Сергей Гусаков - Время драконов (Триптих 1)
: сколько часов прошло, как они выдержали в этом дыму? — может, уже поздно?..
— Он рванулся назад в шкурник; глаза почти ничего не видели, слезились,— их страшно жгло и резало, резало и жгло,— «вот дрянь»,— пробормотал он; Пит испуганно спросил его: «Что...» — запах волока потянуло сюда, они восстановили циркуляцию,— вместо ответа Сашка мотнул головой в сторону зала и провёл рукой поперёк горла. Противогаза у них не было — просто не пришло в голову брать такое на спасработы,— а ведь Пит, знающий “Свечек”, поинтересовался у него по телефону, ещё когда Сашка звонил ему от Гены — «брать-ли резинку»,— но Сашка просто не понял, о чём идёт речь — решил, что о дутике,— и сказал: «на хрена?»
Он порылся в ященковской аптечке, нашёл ампулу с борной кислотой, намочил край рубашки и протёр глаза. Стало чуть легче. Затем, как пловец, сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, вентилируя лёгкие, и снова нырнул в зал.
: У самого входа он наткнулся на лежащего лицом вниз парня; рядом валялись небольшой ломик-пешня и зубило. Сашка подумал самое страшное,— перепугался, перевернул лежащего на спину — лицо у парня было закрыто каким-то нелепым противогазом. Сашка схватил его за ворот куртки и пятясь, потащил за собой в проход.
В гроте, где пришлось ожидать Пита с Коровиным, он сорвал с вытащенного противогаз; Пит определил, что это Понч-Пруевич, а противогаз Кана; Сашка, как смог, натянул противогаз, приказав Питу оттащить Понч-Пруевича к трещине — места там было побольше, и можно было распрямиться во весь рост,— а сам, перекинув через плечо бухту репа, снова полез в зал. В зале он вспомнил, что противогаз от угарного газа не помогает, хотел его снять,— глаза почти ничего не видели сквозь мутные стёкла — но хоть что-то из гадости, наполнявшей зал, он должен был фильтровать, и глаза не так ело,— да мало-ли что ещё могло у них тут гореть...
: В центре зала плиты покрывал жёлто-коричневый налёт; они вообще все были в саже и копоти — как стены и потолок, потолок в центре зала особенно,— а тут ещё налёт... Сашка поскользнулся на наклонной плите, выругался — не было больше сил терпеть это — и тут увидел Кана.
: Кан лежал на большой неровной плите головой вниз, будто был сбит с ног; на его одежде и лице был тот же самый налёт. «Сера»,— подумал Саша. Брови у Кана выгорели, всё лицо было в пятнах. Ни карбидки, ни какого-либо другого света поблизости не было. Сашка протянул у него под мышками двойную петлю репа вместо обвязки, зафиксировал узлом, чтоб не сдавило грудную клетку,— всё-таки был ещё шанс, по крайней мере нужно было делать всё, что возможно, до самого конца,— взвалил к себе на спину и, придерживая за реп, двинулся обратно.
..: Пятнадцать метров, отделявших его от Пита, показались ему пятнадцатью километрами и он полз их вечность — от угарного газа кружилась голова, всё плыло перед глазами,— хорошо ещё, хоть глаза не ело, могло быть и хуже,— мрачно подумал он,— его шатало, как пьяного и жутко мешал неудобный и бесполезный в шкурнике противогаз, но снять его было нечем, руки были заняты и даже на секунду он не мог освободить ни одну из них для лишнего движения,— «упаду — не встану; упадёт со спины Кан — застрянем оба и не вытащит никто, это тебе не Штопорная — раз, два, и в дамках»,— бормотал он, чтобы хоть как-то поддержать себя и не свихнуться от этого страшного и тяжёлого груза,— стёкла противогаза запотели и ни черта сквозь них не было видно — он полз-брёл, опираясь о стены, а тут ещё пот, и толстый неповоротливый Кан словно специально цепляется за каждую крепь, каждый выступ пола, свода, стен —
... он почувствовал расширение; остановился, бросил Кана, сорвал противогаз — мерзкую вонючую резину с лица — стало легче; он отдышался, попробовал расстегнуть на Кане куртку,— молнию заклинило, и тогда он просто рванул полы в разные стороны, задрал свитер — подсознательно звучало: ты занимаешься этим только для того, чтоб не идти туда снова,— чтоб никого не тащить, никого не искать —
— противно было к этому прикасаться,— но сердце билось — громко, каждым ударом отдаваясь в ушах; он понял, что это бьётся его — молотом оно долбило в виски и голова гудела и кружилась от этих ударов,— «плохо»,— пробормотал Сашка, но не было времени дожидаться, отдыхая, Ященко и ребят — тут, может, всё секунды решают, и нужно успеть вытащить из этого поганого ада ещё хоть одного человека, только одного,— это ведь не просто так — ночь, прочёсывание, тяжёлый транс со спасательским ‘железом’ — полный комплект,— Штопорная, завал и та плита на плечи, и этот волок... И ещё было много мыслей и обрывков мыслей; этого человека ведь ещё надо найти, и всё это переплеталось с совсем уже бредом, страшным бредом — Пит будет смеяться, и что скажет мама, а Люся,— ... Боже, дома ему влетит — там маленький Саша — Сашка! — вот ‘в этом-то всё и дело’: Сашка маленький один, сейчас Её найти — и всё, кончено, упаду, подумал он,— плевать на них на всех,— Люся, Лена, Сашка, Пит, Сталкер и Ященко — это главное, а технарь почему-то в доме, да, электричество наука о контактах с плитой не поскользнись либо они есть тьфу чёрт либо тьфу Бог нет где,— что я несу —
: В зале стало малость полегче — эту гадость вытягивало, но больше здесь никого не было. Он увидел два расходящихся под острым углом штрека, вспомнил карту,— Липота должна была быть справа; он рванулся туда, едкий запах исчез, и дым тоже, и ход привёл его в грот, в котором были стол, нары — всё из больших старых крепей, очень прочно, очень удобно и сухо,— только два человека в мире могли так всё оборудовать: это был их стиль, и Сашке показалось, что сейчас он увидит обоих — «хватит прятаться»,— чуть не сказал он —
— И ТУТ УВИДЕЛ “Свечек”.
* * *
Лена сказала, что пора всё-таки спать — «хватит насиловать»,— сказала она и Пит подхватил: «забытия давно минувших дней»,— Сталкер с Сашкой разом глянули на часы, и хмыкнули. «Самый час»,— сообщил Сашка. «Час Маразма,— уточнил Сталкер,— полночь по U.T. — как же, уснёте вы сей час, да»,— но Люба уже спала и Лена повела её в палатку.
Сталкер и Сашка заглянули в кружки — там ещё оставалось; «НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!!» — картинно удивился по этому поводу Сталкер и долил из фляги; опустевшую флягу сунул за бревно. Было слышно, как девчёнки в палатке расстилают спальники.
— Я, пожалуй, у костра останусь,— сказал Сталкер,— тесно там. А ночь — ничего... Люблю в такую ночь у костра...
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Гусаков - Время драконов (Триптих 1), относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

