`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Джеймс - Персиваль Эверетт

Джеймс - Персиваль Эверетт

Перейти на страницу:
я вижу, – сказал я. – Покажите мне, где мы сейчас.

– Мы вот здесь. – Он ткнул пальцем в карту.

Я начинал соображать.

– Сделайте тут отметку.

Он схватил перо, окунул в чернильницу и обвел Ганнибал и Эдину. Ганнибал был обозначен на карте, Эдина – нет.

– Почему здесь не написано “Эдина”? – спросил я.

– Ты умеешь читать? – удивился судья.

– Почему здесь не написано?

– Это новое поселение.

– Далеко до нее?

– Черномазый, ты даже представить себе не можешь, как плохи твои дела.

– А с чего вы взяли, что я даже представить себе не могу, как плохи мои дела? Вы пытали меня, обобрали, лишили мужества, бросили меня поджариваться на медленном огне – что еще вы мне сделаете? Скажите мне, судья Тэтчер, чего я не в силах себе представить?

Он поерзал на стуле.

– Вы-то разве могли себе представить, что черномазый, раб, негритос станет с вами так разговаривать? И кому из нас не хватает воображения?

– Ты намерен меня убить?

– Эта мысль приходила мне в голову. Я еще не решил. Ах, извините, дайте переведу. Я ить, масса, исчо не решилси.

Я никогда не видел, чтобы белый так испугался. Но вот что поразительно: сильнее всего его встревожил и устрашил вовсе не пистолет, а моя речь, тот факт, что я обманул его ожидания, что я умею читать.

– И что теперь? – спросил он.

– Идем отсюда. Только тихо. Я не знаком с принципом действия этого пистолета, он может выстрелить в любой миг, так что, пожалуйста, давайте пойдем тихо и медленно. Только захватим в сарае шнур и веревку – и пойдем прогуляться.

Проходя через кухню к задней двери, я прихватил яблок, булок и ножик.

Я погнал Тэтчера прочь из города, через лесок к реке. На плавучем причале нашлись ялики и каноэ. Я выбрал ялик и велел судье Тэтчеру сесть в середину лицом ко мне. Он греб, я за ним следил. Он греб возле берега, против течения, и продвигались мы медленно, но неуклонно.

– Ты огорчил меня, Джим, – сказал судья Тэтчер.

– Что?

– После всего, что я для тебя сделал. Я кормил тебя столько лет. Я давал тебе кров. Одежду.

– Я раб. – Я посмотрел на него – он греб, выбиваясь из сил, – и вдруг осознал, что теперь он на меня работает. – Смотрите, судья, как усердно вы трудитесь. Похоже, пока что это вы мой раб.

Его это оскорбило.

– Я не раб.

– Вы сами решили грести? – спросил я. – Нет, – ответил я за него. – Вам платят за то, что вы гребете? Нет. Вы гребете, потому что боитесь меня и того, что я могу с вами сделать? Да, судья Тэтчер.

– Я не раб.

Я направил ствол ему в лицо.

– Греби быстрее, – приказал я.

Он повиновался.

– Нет, судья, вы раб. – Старик начал уставать. – Помедленнее. Если помрете, не сможете грести.

– Откуда у тебя этот пистолет? – спросил судья Тэтчер.

– От одного человека, – не колеблясь, ответил я.

– Это “кольт патерсон”, – сказал судья.

– Вам видней.

– Такой, как у Тома Хопкинса.

– Был, – уточнил я.

– Ты убил его?

– Да. – Я посмотрел ему в глаза. – Но не из пистолета. Я его задушил. Смотрел, как он перед смертью дрыгал ногами, как будто болтается на веревке. Гадкое зрелище. Мне даже стало его немного жаль. Наверное, этим мы с вами и отличаемся.

Теперь его пугало уже не то, как я изъясняюсь. И не то, что мне случалось убивать. Теперь его пугало, насколько мне безразлично, что он узнал о моем преступлении.

– Я видел, как Хопкинс изнасиловал рабыню, – продолжал я. – Видел, но ничего не сделал. Вам доводилось насиловать рабынь? Когда вы были молоды и полны сил, до того, как сами стали рабом? Вам доводилось насиловать женщин?

Он красноречиво промолчал.

Я кивнул.

– Мне нет интереса убивать вас, судья, хотя это едва ли отягчит мою участь, не так ли? Но я не намерен подпитывать ваши фантазии, будто вы добрый хороший хозяин. Независимо от того, как кротко вы пускали в ход кнут, независимо от того, сколько сочувствия вы выказывали, когда насиловали. Да, наказывая нас, вы давали нам меньше плетей. И не раз позволяли нам отдохнуть, когда стояла жара.

– Я добьюсь, чтобы тебя казнили.

– Не сомневаюсь.

Мы проделали несколько миль вверх по реке. Солнце вставало, и нам нужно было спрятаться. Белый, который везет на лодке негра, непременно привлечет внимание. Судья обливался потом. Он не занимался физическим трудом со времен своей юности. Я заметил, что он собирается вытащить ялик на каменистый берег, и велел ему оттолкнуть лодку от берега.

– Пусть плывет, – пояснил я.

Он повиновался.

– А вы ползите сюда, – добавил я и посмотрел на деревья. – Это место почти весь день должно быть в тени.

– Что ты намерен делать? – спросил судья.

– Привязать вас к этому дереву.

– Еще не хватало.

– Альтернатива громкая и, на мой взгляд, все-таки чрезмерная. Вряд ли вам это понравится.

– Почему ты так разговариваешь? – в который раз спросил он.

– Сядьте, пока я вас не пристрелил.

Он сел, и я надежно привязал его к платану, однако не слишком крепко. Если захочет, сумеет высвободиться. Затыкать ему рот я не стал. Я оставил ему его голос, он волен был кричать и визжать, насколько достанет сил.

Рано или поздно кто-нибудь обязательно проплывет мимо. На реке всегда многолюдно. Так что, если сюда не заявится медведь или ретивый енот и если у судьи не откажет сердце – скорее всего, он выживет.

– А в сумке что? – спросил он.

– Книги. Вряд ли вы их хватитесь.

– Какие книги?

– Интересный вопрос, – сказал я. – Вы меня удивили. История какого-то раба. Одна из них. Ее ни разу ни открывали, так что вы ее точно не хватитесь. Даже не знаю, зачем она вам понадобилась. “Кандид”. Что-то еще Вольтера. Джон Стюарт Милль.

– Господи боже, что вообще происходит?

– Назовите это прогрессом, – сказал я.

Он поерзал в веревках.

– Ты не можешь оставить меня здесь вот так, – сказал он.

– Как – так? Живым?

Он сплюнул и уставился на реку.

Я посмотрел на карту и понял, что Эдина лежит далеко на запад от Миссисипи и к северу от меня.

– Ничего у тебя не выйдет, – сказал судья.

– Может, и так.

Глава 10

Идти было трудно. Передвигаться только ночью я более не отваживался. Кто знает, когда судья Тэтчер высвободится – или его найдут – и расскажет всем о случившемся. А он знает, куда я направляюсь. Вот я и спешил. Я преодолел огромное расстояние и, хотя

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс - Персиваль Эверетт, относящееся к жанру Прочие приключения / Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)