Иржи Ганзелка - Там, за рекою, — Аргентина
Тонада — песня.
Тореро (исп.) — участник боя с быками, тореадор.
Тропико — легкий белый материал, идущий на пошив мужской верхней одежды в тропических областях.
Тукан — птица с большим клювом, пестрой окраски.
Тунговое масло — изготовляется из семян дерева Aleurites cordata, произрастающего главным образом в Китае и Японии.
УУнция — единица веса, 28, 34 грамма.
ФФавела (португ.) — гора, холм; в Рио-де-Жанейро обычно местожительство бедноты.
Фазенда (португ.) — ферма, поместье.
Фазендейро (португ.) — помещик, землевладелец.
Фароль (португ.) — маяк.
Фарелл, Эдельмиро — аргентинский президент в 1944–1946 годах, предшественник Перона
Фейжоада (португ.) — бразильское национальное блюдо, основную часть которого составляет вареная фасоль.
Фуера (исп.) — вон! долой!
XХарон (греч.) — перевозчик в царство мертвых.
Хеопса пирамида — высочайшая египетская пирамида.
ЧЧакра (исп.) — небольшое хозяйство, ферма.
Чакреро (исп.) — владелец чакры.
Чамаме — бразильский народный танец.
Чоп — кружка пива в Аргентине.
Чорисо (исп.) — сорт говядины, мясное блюдо наподобие сарделек.
Чурраско (исп.) — в Аргентине кусок мяса, зажаренный на сильном огне, на углях или горячей золе.
ЭЭстансия (исп.) — ферма, крупное поместье.
ЯЯк-дерево — тропическое «хлебное» дерево Artocarpus integrifolia; плоды его со сладкой мякотью весят в среднем 12 килограммов.
ВBlack cotton soil (англ.) — глинистая почва темного цвета, которая во время тропических дождей превращается в топкую грязь.
Bom dia (португ.) — добрый день.
Buenas noches! (исп.) — спокойной ночи!
Buenas tardes! (исп.) — добрый вечер!
Buena suerte! (исп.) — счастливо!
Buenos dнas! (исп.) — добрый день!
Buen viaje (исп.) — счастливого пути!
СCaramba (исп.) — восклицание, выражающее, в зависимости от интонации, удивление, восхищение, разочарование, досаду, злость.
Child Welfare Society (англ.) — благотворительное общество помощи детям.
Completo (исп.) — переполнено.
Cuanto? (исп.) — сколько?
DDreadful (англ.) — ужасно, отвратительно.
ЕEdificio América — здание, дворец «Америка».
Empresa Atlántica (исп.) — Атлантическая компания (предприятие).
Escola da samba (португ.) — школа самбы.
FFair (англ.) — правильный, порядочный.
Fair play (англ.) — честная игра, соблюдение правил.
Felicidad (исп.) — счастье, пожелание счастья.
Fin (de la) zona urbanizada (исп.) — конец городской зоны.
Frigorнficos (исп.) — мясохладобойни.
Good morning! (англ.) — доброе утро!
Good night! (англ.) — доброй ночи!
НHie sunt leones (лат.) — «Здесь львы» — так на старинных картах обозначались неисследованные районы.
HJ — сокращенное наименование юношеской фашистской организации в гитлеровской Германии (Hitlerjugend).
Horst Wessel Lied — воинственная песня нацистов, ставшая при Гитлере частью государственного гимна.
II am very sorry (англ.) — весьма сожалею.
Isn't it beautiful? (англ.) — разве это не прекрасно?
LLet's go (англ.) — пойдемте.
Look (англ.) — посмотри.
МMarine Drive (англ.) — живописное шоссе, ведущее из Кейптауна к мысу Доброй Надежды.
Momentito, amigos! (исп.) — минуточку, друзья.
Muy bien (исп.) — очень хорошо.
NNight-club (англ.) — ночной клуб.
ООl'Man River (англ.) — буквально — старая добрая река. Негритянское название Миссисипи.
РPaciencia (исп.) — терпение.
Por favor (исп.) — пожалуйста.
QQué bicho raro! (исп.) — какой удивительный, странный зверь!
Qué buen tiempo! (исп.) — какая прекрасная погоаа!
Qué coche! (исп.) — вот это машина!
Qué le vaya bien! (исп.) — будьте здоровы!
R«Reader's Digest» — американский ежемесячный журнал с обзорами западной печати.
SSecciуn de investigaciones (исп.) — сыскное отделение полиции.
Senhor (португ.), seсor (исп.) — сеньор, господин.
Si, estoy hablando (исп.) — да, я говорю.
Si, señor (исп.) — да, сеньор!
Si, senhor, strada muito boa (поpтyr.) — да, сеньор, дорога очень хорошая.
Stop, look, listen! (англ.) — остановись, осмотрись, прислушайся!
ТTris bien (фр.) — очень хорошо.
UUna porquería (исп.) — ругательство — «свинство».
WWhite Star Line (англ.) — Линия Белой Звезды; название английской компании, занимающейся морскими перевозками.
ZZona aduanera (исп.) — таможенная зона.
YYou will see (англ.) — вот увидите.
Примечания
1
Би-Эй — сокращенное «Буэнос-Айрес», от английского «В.A.» (Прим. перев.)
2
Составленные авторами комментарии помещены в конце книги.
3
Так в переводе называется Ла-Плата (Прим. перев.)
4
В то время президентом Аргентины был Перон. (Прим. перев.)
5
Пожалуйста, как пройти на улицу Лавалье? (исп.) (Прим. перев.)
6
Так, так… очень хорошо, очень хорошо! (исп.) (Прим. перев.)
7
Гана — район в Чехословакии. Наречие Ганы— ганацкое. (Прим. перев.)
8
Жижков — рабочий район Праги. (Прим. перев.)
9
Шкубанки— клецки из вареного картофеля и муки — чешское национальное блюдо. (Прим. перев.)
10
Бухты — пироги. (Прим. перев.)
11
Долгие по звучанию гласные в чешском языке обозначают специальными надстрочными знаками — долготами. Правильно фамилия Тихий должна писаться с долготой на последней гласной: Tichý. (Прим. перев.)
12
Парцелла — небольшой земельный участок. (Прим… перев.)
13
AEG — Всеобщая немецкая электрическая компания. (Прим. авт.)
14
Cuanto? (исп.). — Сколько? (Прим. перев.)
15
В 1953 году в Чехословакии была проведена денежная реформа. В данном случае и во всех остальных авторы указывают суммы в дореформенных кронах. 200 миллионов крон — 16 миллионов рублей (по курсу: 100 крон — 8 рублей). (Прим. перев.)
16
Воковице, Шарка — предместья Праги (Прим. перев.)
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иржи Ганзелка - Там, за рекою, — Аргентина, относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





