Джеймс - Персиваль Эверетт
На краю кукурузного поля я наткнулся на чернокожего мужчину – к своему и его удивлению. Он бросился прочь, но я окликнул его.
– Друг, – произнес я.
Он остановился, обернулся ко мне.
– Откуда ты? – спросил он.
– Из леса. Я беглый.
– Оно и видно. Откуда?
– Из Ганнибала. Я ищу ферму Грэма.
– Заводчика? – уточнил он.
– В каком смысле?
– Грэм занимается разведением. Он разводит рабов, а потом продает.
– Туда забрали мою жену и дочь.
Мужчина молчал.
– Так ты знаешь, где это?
– Пожалуй что. Сам я там не бывал. Это возле города на другой стороне долины.
– Эдина?
– Вроде да.
– Туда? – Я указал направление.
Он кивнул, я поблагодарил его.
– Есть хочешь?
– Да.
– Подожди здесь.
И я стал ждать, радуясь, что вокруг кукурузное поле и высокие стебли скрывают меня от глаз. Я залез в сумку, достал повесть Уильяма Брауна. Я читал, терзаясь печалью и чувством вины, ведь Норман тоже когда-то выбрал себе фамилию Браун. Первые страницы рассказа я читал как свою историю. По правде сказать, она и была моей. Я читал, хоть меня и клонило в сон. Я читал о том, как он попал на борт парохода, направлявшегося в свободные штаты, к городам, которые мнил настоящими, к Канаде. Вот бы попасть в Канаду вместе с женой и ребенком.
Я, наверное, все же уснул. Проснувшись, я увидел того раба и еще какую-то женщину. Они сидели на корточках рядом со мною. Я сел.
– Я Джеймс.
– Я Эйприл, – ответил раб. – А это Холли.
Я кивнул в знак приветствия.
– Мы тебе принесли поесть. Куриные шейки и потроха, – сказала Холли. – И рис.
– Спасибо.
Еда была жирная, очень вкусная.
– Давно ты в бегах? – спросил Эйприл.
– Не очень. Я хочу отыскать свою семью, жену и дочь. Мне сказали, их отвезли на ферму Грэма.
Холли покачала головой, точно отгоняя дурные мысли.
– Вы там бывали? – спросил я.
– Нет. Но я знаю, что это ужасное место.
Я доел и поднялся на ноги. Стояла ночь, хорошее время, чтобы идти полями.
– Что ты намерен делать? – спросил меня Эйприл.
– Пойду искать семью, – ответил я.
– Ишь ты. То есть вот так вот заявишься на плантацию и спросишь, здесь ли они? – Эйприл смотрел на меня недоверчиво.
Я слишком хорошо понял его вопрос. Я и сам задавался им, но ответа пока не нашел.
– Там на месте разберусь, как быть.
– С ума ты спятил, – сказал Эйприл.
– Не то слово, – согласился я. – Меня разыскивают за побег, похищение, кражу и убийство.
– Ты правда все это сделал? – уточнила Холли.
– Какая разница? – спросил я.
– Пожалуй, и никакой.
– Да, сделал.
Я шагал в темноте по просторной долине, в низинах стояла грязь. Я видел вдали россыпь огней и думал, надеялся, что это Эдина. Послышались звуки людей. Нет ничего страшнее, чем звуки людей. Голоса, смех, стоны. Я увидел кольцо лачуг и догадался, что это жилища рабов. Я почуял вонь нечистот из выгребной ямы и подался в сторону. К одному столбу были прикованы четверо рабов, между ними стояла миска с кашей.
Мое неожиданное появление очень их напугало, но я успокоил их. Я сел рядом с ними, взглянул на их цепи.
– Грэм здесь живет? – спросил я.
– Здесь, – ответил высокий мужчина. Они все были крупнее меня.
– Я ищу свою жену и дочь.
– Женщины в другом лагере, – сказал второй.
– Зачем вас приковали? – спросил я.
– Они нас боятся, – пояснил первый под смех остальных. – Да мы сами не знаем. Наверное, надеются довести нас до животного состояния. Чтобы мы спаривались, как животные.
Я посмотрел на ржавые замки кандалов. Они были точь-в-точь как замок на цепи, что прежде висела на двери погреба мисс Уотсон, и я знал, что открыть его можно ножом.
– Мужики, убежать хотите? – Я специально назвал их мужиками. Во-первых, потому что они мужики, во-вторых, потому что им нужно было это услышать. – Я намерен забрать свою семью и убежать на север. – Я достал нож, который прихватил на кухне у судьи Тэтчера, и отпер их кандалы. – Я хочу найти мою жену и дочь.
– Черт, – сказал один из рабов и потер высвобожденную щиколотку.
Я отпустил их всех. Мы стояли. Они высились надо мною.
– Как зовут твою жену? – спросил первый.
– Сэди. А дочку Лиззи. Ей девять лет.
– Я видел, как привезли женщину с маленькой девочкой, – сказал он. – Недели две назад.
– Ты знаешь, где они? – спросил я.
– Полагаю, с другими женщинами.
Я сунул руку в сумку и достал пистолет. Мужчины попятились.
– Кто-то из вас умеет с ним обращаться?
– Мой последний хозяин палил во все подряд, – сказал прежде молчавший. – А я за ним наблюдал. Надо большим пальцем оттянуть вон ту штуку. – Он указал какую. – Это курок.
– А пули в нем есть?
Я протянул ему пистолет.
Он взял его, оглядел и вернул мне так осторожно, точно тот был горячий.
– Да.
На западе в небе висел полумесяц. Я понимал, что разумнее подождать, понаблюдать, проявить терпение и напасть в подходящий момент. Но терпения не оставалось. И я знал, что подходящий момент никогда не настанет. Знал я и то, что, чем дольше я буду ждать, тем вероятней меня обнаружат, случайно ли, по сообщению от спасенного Тэтчера.
– Идем, – сказал я.
– А план у тебя есть? Или “идем и все”? – уточнил самый крупный.
– Боюсь, что так, – ответил я.
– Да кто ты?
– Меня зовут Джеймс. И я намерен забрать мою семью. Можете пойти со мной, можете остаться здесь. Можете пойти и отведать свободы или можете остаться здесь. Можете умереть со мной вместе, пытаясь найти свободу, или можете остаться здесь и все равно быть мертвецами. Меня зовут Джеймс.
– Морис.
– Харви.
– Луэлин.
– Бак, – представился самый мелкий. – Идем.
Глава 11
План действий пришел мне в голову, едва мы приблизились к хижинам, где жили женщины. Впрочем, его и планом назвать нельзя. По лагерю рыскал белый, на поясе его висел кнут. Надсмотрщик шагал вперевалку, как все белые мужчины после того, как кого-нибудь изнасилуют.
– Разве нам не надо выяснить, где твоя семья? – спросил Бак.
– Они где-то здесь. Я знаю. Я чувствую. Но мы заберем с собой всех, – сказал я.
– Всех?
– Всех. Тут есть тропа на север?
– Есть дорога, – ответил Бак.
– И тропа тоже есть, – добавил Морис.
Я посмотрел на белый дом, высившийся к западу от нас. Видимо, разведение –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс - Персиваль Эверетт, относящееся к жанру Прочие приключения / Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


