Небо красно поутру - Пол Линч
Они поднялись на горку, два очерка столпов под громадным небом, и увидели, как вокруг них и вдаль расстилается ширь земли, зубчатая зелень кукурузы покачивалась на ветерке, а вдали кровавая крыша амбара. Он увидел, как Резчик склонился к своему шнурку, и праздно оглядывал сужавшуюся даль дороги, когда увидел их. Дрожь в дальнем конце проселка. Быстроногие тени лошадей. Он потянулся к словам в горле, но не смог за них уцепиться, а Резчик, не оборачиваясь, кажется, унюхал от него беду, а когда выпрямился и увидел лошадей, тоже стал пепельным, ибо понял, что и сами они заметны.
Они повернулись и побежали с холма, стремглав мимо сада, и Резчик его обогнал, и он услышал, как тот орет ему, чтобы прыгал в кукурузу. Затем Резчик исчез, в хватку поля через покосившиеся брусья ограды, и он сам кинулся за ним по пятам, налег на забор, а дерево ветхое, и тот рухнул под ним. Упал он на спину, вперясь вверх на дорогу, на пушившееся голубое небо, безмолвие всех этих краев, вот разве что сердце у него колотится, и поднялся он, переводя дух, и впихнулся глубже.
Он их слышал за спиной. Переполох конских копыт лупил по дороге. Молчание их, когда остановились они, а потом крики людей. Шорканье и треск кукурузы, и Резчик прямо на виду, и тут голос кричит сразу же за ними. Еще шаг на это поле, и я вам все башки отстрелю.
* * *
Люди вывели их на дорогу и окружили их.
Сядьте тут наземь.
Сверху на него глянули рыло дробовика и человек, склонившийся за ним.
Три человека в черных бобровых шапках, двое из них с ружьями, а за ними их лошади, и в одном из них он узнал краснощекое лицо фермера, которого они повстречали раньше тем утром. Человек этот держал ружье толстыми розовыми пальцами и смотрел на них нервно. Резчик глянул на них снизу вверх, не веря глазам своим, а потом нащупал в себе голос. Вы кто такие?
Заткнись.
У того, кто стоял впереди, торчала бурая борода, и он был старшим из троицы, и он кивнул человеку, который заговорил. Мы местная конная охрана, и наше дело не допускать никаких хлопот. А вы сейчас нарушаете.
Ружьем он показал им, чтобы вставали. Койл и Резчик нетвердо воздвиглись на ноги и подняли руки вверх над головами.
Вы с железной дороги ирландцы?
Пытаемся туда вернуться, ей-же-ей.
Мы вашего брата тут не хотим. Вы на какой миле работаете?
На пийсядевятой.
Чего ты сказал?
Я сказал, на пятьдесят девятой. Выемка Даффи.
Один из людей что-то шепнул другому, и они посмотрели на двоих этих.
Чего это у вас в карманах? Человек кивнул на их брюки.
Просто фрукты.
Не ваши это фрукты. Давайте сюда.
Мужчины вывернули карманы и отдали фрукты, и люди их взяли и поняли, что не знают, что с ними делать. Бородач вновь повел ружьем.
Шагайте давайте. Вон в ту сторону. Он показал на дорогу. Койл сделал шаг вперед, а Резчик чуть помедлил, и один из тех пихнул его в плечо ружьем. Резчик повернулся и жестко вперился в человека. Доставь мне удовольствие, сказал человек, а третий взвел курок. Резчик пошел. Люди сели на лошадей и двинулись за ними вплотную.
Ни слова, пока шли они, и всадники у них за спинами помалкивали, говорил только бородач, указывая шедшим, куда идти. Земля побледнела, стало моросить, и всадники закутались в кожи, а двое мужчин шли, радуясь прохладе дождя. Подъем на низкий холм переломился фермерским хозяйством, и они увидели двух светловолосых мальчуганов, возле которых по кругу бегала в поле собака. Дети остановились, завидя приближавшихся мужчин на дороге, и подошли к ограде поглядеть на шествие под дулами. Резчик им подмигнул, а собака стояла, виляя хвостом, и они посмотрели на всадников неуверенно, и убежали.
Миновали они работников, согбенных в полях, и те выпрямлялись посмотреть, как проходят они мимо, кое-кто прикрывал глаза ладонью от солнца, а некоторые махали стрелкам. Двое из них подошли к ограде, и один из отряда спешился с ними поговорить.
Около полудня другая дорога, и они узнали высившийся очерк лощины. Двинулись они по проселку к площадке, на которой кишела выемка, и мужчины направились к стоянке, всадники за ним следом, и остановились они у поильни напиться. Бородач отъехал от прочих и, не спешиваясь, стал было расспрашивать, где найти десятника, но остановился и посмотрел, как двое выносят тело холерного из устья палатки, голова у покойника вся вздута и болтается у плеча, и тут всадник перекрестился и повернул животину свою в ужасе, резко развернулся, натянув поводья, и кинулся к остальным, показывая. Рассказал людям, что́ увидел, и умы у них дико заметались от мысли о болезни, и они поднесли рукава свои ко ртам, дабы защитить их от воздуха, а другой рукой развернули лошадей и сбежали.
* * *
Тропа вскинулась, а потом окрестность склонилась, являя купы зелени. Густые деревья узлами усеивали окоем более темным миртом, а поблизости бежал ручеек. Фоллер ехал впереди, в седле под жестким прямым углом с обзорной картой в руке, а Макен молчал да кренился. Подъехали они к потоку и спешились, вода забулькала им в бутыли, и они пили ее, красную от ржави. Лошадей вывели они обратно на тропу, и Фоллер остановился и встал тихо. Обожди, сказал он. Посмотрел на небо и вгляделся в ту землю, откуда они приехали, а потом закурил трубку. Голубой дым вился кольцами, пока он насасывал черенок, а затем повернулся и вновь сел в седло. Лошади потрусили к бугру, и они наткнулись на расселину в камне, выпиравшем, как два передних зуба, и медленно двинулись по ней вниз. Над головой чистое синее небо, а с востока бурленье серого, и Фоллер начал сбавлять шаг, пока не поравнялся с Макеном.
За нами едут, сказал он.
Говорил он, не оборачиваясь, но Макен дернулся, как будто его только что пнули, и отклонился назад поглядеть, сощурился одноглазо в дымку зелени и вновь повернулся прямо.
Никого не вижу.
Фоллер пососал трубку и медленно потер себе усы. Держатся в отдалении. Уже от одного этого интересно.
Ты как прикинул?
Интересно, кто они.
Фоллер подогнал рыжую кобылу поперед Макена легким четырехтактным аллюром, и Макен двинулся за ним, изгибая шею и поглядывая через плечо.
Лучше будет, если не станешь им показывать, что мы знаем, сказал Фоллер.
И что,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Небо красно поутру - Пол Линч, относящееся к жанру Вестерн / Историческая проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


