати лет, ее кожа яркая и удивительно белая, не сравнимая, даже пудра из белого нефритового жира. Вскоре она пришла с чайным подносом, чтобы пригласить гостей на чай, и, казалось, в семье не было служанок и рабынь. Юй Шэнь почувствовал странно и вышел, сказав несколько слов. С тех пор они оба были дружелюбны, как братья. Сюнь-цзю подходил к Юй Шэнь каждый день. Юй Шень иногда хочет оставать Юй Чэнь, но Юй Чэнь всегда отказывался, говорить, что его сестра была дома без сопровождения. Юй Шэнь сказал: "Добродетельный брат приехал в столицу за тысячи миль, и у него даже не было дворника. Два брата и сестры были молоды, так как же они могли жить хорошей жизнью? Лучше следовать за мной. Мой дом небогат, но им в нем достаточно жить. Как насчет этого?" Сюнь-цзю очень рад и согласились сделать это после экзамена.
После экзамена Сюнь-цзю пригласил Юй Шэнь к себе домой в качестве гостя. Сказал: "Сегодня праздник середины осени, и луна светит ярко, как днем. Девушка Су-цю приготовила вино и блюда. Не отказывайте ей в доброте. " отвел Юй Шэнь в дом. Су-цю вышла, поздоровалась несколькими словами, затем вошла во внутреннюю комнату, опустила занавеску и приготовила вино и блюда. У неё не было особых усилий, вышла, чтобы лично подать еду. Юй Шэнь встал и сказал: "Девушка много работала, это не удобно! " Су-цю вошла с улыбкой и вскоре снова открыла занавеску, чтобы выйти, но служанка держала в руках кувшин, а пожилая мать — тарелку с рыбой. Юй Шэнь удивленно сказал: "Откуда они взялись? Почему бы им не поработать пораньше и не заставить девушку усердно трудиться? " Сюнь-цзю улыбнулся и сказал: "Су-цю снова создает проблемы". только слышал, как за занавеской смеялись, но Юй Шэнь не знал, что происходит. В конце банкета пожилая мать и служанка убрали посуду. Юй Шэнь случайно кашлянул и плюнул на служанку. Служанка тут же упала, миска разбилась, и суп потек на землю. Снова посмотрев на служанку, оказалось, что это вырезаная из шелковых тканей всего четырех дюймов ростом. Сюнь-цзю рассмеялся. Су-цю тоже вышла с улыбкой, взяла вырезаную на руки и вошла внутрь. Вскоре вышла другая горничная, как обычно занятая. Юй Шэнь был очень удивлен. Сюнь-цзю сказал: “Это всего лишь маленький трюк, который девочка использовала для гадания по тёти фиолетовой, когда была ребенком". Поэтому Юй Шэнь спросил: "Все младшие брат и сестра выросли, так почему же до сих пор не заговорили о браке?" Ответ таков: "Оба родителя скончались. Мы не можем решить, уходить или оставаться, поэтому откладывали это до сих пор. ”Итак, они обсудили этот день, продали дом и вместе отвезли свою младшую сестру и Юй Шэнь в Шуньтянь. Приехав домой, Юй Шэнь прибрался в доме, позволил двум братьям и сестрам жить и послал горничную позаботиться о них.
Жена Юй Шэнь — племянница вице-министра Хань. Она очень любит Су-цю и часто ест вместе. То же самое и Юй Шэнь и Сюнь-цзю. Сюнь-цзю очень умен. пытался написать статью для сдачи экзамена, но даже ветеран композиции писал не так хорошо, как он. Юй Шэнь убедил его сдать начальный экзамен. Сюнь-цзю сказал: “Я делаю это сейчас, просто чтобы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 - Пу Сунлин, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


